2021/09/09
M16の拡大接近画像 最新

See Explanation.  Clicking on the picture will download
the highest resolution version available.

M16 Close Up
Image Credit & Copyright: Martin Pugh

説明:M16は、できてから約200万年程のひとつの若い恒星団[a]で、それを生んだ、塵と輝くガス[b]からなる複数の雲に囲まれています。そして、それはまた、イーゴル星雲[c]としても知られています。その領域を美しく詳細化したこの画像に適用されているのは彩り豊かなハボル・パレッ(ト)[d]です。この画像に含まれているのは、"複数の宇宙の彫刻"であり、それらはハボル宇宙望遠鏡[e]によって撮られた、恒星を形成中の複合体を捉えた複数の拡大画像の中で有名になりました。複数の、"象の鼻[f]"あるいは"創造の柱[g]"として表現される、密度の高い、塵の多い柱状のものが複数、画像中央近くでそびえており、長さは何光年もありますが、重力で収縮しつつあり、複数の恒星を形成しています。この恒星団の複数の恒星[h]からくるエナジーのある放射[i]が複数の先端近くにある物質を侵食して、最終的に、埋め込まれた複数の新しい恒星[j]が露出されていきます。中央左にある明るい発光からなる尾根状のものから伸びているのは、恒星を形成しつつあるもうひとつの塵の多い柱状のもので、"イーゴル星雲の妖精[k]"として知られています。M16はおよそ7000光年離れたところにあり、双眼鏡や小型望遠鏡の容易な目標のひとつで、天空の星雲が豊富な部分の中にあり、分割された、蛇の星座であるへび座の尾部[h]の方向です。

データとグラフで見る新型コロナウィルス (NNN)[t1t2t3t4]

検索 明日の画像ロゼッタの彗星が帰還
APOD(原文)著者と編集者:ロバート・ニーミャロフ(MTU)、ジェリー・ボネール(UMCP)
APOD日本語版編集と翻訳:丹羽 愛一郎
運営
ランダム・エイポッ(ド)
[T1] (1-1)#M16[<English>]
(1-2)>#Messier31【非省略表記】
(2-1)M16:シャール・メシエイによる天体目録(星雲と星団に関する目録)の16番目に掲載されている彗星ではない天体
(2-2)M《エム》[<慣>][ M M M M M[Julie(US)] M[v@23s]<English>] 
(2-3)M《メシエイ》[<apj>][ Messier Messier[Virginie] <French> Messier Messier Messier <English>]  
(2-4)M《メシエ》[<慣>]
(3)#Charles Messier's catalog【関連参照】 
[T2] (1-1)#Close-Up[<English>]
(1-2)別表記>Closeup
(2-1)拡大表示された〔画像〕[<apj>]
(2-2)拡大表示〔の、画像〕[<apj>]
(2-3)大写し[<慣>]
(2-4)クローズ・アップ〔の、画像〕[<慣>]
(2-5)クロウス・アッ(プ)〔の、画像〕[<apj>][ close-up Closeup <English>]
(2-6)近接撮影〔の、画像〕[<慣>]
(2-7)詳細〔な、画像〕[<慣>]
[a] (1-1)#star cluster[<English>]
(1-2)>#cluster of stars【別表記】
(2-1)星団[<慣>]
(2-2)恒星団[<apj>]
[b] (1)#gas[<English>]
(2-1)ガス[<慣>][ gas <English>]
(2-2)ギャス[<慣>][ gas gas gas gas[Julie(US)]<English>]
(2-3)気体[<慣>]
[c] (1)#Eagle Nebula[<English>]
(2-1)イーゴル星雲[<apj>][ Eagle Nebula Eagle[UK] Eagle <English>]
(2-2)イーグル星雲[<慣>][ Eagle[US] Eagle <English>]
(2-3)わし星雲[<慣>]
(2-4)鷲星雲[<慣>]
(3-1)>M16【恒星団・登録表記】
(3-2)>IC4703【散開星雲・登録表記】
(3-3)>NGC 6611【登録表記】
(3-4)>IC2177(鷲星雲)と区別してM16はカタカナ表記を採用【補足説明】
[d] (1-1)#Hubble palette[<English>]
(1-2)>#Hubble color palette【別表記】
(2-1)ハボル・パレッ(ト)[<apj>][Hubble palette <English>]
(2-2)ハッブル・パレット[<慣>]
(3-1)>#Hubble【関連表記】
(3-2)>Hubble palette【関連参照】
[e] (1-1)#Hubble Space Telescope[<English>]
(1-2)>#HST【省略表記】
(1-3)>#Hubble【省略表記】
(2-1)ハボル宇宙望遠鏡[<apj>][ Hubble hubble Hubble Hubble Hubble[Allison(US)] <English>]
(2-2)ハッブル宇宙望遠鏡[<慣>]
[f] (1)#elephant trunk(s)[<English>]
(2)象の鼻[<慣>]
(3)説明:固有の星雲名ではなく、分子雲内にある"象の鼻"形状のものを指す
[g] (1)#Pillars of Creation[<慣>]
(2-1)創造の柱群[<apj>]
(2-2)創造の柱[<慣>]
(3)>M16【関連登録表記】
[h] (1)#cluster star[<English>]
(2-1)星団の星々[<慣>]
(2-2)恒星団の複数の恒星[<apj>]
[i] (1)#energetic[<English>]
(2-1)エナジーのある[<慣>][ energetic energy energy <English>]
(2-2)エネルギーのある[<慣>]
[j]
(1)#newstar[<English>]
(2-1)新星[<慣>]
(2-2)新しい恒星[<apj>]
(2-3)新恒星[<apj>]
[k] (1)#Fairy of Eagle Nebula[<English>]
(2-1)イーグル星雲の妖精[<慣>][ Eagle[US] Eagle <English>]
(2-2)わし星雲の妖精[<慣>]
(2-3)イーゴル星雲の妖精[<apj>][ Eagle Nebula Eagle[UK] Eagle <English>]
[t1] (1)#data[<English>]
(2-1)デイター[<慣>][ data data data data <English>]
(2-2)データ[<慣>]
(2-3)ダーター[<慣>][ data[Matilda(Australian)] data data <English>]
(2-4)ダイター[<慣>][ data[Alan(Australian)] <English>]
[t2] (1)#graph[<English>]
(2)グラーフ[<apj>][ graph <English>]
(3)グラフ[<慣>]
[t3] (1)#Coronavirus[<English>]
(2-1)コロナウイルス[<慣>]
(2-2)コロナウィルス[<慣>]
(2-3)コロナヴァイオレス[<慣>]
(2-4)コロウナ・ヴァイオレス[<apj>][ Coronavirus Coronavirus Coronavirus Coronavirus[Julie(US)] Coronavirus[v@13s] <English>]
[t4] (1-1)#NNN[<English>]【省略表記】
(1-2)>Nippon News Network[<English>]【非省略表記】 
(1-3)>日本ニュースネットワーク[<Japanese>]【非省略表記】
(2-1)NNN《エヌ・エヌ・エヌ》[<慣>]
(2-2)日本ニュースネットワーク《にほん・ニュース・ネットワーク》[日本ニュースネットワーク[Hikari]<Japanese>] 
[v] 動画
 他言語版 | cs | en-GB |
 6 2022 August 12 2021 September 9 2019 November 15 2019 August 10 2015 October 15 2014 June 7 2008 July 19