M    

   
m (1-1)#m[<English>]【省略表記】
(1-2)>#meter[<English>]【別表記】
(2-1)m《ミーター》[<apj>][ meter meter meter meter <English>]
(2-2)m《メーター》[<慣>]
(3)>#km【関連参照】
M (1-1)#M[<English>]【登録・省略表記】
(1-2)>#Messier[<English>][<French>]【別表記】
(2-1)#M%《エム%》、#Messier%《メシエイ%》:シャール・メシエイ[#]による天体目録[#]〔星雲と恒星団[#]に関する目録〕の%番目に掲載されている彗星ではない天体【補足説明】
(2-2)M《エム》[<慣>][ M M M M M[Julie(US)] M[v@23s]<English>] 
(2-3)M《メシエイ》[<apj>][ Messier Messier[Virginie] <French> Messier Messier Messier <English>]  
(2-4)M《メシエ》[<慣>]
(3-1)#Charles Messier's catalog【関連参照】
(3-2)>#Charles Messier【関連参照】

Mx-y (1-1)Mx-y[<English>]
(1-2)非省略形>Minkowski x-y
(1-3)別表記>PN Mx-y
(1-4)別表記>Mi x-y
(2-1)Mx-y《エムxダッシュy》[<apj>][ M2-9[v@17s] <English>]
(2-2)Mx-y《ミンコフスキー・エムxダッシュy》[<apj>][ Minkowski <German>]
(3-1)参照>Rudolph Minkowski 
(3-2)参照>Minkowski PN
Ma                    Ma Mar Mas Mat Mb Mc Md Me Mer Mes Met Mf Mg Mh Mi Mis Mj Mk Ml Mm Mn Mo Moo Mos Mou Mp Mq Mr Ms Mt Mu Mv Mw Mx My Mz
Maasai people マサイー族(英語・スワヒリ) マサイ族、マーサイ族
発音>Maasai(英語)Maasai(スワヒリ)
Ma'at、Maat マ・アート(ماعت 、アラビア語) マアト
発音>MaatMaat
Macbeth マクベス マクベス[Macbeth <English>]
Maceio (1-1)Maceio[<English>]
(1-2)Maceió[<Poltuguese>][<English>]
(2-1)マセイオ[<慣>]
(2-2)マセイヨ[<慣>]
(2-3)マッセイヨ[<apj>][ Maceió[Helena(Brazilian)] <Poltuguese>]
Machholz Comet マックホルツ マックホルツ
発音>Machholz
Machine (1)Machine
(2)マシーン[ Machine <English>]
(3)マシン[<慣>]
(4)機械、装置[<慣>]
MACHO (MAssive Compact Halo Object) マチョウ 発音>MACHO
macro マクロ  
macro-astrophotograph (1)macro-astrophotograph
(2)接写天文写真[<apj>]
MACS (1-1)#MACS[<English>]【省略表記】
(1-2)>#MAssive Cluster Survey[<English>]【省略前表記】
(1-3)>MCS【別省略表記】
(2-1)MACS《マックス》[MACS[v@2m53s]<English>]
(2-2)MACS Jhhmm《マックス ジェイhhmm》[<慣>]【省略表記】
(2-3)MACS Jhhmm.x±ddmm《マックス・ジェイhhmmてんx〔ぷらす、まいなす〕ddmm》[<慣>]【原表記】
(2-4)MACS hhmm《マックス hhmm》【省略表記】
(3-1)>MACS J138【天体名表記例】【関連参照】 
(3-2)>MACS J0138.0-2155【登録名表記例】 R.A. Position 01:38:03.91 Dec. Position -21:55:49.32 【関連参照】
(3-3)>MCS J0138.0-2155【登録名表記例】【関連参照】 
(3-4)>MACS 0467【登録名表記例】【関連参照】
(3-5)>大規模銀河団探査目録に記録された、J2000元期による赤経hhmm.x赤緯ddmmにある高輝度X線銀河団名称【補足説明】
MACS0647-JD (1)#MACS0647-JD[<English>]
(1-2)>MACS0647-J-band Dropout【原表記】
(2-1)MACS0647-JD《マックス・0647〔・ダッシュ〕・ジェイ・ディ》[<慣>][MACS[v@2m53s]<English>]
(2-2)MACS0647-JD《エム・エイ・シー・エス・0647〔・ダッシュ〕・ジェイ・ディ》[<慣>]
(3-1)>大規模銀河団MACS J0647.7+7015〔省略表記:MACSJ0647、MACS0647〕の重力レンズ効果による背景銀河像名(明るさ順に数字が1から3まで付加) 【補足説明】
(3-2)>#MACS【関連参照】
MAD(Multi-conjugate Adaptive optics Demonstrator) マッド(多重結合波面補償光学実証機)  
Madagascar マダギャスカー マダガスカル
発音>
Madagascar
Madore マドール マドール[Madore[v@19s] English]
Madras マドゥラース マドラス
発音>Madras
Madrid (1)#Madrid[<Spanish>][<English>]
(2-1)マドリッド[<慣>][Madrid <Spanish>][Madrid Madrid Madrid[Julie(US)]<English>]
(2-2)マドリード[<慣>][Madrid Madrid[Duadro]<Spanish>]
maelstrom (1)#maelstrom[<English>]
(2-1)大渦巻き《おおうずまき》、大混乱《だいこんらん》[<慣>]
(2-2)マエストロム、メイルストローム[<慣>]
(2-3)メイルストロム[<慣>][maelstrom maelstrom[(US)] maelstrom maelstrom<English>]
Maffei マフェイ マフェイ
発音>
Maffei
magazine (1)#magazine[<English>]
(2-1)マガジン、マガジーン[<慣>][magazine<English>]
megalithic rock (1)#megalithic rock[<English>]
(2)巨岩石《きょがんせき》[<apj>]
Magdalenian culture マグダリーン文化 マドレーヌ文化
Magelhaens マガリャニュス[Fernão de Magalhães、ポ ] マゼラン、マジェラン[Ferdinand Magellan、英]、ポルトガルの航海士名にちなんだ名称、[国際天文学会が使用している表記]
発音>Fernão de Magalhães[ポ]
Magellan (1-1)#〔Ferdinand〕Magellan[<English>]【人名】
(1-2)>〔Fernando de〕Magallanes[<Spanish>]【別言語】【人名】
(1-3)>〔Fernão de〕Magalhães[<Portuguese>]【別言語】【人名】
(1-4)>#Giant Magellan Telescope【別原表記】【望遠鏡】
(2-1)〔ファーディナン(ド)・〕マジェラン[<apj>][Ferdinand Magellan ferdinand-magellan <English>]
(2-2)〔フェルナンド・デ・〕マガジャネス[<apj>][Fernando de Magallanes Magallanes[Duardo] Magallanes <Spanish>]
(2-3)〔フェルナウン・ジ・〕マガリャニュス[<apj>][Fernão de Magalhães Magalhães <Portuguese>]
(2-4)〔フェルディナンド・〕マゼラン[<慣>][<wiki>]
(2-5)〔フェルナン・デ・〕マガリャンイス[<wiki>]
(2-6)〔フェルナンド・デ・〕マガリャネス[<wiki>]
(2-7)〔巨大〕マジェラン〔望遠鏡〕[<apj>][ Giant Magellan Telescope[v@2m48s] <English>]
Magellanic Cloud Emission Line Survey マジェラン雲輝線探査  
Magellanic clouds (1-1)#Magellanic clouds[<English>]
(1-2)>#Clouds of Magellan[<English>]【別表記】
(1-3)>#Magellanic Cloud galaxies[<English>]【別表記】
(1-4)>#Magellanic Galaxy[<English>]【別表記】
(1-5)>#Large and Small Magellanic Clouds[<English>]【別表記】
(2-1)マジェラン雲〔・銀河〕群[<apj>][ magellan <English>]
(2-2)マゼラン雲〔・銀河〕群[<慣>]
(2-3)マガジャネス雲〔・銀河〕群[<apj>][ Magallanes <Spanish>]
(2-3)マガリャニュス雲〔・銀河〕群[<apj>][ Magalhães <Portuguese>]
(3-1)>発見者のポルトガル[#]の航海士名[#]にちなんだ名称【補足説明】
(3-2)>天の川銀河[#]の付随銀河[#]である大小マジェラン雲・銀河[#]を合わせた呼び名【補足説明】
Magellanic Cloud galaxies (1)Magellanic Cloud galaxies[<English>]
(2)マジェラン雲銀河群[<apj>][Magellanic Cloud galaxies <English>]
(3)マゼラン雲銀河群[<慣>]
Magellanic Galaxy (1)大マジェラン(雲)銀河[Magellanic Galaxy <English>]
(2)大マゼラン(雲)銀河
(3)Magellanic Galaxy
Magellanic Stream マジェラン雲流 マゼラン雲流
Magellan (spacecraft) (1)Magellan (spacecraft)
(2)マジェラン(宇宙船)[Magellan[v@42s] <English>]
(3)マゼラン(探査機)[<慣>]
magenta 赤紫 赤紫
マゼンタ[慣]
マジェンタ[magenta 米]、
MAGIC telescope (1-1)#MAGIC telescopes、MAGIC[<English>]【省略表記】
(1-2)>#Major Atmospheric Gamma Imaging Cherenkov〔telescopes〕【原表記】
(1-3)>MAGIC-T、MAGIC-I 、MAGIC-1 【1号基省略別表記】
(1-4)>MAGIC-U、MAGIC-II、MAGIC-2 【2号基省略別表記】
(2-1)マジッ(ク)望遠鏡《・・ぼうえんきょう》、マジッ(ク)望遠鏡群《・・ぼうえんきょう・ぐん》[<apj>]
   [ MAGIC telescope[v@1m2s] <English>]
(2-2)マジッ(ク)T号基《・・いちごうき》、マジッ(ク)1号基《・・いちごうき》[<apj>]
(2-3)マジッ(ク)U号基《・・にごうき》、マジッ(ク)2号基《・・にごうき》[<apj>]
(2-4)マジック望遠鏡《・・ぼうえんきょう》、マジック望遠鏡《・・ぼうえんきょう》[<慣>]
(3-1)>アフリカ[#]沖の大西洋・スペイン[#]領・カナリア諸島[#]ラ・パルマ島[#]に設置されている二基の解像型大気チェレンコフ望遠鏡【補足説明】
Magister (1)#Magister[<English>][<German>]
(2)教授《きょうじゅ》[<apj>]
magma (1)#magma[<English>]
(2-1)岩漿《がんしょう》[<慣>]
(2-2)マグマ[<慣>][magma<English>]
Magma Bubble 火山弾 火山弾
magma chamber (1)magma chamber
(2)マグマ溜り[ magma chamber <English>] [<慣>]
Magnesium (1)マグニジアム[Magnesium Magnesium ]
(2)マグネシウム[<慣>]
(3)Magnesium
magnetar マグネター マグネター,マグネタール,磁石星
超強磁場星
Magnetar Storm マグネター嵐 マグネター嵐
マグネター・ストーム[
Magnetar Storm
English]
Magnetic Center (1)磁気中心
(2)Magnetic Center
magnetic compass 方位磁石 コンパス、磁気コンパス、方位磁石
magnetic compression 磁気圧縮  
magnetic cycle (1-1)#magnetic cycle[<English>]【省略表記】
(1-2)>solar magnetic activity cycle[<English>]【別表記】
(1-3)>#solar magnetic cycle[<English>]【別表記】
(2-1)磁気周期[<慣>]【省略表記】
(2-2)>太陽磁気活動周期[<慣>]【別表記】
magnetic disconnection event 磁気的な切断事象  
magnetic field line (1)#magnetic field line[<English>]
(1-2)>magnetic force line[<English>]【別表記】
(1-3)>magnetic lines of force[<English>]【別表記】

(2-1)磁場線《じばせん》[<慣>]
(2-2)磁界線《じかいせん》[<慣>]
(2-3)磁力線《じりょくせん》[<慣>]
magnetic hotspot (1)magnetic hotspot
(2)磁気ホッ(ト)スポッ(ト)
magnetic loop 磁気ループ 磁気ループ[magnetic loop 米、慣]:
magnetic monopoles 磁気単極子 磁気単極子、磁気モノポール
magnetic pressure 磁気圧 磁気圧
magnetic reconnection (1)#magnetic reconnection[<English>]
(2-1)磁気再連結[<慣>]
(2-2)磁気リコネクション[<慣>]
(2-3)磁気再結合[<慣>]
magnetic region (1)magnetic region
(2)磁気領域
magnetic solar cycle 磁気太陽周期  
Magnetic Streamline (1-1)Magnetic Streamline[<English>]
(1-2)別表記>#magnetic field line
(2-1)磁気流線[<apj>]
(2-2)別表記>磁力線[<慣>]
magnetism (1)#magnetism[<English>]
(2-1)磁気[<慣>]
(2-2)磁力[<慣>]
(2-3)磁性[<慣>]
(2-4)マグニティズム[<慣>][magnetism<English>]
(2-5)マグネティズム[<慣>]
magnetometer 磁力計  
magnetometer boom 磁気計用ブーム  
Magnetopause 磁気圏境界面 磁気圏境界面
magnetosphere (1)#magnetosphere[<English>]
(2)磁気圏《じき・けん》[<慣>]
magnificent desolation (1)#magnificent desolation[<English>] 
(2-1)壮大なる荒地《そうだいなる・あれち》[<慣>]
(2-2)荘厳な荒涼《そうごんな・こうりょう》[<慣>]
(3-1)>月着陸地点の風景に付けられ別名【補足説明】
magnitude (1)#〔stella〕magnitude[<English>]
(2-1)〔天体〕〔明るさ〕等級《〔てんたい〕〔あかるさ〕とうきゅう》
(2-2)等〔級〕《とう〔きゅう〕》 
(3-1)>#stella magnitude
  等級 等級[magnitude]
n等級の星=n等星
Magone Lake メイガン湖 発音>Magone Lake
Magma bubble マグマの泡  
Magyaregres (1)#Magyaregres[<Hungarian>]
(2)マジョラグラッシュ[<apj>][Magyaregres[Flora]<Hungarian>]
Mahia Peninsula (1)Mahia Peninsula
(2)マヒー(ア)半島[ Mahia Peninsula[v@4s] <English>]
(3)マヒア半島[<慣>]
MAHLI マーリー >Mars Hand Lens Imager
maiden voyage (1)#maiden voyage[<English>]
(2-1)初航海《はつ・こうかい》[<慣>]
(2-2)初航行《はつ・こうこう》[<apj>]
main asteroid belt (1-1)#main asteroid belt[<English>]
(1-2)>#asteroid belt【別表記】
(1-3)>main belt【別表記】
(2-1)主要アス(トゥ)ロイ(ド)帯《しゅよう・・たい》、主アス(トゥ)ロイ(ド)帯《しゅ・・たい》[<apj>]
(2-2)アス(トゥ)ロイ(ド)主要帯《・・しゅようたい》、主要帯《・・しゅようたい》[<apj>]
(2-3)主小惑星帯《しゅ・しょう・わくせい・たい》[<慣>]
(2-4)メイン・アステロイド・ベルト[<慣>]
(2-5)>アストロイド・ベルト[<慣>]【別表記】
(2-6)>小惑星帯《しょう・わくせい・たい》[<慣>]【<天辞>】【別表記】
(2-7)主要小惑星帯《しゅよう・しょう・わくせい・たい》[<慣>]
(2-8)メイン小惑星帯《メイン・しょう・わくせい・たい》[<慣>]
(2-9)メイン・ベルト[<慣>]【<天辞>】
(3-1)>火星と木星の軌道の間で多くのアストゥロイドが存在する領域の名称【補足説明】
(3-2)>#asteroid 【関連参照】
(3-3)>main-belt asteroids(MBA)【関連参照】
(3-4)>near Earth asteroids(NEA)【関連参照】
(3-5)>Trojan asteroids【関連参照】
main course (1)main course
(2)メイン・コース[<慣>][ main course <English>]
(3)メーン・コース[<慣>]
 
Maine (1)#Maine[<English>]
(2-1)メーン州《しゅう》[<慣>]
(2-2)メイン州《しゅう》[<apj>][Maine<English>]
main earthquake 主震 主震
main engine cut-off(MECO) 第一段主エンジン燃焼停止  
main sequence G G型主系列 G型主系列
main sequence star 主系列星 主系列星
Major Atmospheric Gamma-Ray Imaging Cherenkov Telescopes (1-1)#Major Atmospheric Gamma-Ray Imaging Cherenkov Telescopes[<English>]
(1-2)>#MAGIC〔telescopes〕【省略表記】
(2-1)大型大気ギャンマ線画像化チェレンコフ望遠鏡〔群〕[<apj>]
  [ Major Atmospheric Gamma-Ray Imaging Cherenkov Telescopes[v@1m2s] <English>]
(2-2)大型大気ガンマ線画像化チェレンコフ望遠鏡[<慣>]
(3-1)参照>gamma
(3-2)参照>Cherenkov
major galaxy 大銀河  
  マーケイマーケイ マケマケ、マキマキ
発音>
Makemake
Makemake (1)#Makemake[<English>]
(2-1)マケマケ、マケイ・マケイ[<慣>][Makemake Makemake[v@2m25s] Makemake[v@25s] Makemake[v@55s]<English>]
(2-2)マキマキ[<慣>][Makemake[v@5s] Makemake[v@5s] Makemake[v@17s] <English>]
(3-1)>136472 Makemake【登録表記】
(3-2)>マイナー・プラネッ(ト)番号136472を持つカイパー・ベル(ト)天体である準惑星のひとつ【補足説明】
(3-3)>#Kuiper Belt【関連参照】
(3-4)>#dwarf planet【関連参照】
(3-5)>#minor planet number【関連参照】
makeshift six iron (1)#makeshift six iron[<English>]
(2)組立式6番アイアン[<apj>][makeshift six iron<English>]
(3-1)>本来は「代用の6番アイアン」ですが、ゴルフ博物館の画像から「組立式」とした。
(3-2)>組立式の6番アイアン【関連参照】
Malapert (1)#Malapert、Charles Malapert[<English>][<Belgian >]
(2-1)マーラプール(ト)、シャーレ・マーラプール(ト)[<apj>][Charles Malapert <Belgian >]
(2-2)マーラパー(ト)、チャール(ズ)・マーラパー(ト)[<apj>][Charles Malapert<English>]
(3-1)>17世紀のベルヒア[#]の天文学者【補説】
Malapert A (1)#Malapert A、Malapert A crater、Malapert A satellite crater[<English>]
(2-1)マラパートA《・・エー》、マラパートAクレーター《・・エー・・》[<慣>][Malapert A crater<English>]
(2-2)マラパー(ト)A《・・エー》、マラパー(ト)Aクレイター《・・エイ・・》[<apj>][Malapert A crater<English>]
(3-1)>月の南極地域にある、もっと大きなマラパー(ト)・クレイターが持つ複数の付随クレイター[#]の一つ【補説】
(3-2)>17世紀のベルヒア[#]の天文学者チャール・マーラプール(ト)に因んだ名称を持つ【補説】
Maldives (1)#〔Republic of〕Maldives[<English>]
(2-1)モルディブ、モルジブ〔共和国《きょうわ・こく》〕[<慣>]
(2-2)モウル・ディーヴ〔共和国《きょうわ・こく》〕[<apj>][Maldives Maldives<English>]
Mall of Asia  モール・オブ・エイジア SMモール・オブ・アジア、SM Mall of Asia、
Mammatus Cloud (1)#Mammatus Cloud[<English>]
(2-1)乳房雲《ちぶさ・ぐも、にゅうぼう・ぐも、にゅうぼう・うん》[<慣>]
(2-2)乳房状雲[<慣>]
(2-3)ママタス雲[<慣>][ Mammatus cloud Mammatus[Julie(US)] <English>]
(2-4)ママータス雲[<apj>[ Mammatus Mammatus Cloud[v@37s] Mammatus Cloud[v@31s] <English>]
mammatus lobe (1)mammatus lobe[<English>]
(2)乳房状突出部[<apj>]
mammoth (1-1)#mammoth[<English>]
(1-2)>#woolly mammoth[<English>]【別表記】
(2-1)マンモス[<慣>]
(2-2)ママス[<慣>][mammoth mammoth mammoth mammoth mammoth mammoth <English>]
  ママス マンモス
発音>mammoth
Mandelbrot set マンデルブロート集合 マンデルブロー集合
発音>Mandelbrot
Mandelbox マンデルボックス  
Mandelbulb マンデルバルブ  
maneuver (1)#maneuver[<English>]
(2-1)機動飛行《きどう・ひこう》[<慣>]
(2-2)操縦《そうじゅう》、飛行操縦《ひこう・そうじゅう》[<慣>]
Mangaia マンガイア マンガイア
発音>Mangaia
Manhattan (1)Manhattan
(2)マンハトゥン[ Manhattan Manhattan Manhattan Manhattan <English>]
(3)マンハッタン[<慣>]
(4)マンハトゥン[ Manhattan ]
Manicouagan マニクーガン (1)マニクーガン
[Manicouagan[v@32s] <欧(ESA)>]
(2)メニクーガン
[Manicouagan <English>]
(3)マニクアガン
[慣]
[Manicouagan <Englsh(Canada)><English(USA)>]
(4)マニクアゴン
[Manicouagan <French(Canada)>]
Manila マイニラ[タガ、Maynila] マニラ[英、Manila] 、マニラ
発音>Maynila Manila
Man in the Moon (1)#Man in the Moon[<English>]
(2)月の男[<慣>]
(3)>月面上にある模様による幻視像【補足説明】
Manitoba (1)#Manitoba[<English>]
(2)マニトウバ〔州〕[<apj>][ Manitoba Manitoba Manitoba <English>]
(3)マニトバ〔州〕[<慣>]
Manlleu (1)#Manlleu[<Catalan>]
(2)マンリオ[<慣>][Manlleu<Catalan>]
(3)マンリウ[<慣>]
Manned Maneuvering Unit (1-1)#Manned Maneuvering Unit[<English>]
(1-2)>#MMU【省略表記】
(2-1)有人操縦装置《ゆうじん・そうじゅう・そうち》[<慣>]
(2-2)有人飛行《ゆうじん・ひこう》ユニット[<jaxa>]
(2-3)宇宙遊泳装置《うちゅう・ゆうえい・そうち》[<jaxa>]
(2-4)人間操縦ユニット《にんげん・そうじゅう》[<jaxa>]
(2-5)船外活動用推進装置《せんがい・かつどうよう・すいしん・そうち》[<慣>]
(2-6)有人操縦宇宙遊泳装置《ゆうじん・そうじゅう・うちゅう・ゆうえい・そうち》[<apj>]
(3-1)>ナサ[#]により開発された宇宙遊泳支援装置のひとつ【補足説明】
mannequin マニキン >マネキン、メニキン
発音>mannequin(米) mannequin(米)
manor (1)#manor[<English>]
(2-1)荘園《しょうえん》[<慣>]
(2-2)領主《りょうしゅ》の館《やかた》[<慣>]
(2-3)荘園《しょうえん》の領主《りょうしゅ》の館《やかた》[<apj>]
Manpupuner マンポポニョール[Мань-Пупу-нёр;露] マンププニョル[般]、マンピュパナー[Manpupuner;米]
発音>Manpupuner
発音>Мань-Пупу-нёр
発音>Best Text-to-Speech Demo(Мань-Пупу-нёр、Russian)
map〔mapping,mapped〕 (1)#map〔mapping,mapped〕[<English>]
(2-1)写像《しゃぞう》、写像する、写像された[<慣>]
(2-2)図《ず》、図化《ずか》する、図化された[<慣>]
(2-3)対応表示《たいおう・ひょうじ》、対応表示する、対応表示された[<apj>]
MAPO(Martin A. Pomerantz Observatory) (Martin A. Pomerantz)
 
メイポウ >Martin A. Pomerantz Observatory
mapped-color 色彩写像  
map-projected 投影図示された  
Mapuche language マプーチェ語 発音>Mapuche
Mar_                    Ma Mar Mas Mat Mb Mc Md Me Mer Mes Met Mf Mg Mh Mi Mis Mj Mk Ml Mm Mn Mo Moo Mos Mou Mp Mq Mr Ms Mt Mu Mv Mw Mx My Mz
Marathon (1-1)#Marathon[<English>]
(1-2)Μαραθών[<Greek>]
(1-3)Μαραθώνας[<Greek>]
(2-1)マラソン[<慣>][Marathon<English>][Μαραθών[Afroditi] Μαραθών <Greek>]
(2-2)マラトン[<慣>]
(2-3)マラソナス[<慣>][Μαραθώνας[Afroditi] Μαραθώνας <Greek>]
(3-1)>ギリシャの地名【補足説明】
(3-2)>アメリカ合衆国テクサス州の地名【補足説明】
(3-3)>#USA【関連参照】
(3-4)>#Texas【関連参照】
Marathon Skypark and Observatory (1)#Marathon Skypark and Observatory[<English>]
(2)マラソン・スカイパーク兼天文台[<apj>][Marathon Skypark and Observatory<English>]
marble (1)#marble[<English>]
(2-1)ビー玉[<慣>]【別表記】
(2-2)マーブル[<慣>]
(2-3)マーボル[<apj>][marble <English>
(2-4)ビードロ[<慣>]【別表記】
(2-5)ヴィードゥロ[<apj>][vidro <portuguese>]【別表記】
(2-6)ヴィー玉[<apj>]【別表記】
March Equinox (1-1)#March equinox[<English>]
(1-2)>southern-#autumn equinox【別表記】
(1-3)>northern-#Spring equinox【別表記】

(2-1)三月の昼夜等分日、3月の昼夜等分日《さんがつ・・ちゅうや・とうぶんび》[<慣>]
(2-2)>北半球の春分《きたはんきゅう・しゅんぶん》[<慣>]【別表記】
(2-3)>南半球の秋分《みなみはんきゅう・しゅうぶん[<慣>]【別表記】
(3-1)>#equinox 【関連参照】
(3-2)>#autumn equinox[<English>] 【関連参照】
(3-3)>#September equinox【比較参照】
Marcia Crater (1)マーシャ・クレイター[Marcia Crater[v@35m10s] Marcia <English>]
(2)Marcia Crater
Marduk マードゥック マルドゥク、マルドゥーク
発音>
Marduk
mare (1-1)#Mare[<English>]【単数表記】【月】
(1-2)>#Maria[<English>]【複数表記】【月】
(1-3)>lunar mare【別表記】【月】
(2-1)〔月の〕海[<慣>]
(2-2)マーレイ[ Mare[3] <English>]【月】
(2-3)マーレ[ Mare Mare <Latin>] 【月】
Mare Acidalium アシダリアムの海 アキダリア平原、アキダリアの海、火星の地形
発音>Mare Acidalium
Mare Crisium 危機の海 危機の海、危難の海
Mare Fecunditatis (1-1)Mare Fecunditatis[<Latin>]
(1-2)別表記>#Sea of Fertility[<English>]
(1-3)別表記>Sea of Fecundity[<English>]
(2-1)豊かの海[<慣>]
(2-2)豊穣の海[<慣>]
(2-3)メア・フェカンディタティス[<wiki>][<apj>]
(2-4)マーレイ・フェコンディターティス[<apj>][ Mare Fecunditatis <Latin>]
Mare Frigoris (1-1)Mare Frigoris[<English>]
(1-2)別表記>Sea of Cold[<English>]
(2-1)氷の海[<慣>][<wiki>]
(2-2)寒さの海[<慣>][<jaxa>]
(2-3)マーレイ・フリゴリス[<apj>][ Mare[moon] Frigoris <English>]
(2-4)マレ・フリゴリス[<慣>]
Mare Humorum 湿りの海  
Mare Imbrium (1-1)Mare Imbrium[<English>]
(1-2)別表記>Sea of Rains
(1-3)別表記>Sea of Showers
(2-1)
雨の海[<慣>]
(2-2)マーレイ・インブリアム[<apj>][ Mare Imbrium <English>]
(2-3)マーレー・イムブリウム[<apj>][ Mare Imbrium <Latin>]
(2-4)マレ・インブリウム
(3)月の地形名称
Mare Nectaris 神酒の海  
Mare Nubium (1-1)#Mare Nubium[<English>][<Latin>]  
(1-2)別表記>maré nūbium[<Latin>]
(1-3)別表記>sea of clouds[<English>]
(2-1)雲の海[<慣>]
(2-2)メア・ニュービアム[Mare Nubium Mare Nubium<English>]
(2-3)マレ・ヌービウム[maré Nubium <Latin>]
Mare Orientale (1)Mare Orientale
(2)東の海
Mare Serenitatis (1)Mare Serenitatis
(2)晴れの海
Mare Smythii (1-1)#Mare Smythii[<English>]
(1-2)別表記>Sea of Smyth[<English>]
(2-1)スミス海[<慣>][Sea of Smyth]
(2-2)スミスの海[<慣>]
(2-3)スミシィ海[<apj>][Mare Smythii[v@23s] <English>]
(3-1)説明>William Henry Smyth(英国人)にちなんだ名称
Mare Tranquillitatis (1-1)#Mare Tranquillitatis[<Latin>][<English>]
(1-2)>Mare Tranquillitātis[<Italian>]【別表記】
(1-3)>#Sea of Tranquility[<English>]【別表記】 
(1-4)>Sea of Tranquillity[<English>]【別表記】  
(2-1)静かの海[<慣>]
(2-2)マーレイ・(トゥ)ラン・クイリ・ター(ティ)ス[<apj>][ Mare Tranquillitatis <English>]
(2-3)マーレイ・トラン・(クィ)リー・タ(ティ)ス[<apj>][Mare Tranquillitātis <Italian> ]
(2-4)マーレイ・(トゥ)ラン・(クィ)リー・タ(ティ)ス[<apj>][ Mare Tranquillitatis Mare Tranquillitatis<Latin>]
Margaret (1)マーガレット[Margaret <English>]
(2)マルギット[Margit <Hungarian>][<慣>]
(3)Margaret
(4)Margit
 
Margaret Bourke-White (1)Margaret Bourke-White
(2)マーガレッ(ト)・バーク-ワイ(ト)[ Margaret Bourke-White Margaret Bourke-White[Asheley(US)]<English>]
Maria (1-1)#Maria[<English>]【複数形表記】【月】
(1-2)>#Mare[<English>]【単数形表記】【月】
(2-1)複数の月の海[<apj>]
(2-2)マリア[<慣>][Maria Mare[3]<English>]
Maria Gordon Notch (1-1)#Maria Gordon Notch[<English>]
(1-2)>Gordon Notch[<English>]【省略表記】
(2-1)マリア・ゴー(ドゥ)ン・ノッチ[<apj>][Maria Gordon Notch<English>]
(2-2)マリア・ゴードン・ノッチ[<慣>]
(3)>英国の地質学者に因んだ火星の地形名【補足説明】
María Micaela Guyunusa (1)#María Micaela Guyunusa[<Spanish>]
(2)マリア・ミカエラ・グユヌサ[<apj>][María Micaela Guyunusa<Spanish>]
(3-1)>主にウルグアイにおけるミヌアン・チャルア族の先住民の女性で、「最後のチャルア族」の一人として知られ、植民地抵抗活動の象徴のひとりとされる【補足説明】
Mariner マリナー マリナー
[Mariner <English>]
[Mariner[v@31s] <English>]
米国宇宙船
Marineris マリネリス >Valles Marineris
Mariner Valley マリナー峡谷 >Valles Marineris
Marius Hills マリアス・ヒルズ マリウス丘群
発音>MariusMarius[v]
Marius Hills Hole (MHH) マリアス・ヒルズ穴(MHH) マリウス丘の孔
Mark (1-1)#Mark[<English>]
(1-2)>Mk【省略表記】
(2-1)マーク[<慣>][Mark <English>]
(2-2)記録する《きろく・・》[<慣>]
Markarian (1-1)Markarian[<English>]
(1-2)>Մարգարյան[<Armenian>]【別表記】
(2-1)マーケリアン[<apj>][ Markarian Markarian[v] <English>]
(2-2)マルカリアン[<慣>][<天辞>][<wiki>]
(2-3)マーキャリアン[<慣>]
(2-4)マタターリ[<apj>][Մարգարյան<Armenian>]
(3-1)>アルメニアの天文学者名:Benjamin Markarian/Բենիամին Մարգարյան【補足説明】
Markarian's Chain of Galaxies (1-1)#Markarian's Chain of Galaxies[<English>]
(1-2)>Markarian's Chain[<English>]【省略表記】
(1-3)>Markarian's Galaxy Chain[<English>]【別表記】 
(2-1)マーケリアンの連鎖《・・れんさ》、マーケリアンの銀河連鎖《・・ぎんが・れんさ》[<apj>]
   [ Markarian's Chain of Galaxies[Julie(US)] Markarian's Galaxy Chain<English>]
(2-2)マルカリアンの銀河鎖《・・ぎんが・さ》[<慣>]
(2-3)マーケリアン・チェイン[<apj>][ Markarian's Chain of Galaxies <English>]
(2-4)マルカリアン・チェーン[<慣>] 
(2-5)マルカリアンの鎖《・・くさり》[<慣>][<wiki>] 
(3-1)>#Markarian【関連参照】
(3-2)>発見者であるアーミニア人[#]天文学者名に因んだもの【補足説明】
Markarian's Eyes (1-1)#Markarian's Eyes[<English>]
(1-2)>The Eyes、Eyes Galaxies【別表記】
(1-3)>#NGC 4438,4435、Arp 120【登録表記】
(2-1)マーケリアンの二つの目《・ふた・め》、マーケリアンの二つの目・銀河群《・ふた・めぎんが・ぐん》
   [<apj>][ Markarian Markarian[v] <English>]
(2-2)マーケリアンの目《・・め》、マーケリアンの目・銀河群《・・め・ぎんが・ぐん》、
   目・銀河群《め・ぎんが・ぐん》、目《め》[<apj>]
(2-3)マーケリアンのふたつ目《・・め》、マーケリアンのふたつ目・銀河群《・・め・ぎんが・ぐん》
   ふたつ目・銀河群《・・め・ぎんが・ぐん》、ふたつ目《・・め》[<apj>]
(2-4)マーケリアンの複数の目《・・め》、マーケリアンの複数の目・銀河群《・・め・ぎんが・ぐん》
   複数の目・銀河群《ふくすう・・め・ぎんが・ぐん》、複数の目《ふくすう・・め》[<apj>]
(2-5)マーケリアンの両目《・・りょうめ》、マーケリアンの両目・銀河群《・・りょうめ・ぎんが・ぐん》
   両目・銀河群《りょうめ・ぎんが・ぐん》、両目《りょうめ》[<apj>]
(2-6)マルカリアンの眼《・・め》、マルカリアンの眼・銀河群《・・めぎん・が・ぐん》〕[<慣>]
(3-1)>#Markarian【関連参照】
(3-2)>#Markarian's Chain of Galaxies【関連参照】
(3-3)>マーケリアンの銀河連鎖に含まれる目のように並ぶ二つの銀河【補足説明】
Marker Band Valley (1)#Marker Band〔Valley〕[<English>]
(2-1)マーカー・バン(ド)〔渓谷《けいこく》〕[<apj>][Marker Band[v@30s]<English>]
(2-2)マーカー・バン(ド)〔・(ヴァ)リー〕[<apj>][Marker Band Valley <English>]
(2-3)マーカー・バンド・バレー[<慣>]
Mark Watney (1)#Mark Watney[<English>]
(2-1)マーク・ワトゥニィ、マーク・ワッ(ト)ニィ[<apj>][Mark Watney[v@6s] Mark Watney<English>]
(2-2)マーク・ワトニィ[<慣>][<wiki>]
(3-1)>2015年のアメリカ合衆国[#]のサイファイ[#]映画「マーシャン〔邦題オデッセイ〕」[#]に登場する
    宇宙飛行士名【補説】
Mars (1)#Mars[<English>]
(2-1)火星[<慣>]
(2-2)マーズ[<慣>][ Mars <English>]
(2-3)マールス[<慣>][Mars Mars<Latin>]
(3)>ローマ神話[#]における戦の神【補足説明】
Marsdial 火星日時計  
Mars Climate Orbiter 火星気候探査軌道船  
Marseille (1)Marseille[<French>]
(2-1)マルセイユ[<慣>]
(2-2)マセイユ[<慣>][ Marseille[Florence] <French>]
(2-3)マ(ル)セイ[<慣>][ Marseille[Bernard] <French>]
Mars Exploration Rover (1-1)#Mars Exploration Rover[<English>]
(1-2)省略表記>Mars Rover[<English>]
(2-1)火星移動探査車[<apj>]
(2-2)マーズ・エクスプラレイション・ロウヴァー[<apj>][Mars Exploration Rover <English>]
(2-3)火星探査機[<慣>]
(2-4)火星探査車[<慣>]
(2-5)火星探査ローバ[<慣>]
(2-6)マーズローバ[<慣>]
(2-7)マーズ・エクスプロレーション・ローバー[<慣>]
Mars Express (1-1)#Mars Express、Mars Express spacecraft[<English>]
(1-2)>MEX【省略表記】
(2-1)マーズ・エクスプレス、マーズ・エクスプレス宇宙船《・・うちゅうせん》、マーズ・エクスプレス探査機《・・たんさき》[<慣>][<天辞>][<wiki>][<jaxa>][ Mars Express Mars Express[v@52s] <English>]
(2-2)マーズ・イクスプレス[<慣>][<jaxa>]
(2-3)MEX《メックス》、メックス[<apj>][ MEX[v@43s] <English>]
(3-1)>ヨーロッパ宇宙機関〔ESA〕[#]が打ち上げた火星周回探査機【補足説明】
Mars Global Surveyor (1)#Mars Global Surveyor[<English>]
(2-1)マーズ・グロウバル・サヴェイヤー[<apj>]
[Mars Global Surveyor Mars Global Surveyor Mars Global Surveyor[Ashley(US)]<English>]
(2-2)マーズ・グローバル・サーベイヤー[<慣>][<wiki>][<天辞>]
(2-3)マーズ・グローバル・サヴェイヤ[<apj>]
(MGS) マーズ・グローバル・サーベイヤー[<慣>][<wiki>][<天辞>] (2-3)マーズ・グローバル・サヴェイヤ[<apj>] カタカナ表記採用、
Mars Hand Lens Imager (MAHLI) 火星拡大レンズ画像化装置(マーリー) 火星ハンド・レンズ画像化装置
火星拡大鏡撮像装置
マーリー
[MAHLI([v]@37s) 米]
Mars Helicopter (1)#Mars Helicopter[<English>]
(2-1)火星ヘリコプター[<慣>][ Helicopter <English>]
(2-2)マーズ・ヘリコプター[<慣>][ Mars Helicopter <English>]
Mars InSight (1)マーズ・インサイト[Mars InSight <English>][<慣>]
(2)Mars InSight
Mars Polar Lander 火星極地着陸船  
Mars Odyssey マーズ・オディシー カタカナ表記採用
(マーズオデッセイ)
Mars Orbital Camera (Mars Orbiter Camera) 火星周回写真機 火星周回カメラ
Mars Orbital Laser Altimeter (MOLA) 火星周回軌道レイザー高度計(モウラ) 火星軌道レーザー高度計、マーズ・オービター・レーザー高度計
Mars Orbiter Mission 火星軌道船ミッション  
Mars Pathfinder (1)#Mars Pathfinder[<English>]
(1-2)>#Pathfinder[<English>]【別表記】
(2-1)マーズ・パス・ファインダー[<慣>]
(2-2)マーズ・パース・ファインダー[ Mars Pathfinder[Julie(US)] <English>]
(3-1)>ナサ[#]による火星探査活動プログラム[#]に含まれる自動化された宇宙船【補説】
Mars Perseverance Rover (1)Mars Perseverance Rover[<English>]
(2-1)火星移動探査車"堅忍号"[<apj>]
(2-2)火星ローバー・パーシビアランス[<wiki>][ Perseverance[(US)(UK)] Perseverance <English>]
(2-3)火星探査車「パーサビアランス」 [<慣>][ Perseverance <English>]
(2-4)マーズ・パーシヴィアランス・ロウヴァー[<apj>][ Mars Perseverance Rover[Julie(US)] <English>]
Marsquake (1)#Marsquake[<English>]
(2-1)火星震《かせい・しん》[<慣>]
(2-2)マーズ・クェイク[<慣>][Marsquake Marsquake[v@7s] <English>][<慣>]
(2-3)火星地震《かせい・じしん》[<慣>]
(2-4)火震《かしん》[<慣>]
Mars Reconnaissance Orbiter (1-1)#Mars Reconnaissance Orbiter[<English>]
(1-2)>#MRO【省略形】
(2-1)火星偵察軌道船《かせい・ていさつ・きどう・せん》[<apj>]
(2-2)マーズ・リコナサンス・オウビター[<apj>]
   [ Mars Reconnaissance Orbiter Mars Reconnaissance Orbiter[v@38s]<English>]
(2-3)マーズ・リコネッサンス・オービター[<慣>][<wiki>]
(2-4)マーズ・リコネスサンス・オービター[<慣>][<jaxa>]
(2-5)マーズ・リコネイサンス・オービター[<慣>]
(2-6)火星偵察周回機《かせい・ていさつ・しゅうかい・き》[<慣>]
(2-7)火星偵察衛星《かせい・ていさつ・えいせい》[<慣>]
(3-1)>ナサ[#]が開発・運用する火星周回探査宇宙船【補説】
Mars rover (1)#Mars rover[<English>]
(2-1)火星移動探査車[<apj>]
(2-2)マーズ・ローバー[<慣>]
(2-3)火星探査車[<慣>]
(2-4)マーズ・ロウヴァー[Mars rover <English>]
Mars Science Laboratory マーズ・サイエンス・ラボラトーリー マーズ・サイエンス・ラボラトリー
発音>Mars Science Laboratory
Mars-shaking meteoroid (1)#Mars-shaking meteoroid[<English>]
(2)火星震・隕石《かせいしん・いんせき》[<apj>]
Mars solar day 火星日、ソル sol
Mars 2020 rover (1)Mars 2020 rover[<English>]
(2-1)火星2020移動探査車[<apj>]
(2-2)マーズ2020ローバー[<慣>]
(2-3)マーズ2020ロウヴァー[<apj>][Mars 2020 rover Mars 2020[v@21] <English>]
Martian (1)#Martian、the Martian[<English>]
(2-1)火星人《かせいじん》[<慣>]
(2-2)マーシャン、火星の人《かせい・ひと》[<apj>]【映画題名】
(2-3)オデッセイ[<慣>]【映画題名】
(3-1)>2015年のアメリカ合衆国[#]のサイファイ[#]映画題名:「マーシャン〔邦題オデッセイ〕」【補説】
martian day (1-1)#martian day[<English>]
(1-2)>Mars solar day[<English>]【別表記】
(1-3)>Martian solar day[<English>]【別表記】
(1-4)>#sol[<English>]【別表記】
(1-5)>Martian sol[<English>]【別表記】
(1-6)>Mars sol[<English>]【別表記】
(2)火星日《かせいび、かせいじつ》[<慣>]
(3-1)>solar day[<English>]【関連参照】
(3-2)>火星における太陽日【補足説明】
Martian Eclipse (1-1)#Martian Eclipse[<English>]
(1-2)>火星日食[<Chinese>] 【別表記】
(1-3)>Transit of〔Martian moon〕Phobos Across the Sun Viewed from Mars[<English>]【別表記】
(1-4)>〔Martian moon〕Phobos Transit Across the Sun Viewed from Mars[<English>]【別表記】
(1-5)>solar eclipse on Mars[<English>]【別表記】
(2-1)火星の日食[<慣>]
(2-2)火星における日食[<慣>]
(2-3)火星の月による日面通過[<慣>]
(2-4)火星の月による太陽面通過[<慣>]
(2-5)火星から撮影した日食[<慣>]
(3-1)>#lunar occultation【比較参照】
(3-2)>#transit【比較参照】
(3-3)>#Eclipse【比較参照】
Martin A. Pomerantz Observatory (MAPO)
Martin A. Pomerantz (MAPO)
マートゥンA.ポメランツ天文台(メイポウ),
マートゥンA.ポメランツ(メイポウ)
マーチンA.ポメランツ天文台
発音>YouTube(Tour of MAPO & Keck Array)
Martinique Beach Provincial Park (1)#Martinique Beach Provincial Park[<English>]
(2)マーティニーク・ビーチ州立公園[<慣>][Martinique Beach Provincial Park[v@9s]<English>]
(3-1)>キャナダ、ノヴァスコウシア州にある州立公園
(3-2)>#Canada【関連参照】
(3-3)>#Nova Scotia【関連参照】
martin pugh (1)martin pugh[<English>]
(2)マーティン・ピュー[<慣>][ martin pugh[Lee(Australian)] <English>]
(3)説明>オーストゥラリア人の天体写真家
Maryland メラランド(州) (1)メラランド(州)
[Maryland Maryland <English>]
(2)メリーランド(州) 
Mas_                   Ma Mar Mas Mat Mb Mc Md Me Mer Mes Met Mf Mg Mh Mi Mis Mj Mk Ml Mm Mn Mo Moo Mos Mou Mp Mq Mr Ms Mt Mu Mv Mw Mx My Mz
maser (1-1)#maser[<Englsh>]
(1-2)>#microwave laser emission[<Englsh>]【原表記】
(2-1)メイザー[maser maser[v@25s] <English>][<慣>]
(2-2)メーザー[<慣>]
mashup (1)異種組合せ
(2)マッシュアップ[mashup <English>][<慣>]
(3)mashup
Massachusetts (1)#Massachusetts[<Englsh>]
(2-1)マサチューセッツ州[<慣>]
(2-2)マサチューシッツ州[<慣>][Massachusetts Massachusetts Massachusetts Massachusetts <Englsh>]
mass concentrations(mascons) 質量集中域(マスコン) 質量集中
mass extinction event (1-1)#mass extinction event[<Englsh>]
(1-2)mass extinction level event[<Englsh>]【別表記】
(2-1)大量絶滅事件[<慣>]
(2-2)大量絶滅事象[<慣>]
massif (1)massif
(2)マシーフ[ massif <Englsh>]
(3)マシフ[<慣>]
massive foreground cluster (1)#massive foreground cluster[<English>]
(2)大規模前景銀河団《だいきぼ・ぜんけい・ぎんがだん》[<apj>]
MAssive Cluster Survey (1-1)#MAssive Cluster Survey[<Englsh>]【省略前表記】
(1-2)>#MACS[<Englsh>]【省略表記】
(1-3)>MCS【別省略表記】
(2-1)大規模銀河団探査《だいきぼ・ぎんがだん・たんさ》[<apj>]
(2-2)大規模クラスター調査[<慣>]
Mast (1)#Mast[<English>]
(2-1)柱《はしら、ちゅう》[<慣>]
(2-2)帆柱《ほばしら》、檣《しょう、ほばしら》[<English>]
(2-3)マス(ト)[<apj>][Mast <English>]
(2-4)マスト[<慣>]
Mastcam (1-1)#Mastcam[<English>]
(1-2)>#Mast Camera[<English>]【別表記】
(2-1)柱頭写真機[<apj>]
(2-2)マス(ト)キャム[<apj>][Mastcam <English>]
(2-3)マストカム[<慣>]
Mast Camera (1-1)#Mast Camera[<English>]
(1-2)>#Mastcam[<English>]【省略表記】
(2-1)柱頭写真機《ちゅうとう・しゃしんき》[<apj>]
(2-2)マス(ト)写真機[<apj>][Mastcam <English>]
(2-3)マスト写真機[<慣>]
(2-4)檣頭写真機《しょうとうしゃしんき》[<apj>]
Mastcam-Z (1)#Mastcam-Z[<English>]
(2-1)マストカム・ゼット[<慣>]
(2-2)マス(ト)・キャム・ヅィー[<apj>][Mastcam-Z[v@12s]<English>]
(2-3)柱頭写真機Z《ちゅうとうしゃしんきヅィー》[<apj>]
(2-4)檣頭写真機Z《しょうとうしゃしんきヅィー》[<apj>]
(3-1)>火星移動探査車[#]・堅忍号[#]の〔帆〕柱状部(檣)[#]の先端に搭載された 写真機のひとつ【補足説明】
(3-2)>#Mastcam【関連参照】
(3-3)>#Mast Camera【関連参照】
Mastodon (1)#Mastodon[<English>]
(2-1)マストドン[<慣>][Mastodon[v@17s]<English>]
(2-2)マス(トゥ)ドン[<apj>][Mastodon[v]<English>]
(3-1)>SNS用ソフ(ト)ウェアの名称【補足説明】
(3-2)>中新世から更新世にいた大型哺乳類の総称【補足説明】
masthead light (1)#masthead light[<English>]
(2-1)マスト灯[<慣>]
(2-2)檣灯《しょうとう》[<慣>]
Mat_                   Ma Mar Mas Mat Mb Mc Md Me Mer Mes Met Mf Mg Mh Mi Mis Mj Mk Ml Mm Mn Mo Moo Mos Mou Mp Mq Mr Ms Mt Mu Mv Mw Mx My Mz
Mathilde マティルダ マチルド、マティルダ、マチルダ
発音>
Mathilde
Matijevic Hill マティーアヴィック・ヒル マティアビッチの丘
発音>MatijevicMatijević
Matterhorn (1-1)#Matterhorn[<English>][<German>]
(1-2)>Cervino[<Italian>]【別表記】
(1-3)>Cervin[<French>]【別表記】
(2-1)マタァーホーン[<apj>][Matterhorn Matterhorn <English>]
(2-2)マッターホルン[<慣>]
(2-3)マッターホーン[<慣>][Matterhorn <German>]
(2-4)>チェルヴィーノ[<慣>][Cervino<Italian>]
(2-5)>セルヴァン[Cervin<French>]
Matrix (1)#Matrix[<English>]
(2-1)行列《ぎょうれつ》[<慣>]
(2ー2)マトリックス[<慣>]
(2-3)メイ(トゥ)リックス[<apj>][Matrix<English>]
(2-4)メイトゥリックス[<慣>]
(2-5)メイトリクス[<慣>]
Matt Harding (1)Matt Harding[<English>]
(2-1)マッ(ト)・ハーディン(グ)[<apj>][ Matt Harding[Julie(US)] <English>]
(2-2)マット・ハーディング[<慣>]
Matthew マヒュー マシュー、マタイ
発音>Matthew
Maui マウイィ マウイィ[Maui <English>]
マウイ[<慣>]
Mauna Kea (1)#Mauna Kea[<English>]
(2-1)マウナ・ケイア[<apj>][Mauna Kea Mauna Kea Mauna Kea Mauna Kea <English>]
(2-2)マウナ・ケア[<慣>][Mauna Kea[v] Mauna Kea[v@27s] <English>]
(2-3)マウナ・キア[<apj>][Mauna Kea<English>]
Mauritania モーリテイニア モーリタニア
発音>Mauritania
MAVEN (1-1)#MAVEN、MAVEN 〔spacecraft、mission、orbiter〕[<English>]【省略表記】
(1-2)>Mars Atmosphere and Volatile EvolutioN [<English>]【原表記】
(2-1)メイヴェン、メイヴェン〔宇宙船《うちゅうせん》、任務活動《にんむ・かつどう》、軌道船《きどうせん》〕
[<慣>][MAVEN[v@8s] MAVEN[v@34s] <English>]
(2-2)>火星大気・揮発進化《かせい・たいき・きはつ・しんか》[<慣>]【別表記】
(2-3)メイバン、メイヴン、メイヴェン[<慣>]
(3-1)>ナサ[#]の火星探査機、任務活動[#]の名称【補足説明】
MAXIMA マキシマ マキシ
maximum angular distance from the Sun (1)maximum angular distance from the Sun
(2)太陽からの最大離角[<慣>]
(3)別表記>Greatest elongation
maximum eclipse (1)#maximum eclipse[<English>]
(2-1)食の最大《しょくのさいだい》[<慣>][<国天>]
(2-2)最大食《さいだい・しょく》[<慣>]
(2-3)食甚《しょくじん》【過去表記
(3-1)>maximum magnitude of eclipse【関連参照】
maximum magnification line (1)#maximum magnification line[<English>]
(2)極大倍率線[<apj>]
Maxwell Montes マックスウェル山 マックスウェル山(金星)
発音>
Maxwell
Maya (1)#Maya[<English>][<Spanish>]
(2-1)マヤ[<慣>][Maya Maya<English>]
(2-2)マイア[<慣>]
(2-3)マイヤ[<慣>]
Mayall (1)#Mayall[<English>]
(2-1)メイオール[<apj>][Mayall[Julie(US)] Mayall Mayall Mayall[v@4s] <English>]
(2-2)メイヨール[<慣>]
(2-3)マイヨール[<慣>]
(3-1)>4.0-meter Mayall Telescope【関連参照】
(3-2)>Nicholas Mayall【関連参照】 
mayonnaise メイヤネーズ マヨネーズ
MB(megabyte) メガバイト[米、般] >megabyte
MBM (1-1)#MBM〔catalog、catalog of high galactic latitude molecular clouds〕[<English>]
(1-2)>Magnani, Blitz, & Mundy【別表記】
(2-1)MBM〔目録、高銀緯分子雲・目録〕《エム・ビィ・エム〔もくろく、こう・ぎんい・ぶんし・うん・もくろく〕》[<apj>]
(2-2)MBM%>MBM目録に%番として登録された高銀緯分子雲【登録表記】
(3-1)>マニアーニ氏、ブリッツ氏、及びマンディー氏による高銀緯分子雲・目録【補足説明】
(3-2)>マニアーニ[Magnani Magnani[Alessandro、Bianca] Magnani <Italian>]【関連参照】
(3-3)>ブリッツ[Blitz <English>]【関連参照】
(3-4)>マンディー[Mundy <English>]【関連参照】
(3-5)>#catalog[<English>]【関連参照】
(3-6)>high galactic latitude molecular cloud【関連参照】
McCandless マッキャンドレス マッカンドレス
McDonald Observatory マクダーナル天文台 マクドナルド天文台
McMath-Pierce Solar Observatory (1)#McMath-Pierce Solar Observatory[<English>]
(2)マクマスーピアース太陽天文台《・・・たいよう・てんもんだい》[<apj>][ 発音 <English>]
(3-1)>米国キットピー(ク)[#]国立天文台にある、太陽観測用三角形の塔・天文台【補足説明】
McMath-Pierce Solar Telescope (1)#McMath-Pierce Solar Telescope[<English>]
(2-1)マクマス-ピアス太陽望遠鏡《・・・たいよう・ぼうえんきょう》[<慣>][<天辞>]
(2-2)マクマスーピアース太陽望遠鏡《・・・たいよう・ぼうえんきょう》[<apj>][発音 <English>]
(3-1)>米国キットピー(ク)[#]国立天文台にある、マクマスーピアース太陽天文台[#]に設置された太陽観測用望遠鏡【補足説明】
McMurdo Station マクマードウ・ステイション マクマード基地
発音>McMurdo
McNaught (1)#McNaught[<English>]
(2-1)マクノート[<慣>]、マクノー(ト)[<apj>][McNaught McNaught[Grace(Australian)] McNaught <English>]
(2-2)マックノート[<慣>]
(3-1)>ほうき星発見者のスコットランド[#]出身のオース(トゥ)ラリア[#]の天文学者Robert_H._McNaught【関連参照】
    マクノート、
発音>McNaught
McNeil マクニイル マクニイル[McNeil <English> ]
マクネイル[<慣>]
マクニール[<慣>]
マックネイル[<慣>]
McNeil's Nebula マクニイルの星雲 マクニイルの星雲[McNeil's Nebula <English>]
マクニールの星雲[<慣>]
McWay Falls ミクウェイの滝  マクウェイ滝
発音>McWay Falls
MDM (1-1)#MDM、MDM Observatory[<English>]【省略表記】
(1-2)>Michigan-Dartmouth-MIT Observatory【原表記】
(2)MDM天文台《エム・ディ・エムてんもんだい》[MDM Observatory<English>]
(3-1)>米国、アリゾウナ州、キットピーク天文台近くにある天文台【補説】
(3-2)>MDM Observatory【関連参照】
M dwarf star (1)M dwarf star
(2)M(エム)型小恒星[ M <English>][<apj>]
(3)M型矮星
Me_                   Ma Mar Mas Mat Mb Mc Md Me Mer Mes Met Mf Mg Mh Mi Mis Mj Mk Ml Mm Mn Mo Moo Mos Mou Mp Mq Mr Ms Mt Mu Mv Mw Mx My Mz
mean sea level (1)#mean sea level[<English>] 
(2-1)平均潮位[<慣>]
(2-2)平均海面[<慣>][<国地>]
(2-3)基準海面[<慣>]
(2-4)平均海水面[<慣>]
Mean Solar Day (1-1)#Mean Solar Day[<English>]
(1-2)>average solar day[<English>]【別表記】
(2)平均太陽日《へいきん・たいよう・じつ》[<慣>][<天辞>]
measurement (1)#measurement、measurements[<English>]
(2-1)測定《そくてい》[<慣>]
(2-2)測定結果《測定結果》[<慣>]
Möbius Arch メビアス・アーチ メビウス・アーチ
発音>Möbius
Möbius strip (Möbius band、Möbius loop) メビアスの帯 メビウスの帯、メビウスの輪
mechanism (1)#mechanism[<English>]
(2)構造体《こうぞうたい》[<apj>]
Medicina Radio Astronomical Station メディチーナ電波天文観測所 発音>Text-to-Speech(Medicina,Itarian)
Media (1)Media[<English>]
(2-1)ミディア[<慣>][ Media <English>]
(2-2)メディア[<慣>]
Medium Angle Camera (1)Medium Angle Camera
(2)省略形>MAC
(3)中解像度カメラ
(4)中角写真機
medium angle lens (1)medium angle lens
(2)中角レンズ[<apj>]
Medium Deep Survey 中深度{天空}探査  
medium format camera 中判写真機 中判カメラ
medium-wide field of view (1)#medium-wide field of view[<English>]
(2-1)中・広視野《ちゅう・こうしや》[<apj>]
(2-2)中〔視角〕視野《ちゅう〔しや・かく〕・しや》[<apj>]
(3-1)>狭視野と広視野の中間の視角の視野を指すと思われるが明確な定義や対応する日本語表記不明【補足説明】
(3-2)>遠近両用レンズ表記:〔遠方視野、中間視野、近方視野〕〔遠域、中域、近域〕【補足説明】
Medulla (1)#Medulla[<English>]
(2-1)髄質《ずいしつ》、骨髄《こつずい》、延髄《えんずい》、髄《ずい》[<慣>]
(2-2)マダラ[<apj>][Medulla Medulla Medulla Medulla<English>]
Medulla Nebula (1-1)#Medulla Nebula[<English>]
(1-2)>#Abell 85、 #LBN 576 、#CTB-1【登録表記】
(2)延髄星雲《えんずい・せいうん》[<慣>]
(3-1)>キャシオピア座[#]にある超新星残骸[#]【補足説明】
(3-2)>#Medulla【関連参照】
Medusa Nebula (1-1)#Medusa Nebula[<English>]
(1-2)>Μέδουσα[<Greek>]【別表記】
(1-3)>#Sharpless 2-274、 #PK 205+14 1、 #Abell 21
(2-1)メデューサ星雲[<慣>][Medusa Medusa[(US)] <English>]
(2-2)ミデューザ星雲[<慣>]Medusa[(UK)] <English>]
(2-3)メドゥーサ星雲[<慣>][<wiki>]
(2-4)マデューサ星雲《せいうん》[<apj>][Medusa Medusa Medusa <English>]
(2-5)メドゥザ星雲《せいうん》[<apj>][Medusa[(UK)] <English>]
(2-6)メブサ星雲《せいうん》[<apj>][μέδουσα <English>][μέδουσα<Greek>]
MeerKAT (1-1)#MeerKAT[<English>]
(1-2)>#Karoo Array Telescope[<English>]【別表記】
(1-3)>MeerKAT array[<English>]【別表記】
(2-1)ミーア・カット〔配列型電波望遠鏡〕[<apj>][MeerKAT[v@6s] MeerKAT[v@5s]<English>]
(2-2)ミーア・キャット〔配列型電波望遠鏡〕[<慣>][MeerKAT[v@10s,34s] MeerKAT[v@35s]<English>]
(3-1)>more of KAT(Karoo Array Telescope) 【関連参照】
(3-2)>南アフリカのカルー地区にいる動物ミーアキャットに因んでいる【補足説明】
Mees Solar Observatory ミーズ太陽天文台  
meet (1)#meet[<English>]
(2-1)会合する《かいごう・・》[<apj>]【天体】
(3-1)>月、惑星、彗星と他の天体が地球から観て同じ方向にあることを「会合」と表記【補足説明】
(3-2)>なお、惑星が太陽と同じ方向にあることは「合」と表記【補足説明】
(3-3)>#conjunction【比較参照】
mega-cluster (1)#mega-cluster[<English>]
(2-1)巨大銀河団《きょだい・ぎんがだん》[<慣>]
(2-2)メガ・クラスター[<慣>]
megaparsec(Mpc) メガパーセック  
Megapixel (1)#Megapixel[<English>]
(2-1)メガ・ピクセル[<慣>][Megapixel<English>]
(2-2)メガ・ピクソル[<apj>][Megapixel Megapixel<English>]
MegaPrime camera メガ・プライム写真機  
megaripple 巨大な波紋  
megathrust earthquake 大規模地震  
Megrez メグレズ メグレス、ミーグレズ、ミグレス
発音>
MegrezMegrezMegrez
M81 Galaxy Group M81銀河群 M81銀河群
Meissa メイサ (1)メイサ
[<慣>]
[Meissa <English>]
[Meissa[v@5s] <French>]
発音>Meissa
(2)マイサ
[Meissa[v] Meissa <English>]
Melanthius メランザイアス メランティオス、メランシュース、メランティウス
Μελάνθιος
発音>Melanthius
Melas メラス メラス
Melbourne メルバーン メルバーン[Melbourne <English(Australian)> Melbourne <English>]
メルボルン[<慣>]
Melipal ミリパル メリパル、UT3
意味>南十字星
発音>Melipal
Melk Abbey (1-1)#Melk Abbey[<English>]
(1-2)>Stift Melk[<German>]【別表記】
(2-1)メルク修道院《・・しゅうどういん》、メルク寺院《・・じいん》[<慣>][Stift Melk[Anna]<German>]
(2-2)メリク修道院《・・しゅうどういん》[<apj>][Stift Melk<German>]
(2-3)メル(ク)修道院《・・しゅうどういん》[<apj>][Melk Abbey<English>]
(3-1)>オーストリア[#]にある世界遺産の修道院【補説】
Melotte (1-1)#Melotte[<English>]【省略表記】
(1-2)>Mel[<English>]【省略表記】
(1-3)>〔Philibert Jacques〕Melotte【元表記】

(2-1)メロッテ[<慣>]
(2-2)メロッ(ト)[<apj>][Melotte Melotte20[(UK,USA) Melotte] <English>]
(2-3)>〔フィルバート・ジャック・〕メロット[<apj>][philibert-jacques-melotte philibert-jacques-melotte[v@2m57s] <English>]
(3-1)>Melotte〔Mel〕 xx《メロッ(ト) xx》[<apj>][Melotte[v@2m36s]<English>]:英国天文学者であるフィルバート・ジャック・メロットによるフランクリン・アダムズ写真星図から作成された星団に関する天体目録のxx番に登録された天体【補足説明】
member galaxies (1-1)#member galaxies[<English>]
(1-2)>member of galaxy group、member of galacy cluster [<English>]【別表記】
(1-3)>member[<English>]【省略表記】
(2-1)メンバー銀河《・・ぎんが》[<慣>][member<English>]
(2-2)構成銀河《こうせい・ぎんが》[<慣>]
(2-3)銀河群の構成銀河《ぎんがぐんのこうせい・ぎんが》[<慣>]
(2-4)銀河団の構成銀河《ぎんがだんのこうせい・ぎんが》[<慣>]
Memphis Facula メンフィス白斑 メンフィスファクラ
Mensa 卓状地 メンサ、テーブル状地形
mental picture (1)#mental picture[<English>]
(2-1)心像[<慣>]
(2-2)思い描いた画像[<apj>]
Menton マントーン マントン
発音>Menton
Mer_                   Ma Mar Mas Mat Mb Mc Md Me Mer Mes Met Mf Mg Mh Mi Mis Mj Mk Ml Mm Mn Mo Moo Mos Mou Mp Mq Mr Ms Mt Mu Mv Mw Mx My Mz
Merak マーラク メラク、ミラーク
発音>MerakMerak
mercator projection メルカトル図法(蘭) マーケイター図法(英)
発音>mercator(蘭)mercator(英)
Mercou (1)#Mercou[<French>]
(2)メルクー[Mercou Mercou[Beatrice]<French>]
(3)参照>Mont Mercou
Mercury (1-1)#Mercury、Planet Mercury[<English>]
(1-2)>Mercurio[<Italian>]
(1-3)>Project Mercury【別表記】
(2-1)惑星・水星《わくせい・すいせい》、水星[<慣>]【惑星】
(2-2)マーキュリー[<慣>][ Mercury <English>]【惑星、プロジェクト、計画】
(3-1)>ほうき星の彗星と読みが同じのため、明確にするため惑星水星と原則表記【補足説明】
Mercury-Redstone # (1-1)Mercury-Redstone #[<English>]
(1-2)省略表記>MR-#
(2-1)マーキュリー・レッドストーン#号
(2-2)マーキュリー・レッ(ド)ストウン#号[Mercury-Redstone 1[v@2s]<English>]
merge (1)#merge[<English>]
(2-1)併合《へいごう》する[<慣>]
(2-2)合体《がったい》する[<慣>]
merger (1)#merger[<English>]
(2-1)併合《へいごう》[<慣>]
(2-2)合体《がったい》[<慣>]
Meridiani マリディアニ、メリディアニ メリディアニ
Terra Meridiani
参考発音>Meridian Meridiano
meridians of longitude 子午線、経線 >line of longitude
Merlin マーリン(ロケット) マーリン
[Merlin[v@3m41s] <English>][<慣>]
MERLIN (Multi-Element Radio-Linked Interferometer Network) マーリン 発音>MERLIN
MERLIN radio telescope array マーリン電波望遠鏡配列  
Merope メラピー メローペ、メロペ
発音>Merope 
Merope
Merrick Butte (1)#Merrick Butte[<English>]
(2-1)メリック・ビュー(ト)[<apj>][Merrick(US) Merrick Merrick Butte <English>]
(2-2)マリック[<apj>][Merrick(UK) <English>]
(3-1)>米国、アリゾウナ州、モニュメント・ヴァリーにある、現地銀発見者に因んだビュー(ト)の呼称【補足説明
(3-2)>#Monument Valley【関連参照】
(3-3)>#Arizona【関連参照】
(3-4)>#butte【関連参照】
Mersey マージー マージー
[Mersey Mersey[v@7s]<English>][<慣>]
Mértola (1)#Mértola[<Portuguese>]
(2-1)メールトラ[<慣>][Mértola[v] Mértola Mértola Mértola[Leonor(Portugal)]<Portuguese>]
(2-2)メルトーラ[<慣>]
(2-3)メルトラ[<慣>][Mértola[Tiago(Portugal)]<Portuguese>]
(3-1)>ポルトガルの南東部にある地名【補足説明】
(3-2)>Mértola【関連参照】
Mes_                   Ma Mar Mas Mat Mb Mc Md Me Mer Mes Met Mf Mg Mh Mi Mis Mj Mk Ml Mm Mn Mo Moo Mos Mou Mp Mq Mr Ms Mt Mu Mv Mw Mx My Mz
mesa (1)#mesa[<English>]
(2-1)メサ[<慣>]
(2-2)メイサ[mesa mesa mesa<English>]
mesocyclone (1)#mesocyclone[<English>]
(2-1)メザサイクロン[<慣>][mesocyclone mesocyclone mesocyclone[v@18s] mesocyclone[v@4s] <English>]
(2-2)メソサイクロン[<慣>]
(2-3)メゾサイクロン[<慣>]
(2-4)メソ低気圧[<慣>]
mesosphere (1)#mesosphere[<English>]
(2-1)中間圏【大気】[<慣>]
(2-2)メソスフィア【大気】[<慣>][ mesosphere[UK] mesosphere<English>]
(2-3)メゾスフィア【大気】[<慣>][ mesosphere mesosphere[US] mesosphere <English>]
(2-4)メソスフェア【大気、地球内部構造】[<慣>]
(2-5)メゾスフェア【大気、地球内部構造】[<慣>]
Message (1)#Message[<English>]
(2-1)メッセージ[<慣>]
(2-2)メセッジ[ Message <English>]
(2-3)メッセイジ[Message Message <English>]
(2-4)伝達文、通信文[<慣>]
MESSENGER (1-1)#MESSENGER〔spacecraft〕[<English>]
(1-2)>MErcury Surface, Space ENvironment, GEochemistry and Ranging【別表記】
(2-1)メッセンジャー〔宇宙船〕《メッセンジャー[うちゅうせん]》[《MESSENGER <English>]
(2-2)>水星表面、宇宙環境、地球化学、及び測距【後付略語】【別表記】
(3-1)>ナサの水星探査宇宙船【補足説明】
Messier (1-1)#Messier[<English>][<French>]
(1-2)>#M【省略表記】
(1-3)>#Charles Messier【原表記】
(2-1)メシエイ[<apj>][ Messier Messier[Sebastien] <French> Messier Messier Messier <English>]
(2-2)メシエ[<天辞>][<慣>][ Messier[Roxane(European)]  Messier[v@17s]<French>]
(2-3)Messier %《メシエイ%》、#M%:シャール・メシエイ[#]による天体目録[#]〔星雲と恒星団に関する目録〕の%番目に掲載されている"彗星ではない"天体【補足説明】
(3-1)>#Messier Catalog【関連参照】
(3-2)>Messier object【関連参照】

Messier Catalog (1-1)#Messier Catalog[<English>]
(1-2)>#Charles Messier('s) catalog【別表記】
(1-3)>Messier Catalog of Nebulae and Star Clusters【別表記】
(1-4)>#Messier('s) list[<English>]【別表記】
(2-1)〔星雲《せいうん》と星団《せいだん》に関する〕メシエイ目録《もくろく》[<apj>]
(2-2)メシエ・カタログ[<慣>][<天辞>]
(2-3)メシエ天体《てんたい》カタログ[<慣>]
(2-4)メシエイの一覧表《いちらん・ひょう》[<apj>]
(2-5)メシエ一覧表《いちらん・ひょう》[<慣>]
(3-1)>#Messier【関連参照】
(3-2)>#catalog【関連参照】
Messier Craters (1)Messier Craters[<English>]
(2-1)メシエイ・クレイター群[<apj>]
(2-2)メシエ・クレーター[<慣>]
(3-1)参照>#Messier
(3-2)参照>#Crater 
Messier galaxies (1)#Messier galaxies[<English>]
(2-1)メシエイ銀河[<apj>][ Messier Messier[Sebastien] <French> Messier Messier Messier <English>]
(2-2)メシエ銀河[<慣>][ Messier[Roxane(European)]  Messier[v@17s]<French>]
(3-1)>#Messier【関連参照】
(3-2)>メシエイ目録に登録された銀河【補足説明】
Messier('s) list (1-1)#Messier('s) list[<English>]
(1-2)>#Charles Messier('s) catalog[<English>]【別表記】
(1-3)>Messier Catalog of Nebulae and Star Clusters[<English>]【原表記】
(1-4)>#Messier Catalog[<English>]【別表記】
(2-1)メシエイ目録《・・もくろく》(星雲《せいうん》と星団《せいだん》に関《かん》する目録《もくろく》)[<apj>]
(2-2)メシエ・カタログ[<慣>][<天辞>]
(2-3)メシエ天体カタログ《・・てんたい・・》[<慣>]
(2-4)メシエイ〔の〕一覧表《・・いちらんひょう》[<apj>]
(2-5)メシエ一覧表《・・いちらんひょう》[<慣>]
(3)>#Messier 【関連参照】
Messier moment (1)#Messier moment[<English>]
(2-1)メシエイ天体会合《メシエイ・てんたい・かいごう》[<apj>]
(2-2)メシエイ天体会合機会《メシエイ・てんたい・かいごう・きかい〕》[<apj>]
(2-3)メシエイ機会《メシエイ・きかい》[<apj>]
(2-3)メシエイ通過点《メシエイ・つうか・てん》[<apj>]
(3-1)>#Messier【関連参照】
(3-2)>主に彗星がメシエイ天体と会合機会を示す【補足説明】
Met_                   Ma Mar MasMat Mb Mc Md Me Mer Mes Met Mf Mg Mh Mi Mis Mj Mk Ml Mm Mn Mo Moo Mos Mou Mp Mq Mr Ms Mt Mu Mv Mw Mx My Mz
meteor (1-1)#meteor[<English>]
(1ー2)>#meteorite[<English>]【別表記】
(2-1)流星《りゅうせい》[<慣>]
(2-2)隕石《いんせき》[<慣>]
(2-3)メテオ、ミーティア[<慣>]
(2-4)ミーティオー[<apj>][meteor meteor <English>]
Meteor Crater 隕石クレイター 隕石孔、メテオクレータ
meteorite (1-1)#meteorite[<English>]
(1-2)>#meteor[<English>]
(2-1)隕石《いんせき》[<慣>]
(2-2)メテオライト、ミティオライト[<慣>]
(2-3)ミティオライ(ト)[<apj>][meteorite<English>]
meteoroid (1)#meteoroid[<English>]
(2-1)流星物質《りゅうせい・ぶっしつ》[<天辞>]
(2-2)流星体《りゅうせい・たい》[<天辞>]
(2-3)メテオロイド[<慣>]
(2-4)隕星体《いんせい・たい》[<慣>]
(2-5)隕石体《いんせき・たい》[<慣>]
(2-6)ミティオロイド[<apj>][ meteoroid meteoroid meteoroid meteoroid <English>]
(3-1)>惑星間宇宙を移動したり、から来る自然の固体天体で、30マイクロ・ミーターから1ミーターの大きさがある【IAU定義
meteoroid stream (1)#meteoroid stream[<English>]
(2-1)流星体流《りゅせいたい・りゅう》[<慣>]
(2-2)流星物質流《りゅうせい・ぶっしつ・りゅう》[<慣>]
(3-1)>#meteoroid【関連参照】
(3-2)>同様の軌道と共通起源をもつ一群の流星体【IAU定義(Q1)
meteor procession 流星列  
meteor rates 流星出現率 流星出現率
meteor rates
Meteors (1)#Meteors[<慣>]
(2-1)流星群《りゅうせいぐん》[<慣>]
(2-2)複数の流星《ふくすうのりゅうせい》[<慣>]
(3-1)>#Perseid meteors【関連参照】
(3-2)>#Leonid meteors【関連参照】
Meteor Shower (1-1)#Meteor Shower[<English>]
(1-2)>#Shower[<English>]【省略表記】
(2-1)流星雨《りゅうせいう》[<慣>]
(2-2)星雨《せいう》[<慣>]
(2-3)流星群《りゅうせいぐん》[<慣>]
(2-4)メテオ・シャワー[<慣>]
(2-5)ミティオ・シャウアー[<apj>][Meteor Shower<English>]
(3-1)>流星の発生頻度が高い流星群【補足説明】
meteor smoke 流星煙 流れ星煙
meteor storm (1-1)#meteor storm〔s〕[<English>]
(1-2)>meteor outbursts[<English>]【別表記】 
(2-1)流星嵐《りゅうせい・あらし》[<慣>]
(2-2)隕石の嵐《いんせきのあらし》[<慣>]
(2-3)流星雨《りゅうせいう》[<慣>]
(2-4)>流星爆発《りゅうせい・ばくはつ》【別表記】 (3-1)>大変強い流星雨【補足説明】
meteor streak (1)#meteor streak[<English>]
(2-1)流星の光跡《りゅうせいのこうせき》[<apj>]
(2-2)流星の軌跡《りゅうせいのきせき》[<apj>]
Meteor Wind (1)#Meteor Wind[<English>]
(2)流星風《りゅうせい・ふう》[<慣>]
MeteoSat (1)#MeteoSat〔#〕[<English>]
(2-1)ミティオサット〔#号〕[<apj>][meteosat[v@55s]<English>]
(2-2)メテオサット〔#号〕[<慣>]
(2-3)ミーティオサット[<慣>]     
meter (1-1)#meter[<English>]
(1-2)>#m【省略単位表記】
(2-1)ミーター、m《ミーター》[<apj>][ meter meter meter meter <English>]
(2-2)メーター、m《メーター》[<慣>]
Methalox (1)#Methalox[<English>]
(2-1)メソロックス[<apj>][Methalox Methalox[V@31s] <English>]
(2-2)メタロックス[<慣>]
(3-1)>液体メセイン[#]と液体水素を混合した燃料名【補説】
Methalox rocket engine  
methane (1)#methane[<English>]
(2-1)メセイン[<apj>][ methane methane methane[(US)] methane[Ashley(US)] <English>]
(2-2)メタン[<慣>]
(2-3)ミーセイン[<apj>][ methane[Bridget(UK)] methane[(UK)] <English>]
Methone ミソウニー メトネ
発音>Methone
Methuselah マスーズラ メトセラ
発音>MethuselahMethuselah
Methuselah Nebula 長命星雲  
Metis (1)#Metis[<English>]
(2-1)ミーティス[<慣>][Metis <English>]
(2-2)メティス[<慣>]
(2-3)メーティス[<慣>]
(3-1)>木星の衛星のひとつ【補足説明】
metric ton (1-1)#metric ton[<English>]
(1-2)>ton、tonne【別表記】
(1-3)>t【省略表記】
(2-1)メトリック・トン、メーター・トン、メートルトン[<慣>]
(2-2)メートル系トン《・・けい・・》、メートル法のトン《・・ほう・・・》[<慣>]
(2-3)トン[<慣>]
(2-4)メ(トゥ)リッ(ク)・トン[<apj>][metric ton<English>]
Metonic cycle ミトン周期 メトン循環期、メトン周期、太陰章、章法
発音>
Metonic
MeV: mega-electron volt メヴ(メガ電子ボルト) メガ電子ボルト
発音>MeV
Mexico (1-1)#Mexico[<English>]
(1-2)>México [<Spanish>]【別表記】
(2-1)メキシコウ[<apj>][ Mexico <English>]
(2-2)メキシコ[<慣>][ Mexico <Spanish>]
(2-3)メヒコ[<慣>][ México[Esperanza(Mexican)] México <Spanish>]
Meyer's Creek Beach (1)#Meyer's Creek Beach[<English>]
(2)マイヤーズ・クリーク・ビーチ[<慣>][Meyer's Creek Beach Meyer's Creek Beach <English>]
MGS >Mars Global Surveyor  
MHH(Marius Hills Hole) MHH(マリアス・ヒルズ穴) >Marius Hills Hole
Mi                    Ma Mar Mas Mat Mb Mc Md Me Mer Mes Met Mf Mg Mh Mi Mis Mj Mk Ml Mm Mn Mo Moo Mos Mou Mp Mq Mr Ms Mt Mu Mv Mw Mx My Mz
miasma (1)#miasma[<English>]
(2-1)マイアズマ[<慣>][miasma miasma<English>]
(2-2)ミアズマ[<慣>]
(2-3)ミアスマ[<慣>]
(2-4)瘴気《しょうき》[<慣>]
(2-5)ガス[<慣>]
Mice (1-1)Mice[<English>]
(1-2)>Mice Galaxies[<English>]
(2-1)ねずみ達銀河[<apj>]
(2-2)ねずみ銀河[<慣>]
(2-3)ネズミ銀河[<慣>]
(2-4)マウス銀河[<慣>]
(2-5)マイス銀河[<apj>]
[Mice <English>]
(3-1)>NGC4676(NGC4676A、NGC4676B)【登録表記】
Michael (1)Michael
(2-1)マイケル[<慣>]
(2-2)マイコル[<apj>][Michael Michael Michael<English>]
Michael Collins (1)#Michael Collins[<English>]
(2-1)マイケル・コリンズ[<慣>][Michael Collins[v@22s] Michael Collins[v@11s]<English>]
(2-2)マイコル・コリンズ[<apj>]
[Michael Collins[Julie(US)]<English>]
Michel Mayor (1-1)#Michel Mayor[<french>][<English>]
(1-2)>Michel Gustave Mayor【全姓名】
(2-1)ミシェル・マイヨール[<慣>][Michel Mayor[v@34s]<English>]
(2-2)ミシェル・マイヨー(ル)[<apj>][Michel Mayor[v@3m32s]<french>]
(3)>スイスの天文学者【補足説明】
Michigan (1)#Michigan[<English>]
(2)ミシガン[<慣>][ Michigan Michigan <English>]
microbial life (1)microbial life
(2-1)微生物の生命活動[<apj>]
(2-2)微生物の生命[<慣>]
 
microbiome (1)微生物叢(そう)[<慣>]
(2)細菌叢[<慣>]
(3)マイクロバイオーム[<慣>]
(4)マイクロバイオウム[microbiome microbiome <English>]
(5)microbiome
(6)human microbiome
Micro Blood Moon マイクロ・ブラッドムーン マイクロ・ブラッドムーン[Micro Blood Moon  English]
視角が最小の皆既食になった月
microburst 小連発  
microflare (1-1)#microflare[<English>]
(1-2)>solar microflare[<English>]【別表記】
(2)マイクロ・フレア[<慣>]
(3-1)>#nanoflare[<English>]【比較参照】
(3-2)>#solar flare[<English>]関連参照】
(3-3)>#flare[<English>]【関連参照】
(3-4)>太陽の小規模フレアのひとつ【補足説明】
microfluidic chip (1)microfluidic chip[<English>]
(2)微小流体チップ[<慣>]
microgravity (1)#microgravity[<English>]
(2-1)微小重力[<慣>]
(2-2)マイクログラビティ[<慣>]
(2-3)マイクロウ・グラ(ヴィ)(ティ)[<apj>][microgravity<English>]
microkelvins マイクロケルヴィン マイクロケルビン
microlensing (1-1)#microlensing[<English>]【省略表記】
(1-2)>#gravitational microlensing[<English>]【非省略表記】
(2-1)〔重力〕マイクロレンズ効果[<慣>][microlensing[Ashley(US)] <English>]
(2-2)微小レンズによる[<慣>][lens<English>]
(3)>Microlens Effect【関連参照】
micro-mechanical machine マイクロ機構の機械  
micrometeorite (1)#micrometeorite[<English>]
(2-1)微小隕石[<慣>][<wiki>]
(2-2)微隕石[<慣>]
(2-3)流星塵[<慣>][<天辞>]
(2-4)マイクロメテオライト[<慣>]
(2-5)マイクロ・ミーティオライ(ト)[<apj>]
[micrometeorite micrometeorite micrometeorite micrometeorite micrometeorite <English>]
micromoon マイクロ・ムーン:、 ミニマムーン、ミニマム・ムーン
micron (1-1)#micron[<English>]
(1-2)>micrometer、micrometre[<English>]
(1-3)>μm[<English>]【記号】
(2-1)マイクロン[<慣>][micron<English>]
(2-2)マイ・クロミター[<慣>][Micrometer<English>]
(2-3)ミクロン、マイクロ・メーター[<慣>]
micro-quasar (1)#micro〔-〕quasar[<English>]
(2-1)マイクロ・クエイザー[<apj>][ micro-quasar <English>]
(2-2)マイクロ・クエーサー[<慣>]
(3-1)>stellar mass black hole 【関連参照】
(3-2)>#quasar【関連参照】
microscopic imager 顕微鏡画像装置 顕微鏡画像装置、顕微鏡カメラ
microscopic Martian life 火星・微小生命  
Microscopii、Microscopium けんびきょう(顕微鏡)座 けんびきょう座
microwave 極超短波、マイクロウェイブ、マイクロ波 マイクロウェーブ、極超短波
Microwave Anisotropy Probe(MAP) 極超短波異方性観測装置(衛星) マイクロ波非等方性観測衛星、マイクロ波異方性探測器
microwave laser emission (1-1)#microwave laser emission[<Englsh>]【原表記】
(1-2)>#maser[<Englsh>]【省略表記】
(2-1)マイクロ波レイザー放射《・・は・・ほうしゃ》[<慣>][microwave laser emission <English>]
(2-2)マイクロ波レーザー放射《・・は・・ほうしゃ》[<慣>]
MIDAS >Moon Impact Detection and Analysis System  
Midcourse Space Experiment (MSX) 中間軌道宇宙実験 中間域宇宙試験衛星
midcourse missile flight
middle mass (1-1)middle mass[<English>]
(1-2)別表記>#intermediate mass 
(2-1)中間質量[<慣>]
(2-2)中規模質量[<慣>]
Middle Mass Black Hole 中規模質量ブラック・ホール >Intermediate-Mass Black-Holes
Mid-Atlantic Regional Spaceport (MARS) 中部大西洋沿岸地域宇宙港(マーズ) 中部大西洋地域宇宙基地
Mid-Eclipse (1-1)#Mid-Eclipse[<English>]
(1-2)別表記>Maximum Eclipse[<English>]
(1-3)別表記>Greatest Eclipse[<English>]
(2-1)真食《しんしょく》[<apj>]
(2-2)食の最大《しょくのさいだい》[<naoj][<wiki>]
(2-3)食甚《しょくじん》[<wiki>]
(3)説明>"Mid-Eclipse"の明確な定義は不明。対応する日本語表記は未確認のため、"真食"とした。
意味的に対応すると思われる"食の最大"は食分が最大となる時を示す。
"食の最大"に対応すると思われる英語は"Maximum Eclipse"と"Greatest Eclipse"があるが明確な定義不明。
mid-infrared (1)#mid-infrared〔ray〕[<English>]
(2-1)中間赤外線《ちゅうかん・せきがいせん》[<慣>][<天辞>]
(2-2)中赤外線《ちゅう・せきがいせん》[<慣>][<wiki>]
Mid-Infrared Instrument (1-1)#Mid-Infrared Instrument[<English>]
(1-2)>#MIRI[<English>]【省略表記】
(2-1)中赤外線計測器《ちゅう・せきがいせん・けいそくき》[<慣>]
(2-2)中赤外線観測装置《ちゅう・せきがいせん・かんそくそうち》[<慣>]
(2-3)中間赤外線観測装置《ちゅうかん・せきがいせん・かんそくそうち》 [<慣>]
(2-4)>JWST[#]に搭載された観測装置【補足説明】
mid-ocean ridges 中央海嶺 中央海嶺
mid-Pacific 東太平洋赤道付近(エルニーニョ関連)  
mid-range frequencies (1)mid-range frequencies[<English>]
(2)中音振動数域[<apj>]
(3-1)比較>#low tones
(3-2)比較>#high tones
Miedzygórze (1-1)Miedzygórze
(1-2)Międzygórze[<polish>]
(2)ミンズゴジャ[<apj>][ Międzygórze[Agata] <polish>]
mighty mice (1)マイティ・マイス[mighty-mice <English>]
(2)mighty mice
mile (1-1)#mile[<English>]
(1-2)>miles[<English>]【複数形】
(2-1)マイル[<慣>][ mile mile mile mile mile[Julie(US)] <English>]
(2-2)マイルス[<apj>][miles<English>]
milestone (1)milestone[<English>]
(2-1)画期的出来事
(2-2)マイル・ストーン[<慣>]
(2-3)マイル・ストウン[<apj>][ milestone <English>]
Milk Moon (1)#Milk Moon
(2)ミルク月[ Milk Moon <English>]
(3-1)>5月の満月の別名【補説】
Milky Way (1-1)#Milky Way[<English>]
(1-2)>#Milky Way galaxy【別表記】
(1-3)>#galaxy[<English>]【別表記】
(1-4)>Γαλαξίας[<Greek>]【別表記】
(1-5)>Galaxias[<Greek>] 【別表記】
(2-1)天の川《あまのがわ》[<慣>]
(2-2)ミルキー・ウェイ[<慣>][ Milky Way <English>]
(2-3)ミルキー・ウェー[<慣>]
(2-4)>天の川銀河《あまのがわぎんが》[<慣>]【別表記】
(2-5)>銀河[<慣>]《ぎんが》【別表記】
(2-6)>ギャラクシー[<慣>][galaxy<English>]【別表記】
(2-7)>ガラクシアス[<慣>][Γαλαξίας<Greek>]【別表記】
(2-8)乳の川《ちちのかわ》[<慣>]
Milky Way galaxy (1)#Milky Way galaxy[<English>]
(2-1)天の川銀河《あまのがわ・ぎんが》[<慣>]
(2-2)ミルキー・ウェー・ギャラクシー、ミルキー・ウエィ・ギャラクシー[<慣>]
(2-3)ミルキー・ウェイ・ギャラクシー[<慣>][Milky Way galaxy<English>]
(3-1)>#Milky Way【関連参照】
Milky Way Motion (1)#Milky Way Motion[<English>]
(2)天の川運動《あまのがわ・うんどう》[<apj>]
Millennium 千年紀 千年期、千年紀
Millennium Falcon (1)#Millennium Falcon[<English>]
(2)ミレニアム・ファルコン、ミレニアム・ファルコン号[<慣>][Millennium Falcon <English>]
(3-1)>米国[#]の映画『スター・ウォーズシリーズ』[#]に登場する宇宙船【補説】
  ミリミター 発音>millimeter
ミリ・メイター[milimeter <English(UK)>]

ミリ・ミター[
milimeter <English(US)>]
millimeter (1)#millimeter[<English>]
(2-1)ミリ・メートル[<慣>]
(2-2)ミラ・ミーター[millimeter millimeter[(US)] millimeter[(US)] millimeter millimeter<English>]
(2-3)ミリ・ミーター[millimeter[(UK)] millimeter millimeter[(UK)] <English>]
millisecond (1-1)#millisecond[<English>]
(1-2)>ms【省略表記】
(2-1)ミリセカン(ド)[<apj>][ millisecond millisecond <English>]
(2-3)ミリセカンド[<慣>]
(2-4)ミリ秒[<慣>]
(2-5)ミラセカン(ド)[<apj>][ millisecond millisecond <English>]
millisecond pulsars ミリ秒パルサー ミリ秒パルサー、ミリ秒周期のパルサー、
Milogradovka (1-1)#Milogradovka[<English>]
(1-2)>Милоградовка[<Russian>]
(2)ミラドゥラブスカ[Милоградовка Милоградовка[Milena] Милоградовка <Russian>]
Milton Keynes ミルトゥン・キーンズ ミルトン・キーンズ、ミルトン・ケインズ
発音>Milton Keynes
Mimas (1)#Mimas[<English>]
(2-1)マイマス[<慣>][ Mimas[v@29s] Mimas Mimas Mimas Mimas <English>]
(2-2)ミマス[<慣>][ mimas Mimas[v@11s] Mimas[(UK)]<English>]
(3-1)>土星の衛星の名称【補足説明】
MINERVA-II-1 ミネルヴァUの1号 ミネルバU-1(ミネルバ・ツー・ワン)[JAXA]
ミネルヴァ・ツゥー・ダッシュ・ワン [
MINERVA-II-1 <English>]
ミネルヴァUの1号
Mingantu (1-1)#Mingantu[<English>]
(1-2)明安图[<Chinese>]
(2-1)明安图《みんあんつー》
(2-2)明安图《ミンアントゥー》[明安图[Kiang(Mandarin)]<Chinese>]
Mingantu Observing Station (1-1)#Mingantu Observing Station[<English>]
(1-2)明安图观测基地[<Chinese>]
(2-1)明安图観測駅《ミンアントゥかんそくえき》[<apj>][明安图[Kiang(Mandarin)]<Chinese>]
(2-2)明安图観測基地《ミンアントゥかんそくきち》[<apj>]
(2-3)明安图観測
ステイション《ミンアントゥかんそくステイション》[<apj>][ station station station station <English>]
(3-1)>#Mingantu【関連参照】
(3-2)>#station【関連参照】
Mini-Helicopter (1)Mini-Helicopter[<English>]
(2-1)小型ヘリコプター[<慣>]
(2-2)ミニ・ヘリコプター[<慣>]
(3)参照>#Helicopter
mini-outbursts 小噴出  
Minnesota ミネソウタ ミネソウタ[Minnesota English]
ミネソタ[慣]
Minor Planet Research Inc. 小惑星研究所  
minor planet (1)#minor planet[<English>]
(2-1)マイナー・プラネッ(ト)[ minor planet minor planet[Allison(US)] <English>][<apj>]
(2-2)マイナー・プラネット[<慣>]
(2-3)小惑星《しょう・わくせい》[<慣>]
(3-1)>マイナー・プラネッ(ト)《minor planet》の定義が日本語の小惑星[<天辞>]と異なるようなので、カタカナ表記にしている。【補足説明】
(3-2)>#Asteroid【比較参照】
minor planet number (1)#minor planet number[<English>]
(2-1)マイナー・プラネッ(ト)番号[ minor planet minor planet[Allison(US)] <English>][<apj>]
(2-2)小惑星番号[<慣>] 
(3-1)>マイナー・プラネッ(ト)・センターによって決められた、マイナー・プラネッ(ト)に付けられた登録番号。
  天文仮符号の前に()内に表記、あるいは公式名称の前に表記される。【補足説明1】
(3-2)>minor planetの定義が日本語の小惑星[<天辞>]と異なるようなので、カタカナ表記にしている。【補足説明2】
(3-3)>#minor planet【関連参照】 
Minos Linea マイナス線条 ミノス線条
発音>Minos
Minotaur rocket ミナトアー・ロケット ミノタウルス・ロケット
発音>
Minotaur
Mintaka (1)#Mintaka[<English>]
(2-1)ミンターカー[<apj>][ Mintaka[v@19s] Mintaka <English>]
(2-2)ミンタカ[<慣>]
minus(ー) (1)#minus(ー)[<English>]
(2)マイナス(ー)[<慣>][minus <English>]
Minuteman ミニッツマン ミニットマン、ミニッツマン
minutes of arc (1-1)#minutes of arc[<English>]
(1-2)>MOA【省略形】
(1-3)#arc minutes【別表記】
(
2-1)分角[<慣>]
(2ー2)分[<慣>]
Minya monastery (1)Minya monastery
(2)岷雅(ミンヤ)修道院[ 岷雅[Hui(Mandarin)] <China>]
Mira (1)#Mira[<English>]
(1-2)>Omicron Ceti[<English>]【登録名称】
(1-3)>ο Ceti[<English>]【省略表記】
(1-4)>Omicron Cet[<English>]【省略表記】
(1-5)>ο Cet[<English>]【省略表記】

(2-1)マイラ[<apj>][Mira[v@3s] Mira[v@19s] Mira Mira Mira[v@20s] <English>]
(2-2)ミラ[<慣>][Mira Mira<English>]
Mira-type long period variable star (1)#Mira-type long period variable star[<English>]
(2-1)マイラ型長周期変光恒星[<apj>][Mira[v@3s] Mira[v@19s] Mira Mira Mira[v@20s] <English>]

(2-2)ミラ型長周期変光星[<慣>]
(3-1)>
#Mira【関連参照】
(3-2)>#variable star【関連参照】
Mirach (1-1)#Mirach[<English>]
(1-2)>#Beta Andromedae【別表記】
(1-3)>β Andromedae【別表記】
(1-4)>β And【省略表記】
(2-1)ミラク[<慣>]
(2-2)ミラーク[<慣>][Mirach[v] Mirach[v] Mirach Mirach<English>]
(2-3)マイラク[<apj>][Mirach Mirach Mirach<English>]
(3-1)>アンドゥラメダ座ベイター星[#]【補足説明】
(3-2)>#Andromeda【関連参照】
Mirach's Ghost (1)#Mirach's Ghost[<English>]
(2-1)ミラー(ク)のゴウス(ト)[<apj>][Mirach[v] Mirach[v] Mirach Mirach <English>]
(2-2)ミラクのお化け[<慣>]
(2-3)ミラクの幽霊[<慣>]
(2-4)ミラクのゴースト[<慣>]
(2-5)ミラークの幽霊[<apj>]
(2-6)ミラー(ク)の偽像[<apj>]
(2-7)ミラー(ク)のゴウス(ト)状銀河<apj>]
(3-1)>#Mirach【関連参照】
(3-2)>#Ghost【関連参照】
(3-2)>NGC404【登録表記】
Miranda (1)#Miranda[<English>]【天王星・衛星】
(2)ミランダ[<慣>][ Miranda[v@16s] Miranda Miranda[Daniel(UK)]<English>]
(3-1)>シェイクスピア戯曲の登場人物名に因んだもの【補説】
Mirfak ミルファク ミルファク
発音>
Mirfak
MIRI (1-1)#MIRI[<English>]【省略表記】
(1-2)>#Mid-Infrared Instrument[<English>]【別表記】
(2-1)ミリ[<慣>][MIRI[v@1m10s]<English>]
(3-1)>JWST[#]に搭載された観測装置【補足説明】
mirror segment (1-1)#mirror segment[<English>]
(1-2)>segmented mirror【別表記】
(2-1)分割鏡部《ぶんかつ・きょうぶ》、分割鏡区画《ぶんかつ・きょう・くかく》[<apj>]
(2-2)分割鏡《ぶんかつ・きょう》[<慣>]
mirror-site (1)#mirror-site[<English>]
(2)ミラー・サイト[<慣>]、ミラー・サイ(ト)[<apj>][ mirror-site <English>]
Mir space station (1-1)#Mir space station[<English>]
(1-2)>космическая станция Мир[<Russian>]【別表記】
(2-1)ミール宇宙ステイション[<apj>][Mir space station<English>][космическая станция Мир<Russian>]
(2-2)ミール宇宙ステーション[<慣>][<wiki>]
(3-1)>Mir space station【関連参照】
(3-2)>ソビエト連邦[#]の宇宙ステイション[#]【補説】
Mis_                   Ma Mar Mas Mat Mb Mc Md Me Mer Mes Met Mf Mg Mh Mi Mis Mj Mk Ml Mm Mn Mo Moo Mos Mou Mp Mq Mr Ms Mt Mu Mv Mw Mx My Mz
missile ミソル ミソル[missile <English(US)>]
ミサイル[
missile <English(UK)><慣>]
Missing Color (1-1)#Missing Color[<English>]
(1-2)>spectral missing color[<English>]【別表記】
(2-1)欠損色《けっそん・しょく》[<apj>]
(2-2)欠損スペク(トゥ)ラム色《けっそん・・しょく》[<apj>]
(3-1)>#spectrum【関連参照】
mission (1)#mission[<English>]
(2-1)ミッション[<慣>][ mission mission <English>]
(2-2)任務《にんむ》[<慣>]
(2-3)任務活動《にんむ・かつどう》[<apj>]
mission control (1)#mission control[<English>]
(2-1)任務管制《にんむ・かんせい》、任務管制部《にんむ・かんせいぶ》[<apj>]
(2-2)飛行管制《ひこう・かんせい》[<慣>]
(2-3)宇宙管制《うちゅう・かんせい》[<慣>]
(2-4)ミッション管制《・・かんせい》[<慣>]
(2-5)ミッション・コントロール[<慣>]
(2-6)ミッション・コントゥロウル[<apj>][ mission control <English>]
mission controller 任務管制官  
mission sol (1)#mission sol %[<English>]
(2)%火星任務日[<apj>]
(3-1)>#Mission[<English>]
(3-2)>#SOL[<English>]
mission specialist ミッション・スペシャリスト ミッション・スペシャリスト
missoula マズーラ ミズーラ
発音>
missoula
mist (1)mist[<English>]
(2-1)霧《きり》[<慣>]
(2-2)霞《かすみ》[<慣>]
(2-3)靄《もや》[<慣>]
(2-4)ミスト[<慣>]
(2-5)ミス(ト)[<apj>][mist<English>]
Mitten ミトゥン ミトン
Mittens (1-1)#Mittens[<English>]
(1-2)>West and East Mitten Buttes[<English>]【別表記】
(2-1)ミトンズ[<慣>]
(2-2)ミトゥンツ[<apj>][Mittens Mittens[Julie(US)] <English>]
(2-3)双手袋《そう・てぶくろ》〔ビューツ〕[<apj>]
(3-1)>米国、アリゾウナ州、モニュメント・ヴァリーにある、一双の手袋に見える二つのビューツの呼称【補足説明】
(3-2)>#Monument Valley【関連参照】
(3-3)>#Arizona【関連参照】
(3-4)>#butte【関連参照】
Mitzpe Ramon ミツペ・ラモン ミツペ・ラモン
イズリアル国
Mizar マイザー (ミザール)
発音>MizarMizar
Mjølnir ミョルニル ミョルニル、ミョッルニル
発音>
Mjølnir
Mk (1)エム・ケイ[Mk <English>]
(2)エム・ケー[<慣>]
(3)マーク[<慣>][Mark <English>]
(4)Mk
(5)>Mark
 
MK2 (1)MK2[<English>]
(2-1)MK2《エム・ケイ・に》[<apj>]
(2-2)MK2《エム・ケー・ツー》[<慣>]
(3-1)>#Makemake【関連参照】
(3-2)>準惑星マケマケの月の愛称(仮称)、準惑星系マケマケの第二天体【補足説明】
(3-3)>S/2015 (136472) 1 【登録表記】
(3-4)>#dwarf planet【関連参照】
Mm_                   Ma Mar Mas Mat Mb Mc Md Me Mer Mes Met Mf Mg Mh Mi Mis Mj Mk Ml Mm Mn Mo Moo Mos Mou Mp Mq Mr Ms Mt Mu Mv Mw Mx My Mz
mm (1-1)mm[<English>]【省略表記】
(1-2)>millimeter〔s〕[<English>]【別表記】
(2-1)ミリ[<慣>]
(2-2)ミリメートル[<慣>]
(2-3)ミリ・ミーター〔ス〕[<慣>][mm millimeter〔s〕<English>]
MMU (1-1)#MMU[<English>]【省略表記】
(1-2)>#Manned Maneuvering Unit【原表記】
(2)MMU《えむ・えむ・ゆー》[<慣>][ MMU[v@8s] <English>]
Mo_                   Ma Mar Mas Mat Mb Mc Md Me Mer Mes Met Mf Mg Mh Mi Mis Mj Mk Ml Mm Mn Mo Moo Mos Mou Mp Mq Mr Ms Mt Mu Mv Mw Mx My Mz
Moab (1)Moab[<English>]
(2)モアブ[<慣>][ Moab[v@12s] <English>]
Moai モワイ モアイ
発音>Moai
Mobile モビール 都市名
Mobile Asteroid Surface Scout(MASCOT) 移動アストゥロイド表面偵察器(マスコット) 移動アストゥロイド表面偵察器
マスコット[MASCOT[v@10s] 独]
Mobile Asteroid Surface Scout(MASCOT)
小型着陸機(MASCOT)
Mobile Service Tower 移動整備塔 移動整備棟
Mock image (1)#Mock image〔of Sun〕[<English>]
(2-1)偽像《ぎぞう》[<慣>]
(2-2)偽太陽像《にせ・たいよう・ぞう》[<apj>]
(3-1)>#mock suns【関連参照】
mock moon (1)#mock moon[<English>]
(1-2)>#paraselene【別表記】
(1-3)>#moondog【別表記】
(2-1)幻月《げんげつ》[<慣>]
(2-2)モック・ムーン[<慣>]
mock suns (1-1)#mock suns[<English>]
(1-2)>#sundogs[<English>]【別表記】
(1-3)>#parhelion[<English>]【別表記】
(2-1)幻日《げんじつ》[<慣>]
(2-2)モック・サンズ[<apj>][mock suns<English>]
(3-1)>#moon dog#mock moon#paraselene【類似表記】
mode モウド モウド[mode 米]
モード[慣]
model (1)#model[<English>]
(2-1)モ(ドゥ)ル[ model model model model model[Julie(US)] <English>]
(2-2)モデル[<慣>] 
(2-3)模型《もけい》[<wiki>]
modeling (1)#modeling[<English>]
(2)モ(ドゥ)リン(グ)[modeling modeling <English>]
(3)モデリング[<慣>]
modified gravity (1-1)modified gravity[<English>] 
(1-2)別表記>#amended gravity
(1-3)別表記>#modifying gravity
(2)修正重力[<慣>]
modifying gravity (1-1)modifying gravity[<English>] 
(1-2)別表記>#amended gravity[<English>] 
(1-3)別表記>#modified gravity
(2)修正重力[<慣>]
MODIS (1-1)#MODIS[<English>] 
(1-2)>MODerate resolution Imaging Spectroradiometer【別表記】
(2-1)モウディス[<apj>][MODIS[v@25s] MODIS[v@14s] <English>]
(2-2)モディス[<慣>]
(2-3)モーディス[<慣>]
(2-4)>中分解能撮像分光放射計《ちゅう・ぶんかいのう・さつぞう・ぶんこう・ほうしゃけい》[<慣>]【別表記】  
(2-5)>中分解能スペクトル放射計《ちゅう・ぶんかいのう・スペクトル・ほうしゃけい》[<慣>]【別表記】 

(3-1)>MODIS【関連参照】
Modular Equipment Transporter (1-1)#Modular Equipment Transporter[<English>]
(1-2)>MET[<English>]【省略表記】
(1-3)>#Rickshaw[<English>]【別表記】
(1-4)>Modularized Equipment Transporter [<English>]【別表記】
(2-1)組立式装置・運搬車《くみたてしき・そうち・うんぱんしゃ》[<apj>]
       [Modular Equipment Transporter[v@54s]<English>]
(2-2)>メッ(ト)[<apj>][Modular Equipment Transporter[v@56s]<English>]【別表記】
(2-3)>メット[<慣>]【別表記】
(3-1)>アポロウ14号[#]による月面探査で使用された人力運搬車で、"力車《りきしゃ》という愛称がある【補説】
(3-2)>Modular Equipment Transporter【関連参照】
module (1)module[<English>]
(2-1)構成要素部
(2-2)【アポロウ】モジュール船[<apj>][module<English>]
Mojave モハーヴィー モハーヴェ、モハベ
発音>Mojave
Mogyoród (1)Mogyoród
(2)モジョロー(ド)[ Mogyoród[ Laszlo ] <Hungarian>]
molecular cloud (1-1)#molecular cloud [<English>]
(1-2)>molecular cloud complex [<English>]【別表記】
(1-3)>molecular space cloud[<English>]【別表記】
(2-1)分子雲《ぶんしうん》、星間・分子雲《せいかん・ぶんしうん》[<慣>][<天辞>]
(2-2)>分子雲・複合体《ぶんしうん・ふくごうたい》[<慣>]【別表記】
(2-3)>恒星間宇宙・分子雲《こうせいかん・うちゅう・ぶんしうん》[<apj>]【別表記】
(3-1)>#giant molecular cloud【関連参照】
Morón de la Frontera (1)#Morón de la Frontera[<Spanish>]
(2)モロン・デ・ラ・フロンテラ[<慣>]
(3-1)>スペイン[#]南部にある町【補足説明】
Molten Galaxy (1-1)#Molten Galaxy[<English>]
(1-2)>Molten Ring Galaxy【別表記】
(1-3)>Molten Einstein Ring Galaxy【別表記】
(2-1)溶融状銀河《ようゆう・じょう・ぎんが》[<apj>]:融けたように見える=溶融状
(2-2)融けた銀河[<慣>]
(2-3)>〔融けた、溶けた〕リング銀河[<慣>]【別表記】
(2-4)>〔融けた、溶けた〕アインシュタイン・リング銀河[<慣>]【別表記】
(2-5)>〔融けたような、溶けたような、溶融状〕アインスタイン・リング銀河[<apj>]【別表記】
Mon_ (1-1)#Mon[<English>]【省略表記】
(1-2)>#Monoceros【元表記】
(2-1)いっかくじゅう座
(2-2)一角獣座
(2-3)モン[<apj>][ Mon <English>]
 
Monaco モナコウ モナコ
発音>
Monaco
Monfragüe モンフラーゲ モンフラグエ
発音>
Monfragüe
Mongibello Mons モンジベッロ山 モンジベッロ(イラリア語発音採用)
Mongolia モンゴウリア、マンゴリア モンゴル
発音>
MongoliaMongolia
Mongolia (1-1)#Mongolia[<English>]
(1-2)>Монгол Улс[<Mongolian >]【別表記】
(2-1)モンゴル国《・・こく》、モンゴル[<慣>]
(2-2)モンゴス・オス[<apj>][Монгол Улс<Mongolian >]
(2-3)モンゴル・オルス[<慣>]
(2-4)モンゴリア[<慣>][Mongolia<English>]
(3-1)>中華人民共和国[#]とロシア[#]に接する共和制国家【補説】
monitor (1)#monitor[<English>]
(2-1)モニター〔画面、装置〕[monitor<English>]
(2-2)>ディスプレイ【別表記】
monk (1)#monk[<English>]
(2)修道士《しゅうどうし》[<慣>]
monkey-face-tower モンキー・フェイス・タウワー モンキー・フェース・タワー
発音>Monkey Face tower
Monkey Head Nebula (1-1)#Monkey Head Nebula[<English>]
(1-2)>Monkey Face Nebula[<English>] 【別表記】
(2-1)モンキーヘッド星雲《・・せいうん》[<慣>]
(2-2)モンキーフェイス星雲《・・せいうん》[<慣>]
(2-3)モンキー星雲《・・せいうん》[<慣>]
(2-4)猿頭星雲《さるあたませいうん、えんとうせいうん》[<慣>]
(2-5)猿の頭星雲《さるのあたませいうん》[<慣>]
(2-6)猿面星雲《さるめんせいうん》[<apj>] 
(3-1)>#NGC 2174【登録表記名】
Monoceros (1-1)#Monoceros[<English>]
(1-2)>#Mon【省略表記】
(1-3)>#Unicorn【別表記】
(2-1)いっかくじゅう座《・・ざ》[<慣>]
(2-2)>一角獣座《いっかくじゅう・ざ》[<慣>]
(2-3)>モノセラス[<apj>][Monoceros <English>]
Monoceros R1 cloud complex  (1-1)#〔Monoceros R1、Mon R1〕 cloud complex[<English>]
(1-2)>〔Monoceros R1、Mon R1〕 complex【別表記】
(1-3)>〔Monoceros R1、Mon R1〕 molecular cloud complex【別表記】
(1-4)>〔Monoceros R1、Mon R1〕 a series of reflection nebula【別表記
(2-1)いっかくじゅう座R1反射星雲複合体[<apj>]
(2-2)いっかくじゅう座R1分子雲複合体[<慣>]
(3-1)>Mon R1は、いっかくじゅう座にある一連の反射星雲のひとつ【補足説明】
(3-2)>#Monoceros【関連参照】
(3-3)>#Mon【関連参照】
monochromatic 単色の モノクロの
monochrome (1)monochrome
(2)単色[<慣>]
(3)モノクロ[<慣>]
(4)モノクローム[<慣>]
(5)白黒[<慣>]
(6)モノクロウ(ム)[monochrome monochrome<English>]
monolith (1)#monolith[<English>]
(2-1)モノリス[<慣>][monolith<English>]
(2-2)岩石柱[<apj>]
(2-3)石柱[<慣>]
(2-4)石碑[<慣>]
(2-5)一枚岩[<慣>]
Mon R2 (1-1)#Mon R2[<English>]【省略表記】
(1-2)>Monoceros R2[<English>]【原表記】
(1-3)>Mon R2 molecular cloud、Mon R2 giant molecular cloud、Mon R2 GMC
(2-1)いっかくじゅう座R2《・・ざアール2》[<慣>]
(2-2)いっかくじゅう座R2分子雲《・・ざアール2ぶんしうん》[<慣>]
(2-3)いっかくじゅう座R2巨大分子雲《・・ざアール2だいきぼ・ぶんしうん》[<慣>]
(2-4)いっかくじゅう座R2 GMC《・・ざアール2ジー・エム・シー》[<慣>]
(3-1)>#giant molecular cloud【関連参照】
Mons (1)Mons[<English>]
(2)山[<慣>]
(3-1)説明>惑星、衛星上の山岳地形を示す
(3-2)参照>Montes:複数形
monste (1)モンスター[monster <English>]
(2)monster
monsteresque (1)#monsteresque[<English>]
(2-1)怪物のような《かいぶつ・・》[<慣>]
(2-2)モンスタレスク[monsteresque monsteresque[Jullie<US>]<English>]
monster attractor (1-1)#monster attractor[<English>]
(1-2)>#Great Attractor[<English>]【別表記】
(2)巨大引力源《きょだい・いんりょく・げん》[<慣>]
(3-1)>#attractor【関連参照】
montage (1-1)#montage[<English>]
(1-2)>#composite[<English>]【別表記】
(1-3)>#mosaic[<English>]【別表記】
(1-4)>combined[<English>]【別表記】
(1-5)>#combination[<English>]【別表記】
(2-1)モンタージュ〔画像〕[<慣>][montage montage <English>]
(2-2)>重ね合わせ〔画像〕【別表記】
(2-3)>組合わせ〔画像〕【別表記】
(2-4)>合成〔画像〕【別表記】
(3)>使用状況に合わせて表記を選択する【補足説明】
Montana モンテナ モンタナ[慣]
モンテナ州[
montana Montana English]
Mont Blanc モン・ブロン モン・ブロン[Mont Blanc French]
モン・ブランク[Mont Blanc English]
モン・ブラン[Mont Blanc French(Charllote) 慣]
Monte Antelao (1)#Monte Antelao[<Itarian>]
(2-1)モンテ(ア)ンテアーオ[Monte Antelao[Bianca] Antelao <Itarian>]
(2-2)モンテ・アンテラーオ[<慣>]
(2-3)モンテ・アンテラオ[<慣>]
Montecassiano モンティ・カシーノウ、モンテカシアーノ モンテ・カッシーノ
発音>
Montecassiano Montecassiano(伊)
  モンテニグリン モンテニグリン[montenegrin <English>]
モンテネグロ語[<慣>]
Montenegrin (1-1)#Montenegrin[<English>]
(1-2)>crnogorski[<bosnian>]【別表記】
(1-3)>црногорски[<Serbian>]【別表記】
(2-1)モンテネグロ語[<慣>]
(2-2)モンテニーグレン〔語〕[<apj>][Montenegrin<English>][crnogorski<bosnian>]
(2-3)ツノゴルスキー〔語〕[<apj>][црногорски<Serbian>]
(2-4)モンテニーグロウ語[<apj>][montenegro[(US)]<English>]
Montes (1)山脈
(2)Montes
Montes Alpes (1)Montes Alpes[<English>]
(2)アルプス山脈[<慣>][ alps alps <English>]
(3)月面地形名
Monte Grappa (1)#Mónte Grapa[<Italian>]、Monte Grappa[<English>]
(2)モンテ・グラッパ、グラッパ山《・・さん》[<慣>][Monte Grappa<Italian>]
(3-1)>イターリア・プレ・アルプス山岳地帯にある山のひとつ【補説】
Montes Jura ジュラ山脈 ユラ山脈、ジュラ・モンテス、ジュラ・モンティス、Jura montes、 
Montezuma National Wildlife Refuge モンテズマ国立野生鳥獣保護区 発音>Montezuma
Montlaux モントロ  
Montreal (1)Montreal
(2)モントリオール[<慣>]
(3)モントゥリオール[ Montreal[(UK) ] Montreal Montreal <English>]
monument (1)#monument[<English>]
(2-1)モニュメント[<慣>]
(2-2)碑[<慣>]
Monument Valley (1)#Monument Valley[<English>]
(2-1)モニュメント・ヴァリー[<apj>][Monument Valley Monument Valley[Julie(US)] Monument Valley <English>]
(2-2)モニュメント・バレー[<慣>]
(2-3)記念碑谷《きねんひ・だに》[<慣>]
(3-1)>米国[#]西南部のユタ州[#]南部とアリゾウナ州[#]北部に跨がる地域【補足説明】
(3-2)>記念碑のように見える地形が多数ある【補足説明】
Moo_                   Ma Mar Mas Mat Mb Mc Md Me Mer Mes Met Mf Mg Mh Mi Mis Mj Mk Ml Mm Mn Mo Moo Mos Mou Mp Mq Mr Ms Mt Mu Mv Mw Mx My Mz
Moona Lisa (1)#Moona Lisa[<English>]
(2)ムーナ・リーサ[<apj>][Moona Lisa[Julie(US)]<English>]
(3)>Mona Lisa【関連参照】
Moon arc (1)Moon arc
(2)月のアーク
(3)別表記>lunar arc
(4)参照>Arc
Moonbow 月虹(げっこう) ムーンボウ,月虹
moon corona (1)moon corona
(2)月の光環[<慣>]
(3)月光環[<慣>]
(4)月の光冠[<慣>]
(5)ムーン・コロナ[<慣>]
(6)ムーン・コロウナ[ moon corona <English>]
(7)別表記>lunar corona
(8)参照>corona
moondog (1)moondog
(2)幻月
(3)別表記>Paraselene
(4)別表記>mock moon
moon-forming exoplanetary disk (1-1)#moon-forming exoplanetary disk[<English>]
(1-2)>moon-forming disk around an exoplanet[<English>]
(2-1)月形成・系外・周惑星円盤《つき・けいせい・けいがい・しゅう・わくせい・えんばん》[<apj>]
(2-2)太陽系外惑星の周りに月を形成する円盤[<ALMA>]
(3)>周惑星円盤【参照】
Moon Halo (1)Moon Haro
(2)月の暈
(3)月暈(つきがさ、げつうん)
(4)別表記>Lunar Halo
(5)参照>halo
Moon Illusion (1)#Moon Illusion[<English>]
(2-1)月の錯視《つきのさくし》[<慣>]
(2-2)月の錯覚《つきのさっかく》[<慣>]
(2-3)ムーン・イリュージョン[<慣>][Moon Illusion<English>]
(2-4)月の幻影《つきのげんえい》[<慣>]
Moon Impact Detection and Analysis System (MIDAS) 月衝突検知分析システム(マイダス) 月衝突検知分析システム(マイダス)
[Moon Impact Detection and Analysis System (MIDAS MIDAS) <English>]
ミーダス[MIDAS <Spanish>]
moon king (1)ムーン・キング[moon king <English>]
(2)moon king
(3)説明:最多の月を持つ惑星
moonlet (1-1)#moonlet[<English>]
(1-2)>moonlet, minor moon, minor natural satellite,  minor satellite
(2-1)ムーンレッ(ト)[<apj>]
(2-2)ムーンレット[<慣>]
(2-3)小衛星《しょう・えいせい》[<慣>]
(2-4)小月《しょうげつ》[<apj>]
Moonlight (1)#Moonlight[<English>]
(2-1)月光《げっこう》[<慣>]
(2-2)月影《つきかげ》[<慣>]
Moon Maiden 月の乙女  
Moon Panorama (1)#Moon Panorama[<English>]
(2)月面パノラーマ《げつめんパノラーマ》[<apj>]
(3)>#panorama【関連参照】
Moon O'Clock (1)Moon O'Clock[<English>]
(2)ムーン・オ・クロック[Moon O'Clock <English>]
Moon Phase (1-1)#Moon Phase[<English>]
(1-2)#lunar phase[<English>]【別表記】
(1-3)>phase[<English>]【省略表記】
(2-1)月相《げっそう》[<慣>]
(2-2)>月齢[<慣>] 【別表記】
(2-3)月の満ち欠け[<慣>]
(2ー4)月の相[<慣>]  
moonquake (1)moonquake[<English>]
(2)月震[<慣>]
Moon rabbit (1)#Moon rabbit[<English>]
(2)月の兎[<慣>]
(3)>月面上にある模様による幻視像【補足説明】
Moonray (1)#Moonray、Moon ray[<English>]
(2-1)月光線《げっこう・せん》[<apj>]
(2-2)月の光《つきのひかり》[<慣>]
Moonrise Eclipse 月出帯食(げっしゅつたいしょく) Lunar Eclipse at Moonrise
Moonset Eclipse 月入帯食(げつにゅうたいしょく) Lunar Eclipse at Moonset、月没帯食
Moon・ship (1)Moon・ship
(2)月着陸船
(3)月離陸船
(4)>Lunar・module
 
Moonshot (1)#Moonshot[<English>]
(2)月ロケットの打上げ、月への打上げ[<慣>]
moonthly (1-1)#moonthly[<apj>]【語源表記】
(1-2)>monthly[<English>]
(2)毎月の《まいつきの》[<慣>]
Moon tracker 月自動追尾装置  
Moravia (1-1)#Moravia[<English>]
(1-2)>Morava[<Czech>]【別表記】
(2-1)モラヴァ[<慣>][Morava<Czech>]
(2-2)モラバ[<慣>]
(2-3)モラヴィア[<慣>]
(2-4)モラビア[<慣>]
(3-1)>チェスカー共和国の東部地域名【補足説明】
(3-2)>#Czech Republic[<English>]【関連参照】
Mordor モールドール モールドール[Mordor[v@1m20s] Mordor Mordor 米]
モルドール[慣、Mordor 米]
Mordor Macula モールドール斑  
Moreton wave モートゥン波 モートン波
Moretus モータス モレトス
Morgiana モージアーナ モージアナ
発音>
Morgiana
Morning Glory cloud モーニング・グローリー雲 混軸雲、モーニング・グローリー雲
Morning Star (1-1)#Morning Star[<English>]
(1-2)>Brilliant morning star[<English>]【別表記】
(1-3)>Bright morning star[<English>]【別表記】
(2)明けの明星《あけのみょうじょう》[<慣>]
(3-1)>#Evening Star【比較参照】
(3-2)>明け方に昇る金星【補説】
Mornington モーニントン モーニントン[Mornington English(Australian)、慣]
モーニングトン
Morocco (1-1)#〔Kingdom of〕Morocco[<English>]
(1-2)>المغرب[<Arabic>]【別表記】
(2-1)モロッコ〔王国〕[<慣>]
(2-2)モラコウ〔王国〕[<慣>][Morocco Morocco[(US)] Morocco Morocco <English>]
(2-3)モロコウ〔王国〕[<慣>][Morocco[(UK)] Morocco <English>]
(2-4)>エル・マハリブ〔王国〕[<apj>][المغرب<Arabic>]【別表記】
Mos_              Ma Mar Mas Mat Mb Mc Md Me Mer Mes Met Mf Mg Mh Mi Mis Mj Mk Ml Mm Mn Mo Moo Mos Mou Mp Mq Mr Ms Mt Mu Mv Mw Mx My Mz
mosaic(mosaicked) (1-1)#mosaic[<English>]
(1-2)>mosaicked[<English>]【別表記】
(1-3)>mosaic of images[<English>]【別表記】
(2-1)組合せ画像《くみあわせ・がぞう》、組合せ画像の《くみあわせ・がぞう》[<apj>]
(2-2)モザイク画像《・・・がぞう》、モザイク画像の《・・・がぞう・》[<慣>]
(2-3)モウゼイッ(ク)画像《・・・がぞう》、モウゼイッ(ク)画像の《・・・がぞう》[<apj>][ mosaic <English>]
(2-4)寄せ集め画像《よせあつめ・がぞう》、寄せ集め画像の《よせあつめ・がぞう》[<慣>]
Moscoviense (1)Latin>Moscoviense
(2)モスコヴィアンセ[ Moscoviense <Latin>]
(3)モスクワ[<慣>]
(4)English>Moscow
(5)Russian>Москва
Moscow (1)English>Moscow
(2)モスコウ[ Moscow <English>]
(3)モスクワ[ Москва <Russian>][<慣>]
(4)Russian>Москва
Mostardas (1)#Mostardas[<Portugal>]
(2)モスタルダス[<apj>][Mostardas[Raquel(Brazilian)]<Portugal>]
(3)>ブラジル南部の自治体【補足説明】
most detailed (1)#most detailed[<English>]
(2-1)最詳細〔の、化された〕《さい・しょうさい〔の、かされた〕》[<apj>]
(2-2)最も詳しい〔もっとも・くわしい〕[<慣>]
most distant field of galaxies (1)most distant field of galaxies[<English>]
(2)最遠方銀河域[<apj>]
mother-of-pearl clouds (1-1)#mother-of-pearl clouds[<English>]
(1-2)>#Nacreous Cloud[<English>]【別表記】
(1-3)>#polar stratospheric cloud[<English>]【別表記】
(2)真珠母雲[<慣>]《しんじゅぼぐも〔くも、うん〕[<apj>]》
mother star (1)mother star
(2)母星(ぼせい)
(3)別表記parent star
(4)別表記>home star
 
mottles モトゥル群 発音>mottle
Mou_                   Ma Mar Mas Mat Mb Mc Md Me Mer Mes Met Mf Mg Mh Mi Mis Mj Mk Ml Mm Mn Mo Moo Mos Mou Mp Mq Mr Ms Mt Mu Mv Mw Mx My Mz
mountain area (1)#mountain area[<English>]
(2)山岳域《さんがく・いき》[<慣>]
mountain lake (1)#mountain lake[<English>]
(2-1)山間の湖《さんかんのみずうみ》[<慣>]
(2-2)山に囲まれた湖《やまに・かこまれた・みずうみ》[<慣>]
(2-3)山岳湖《さんがく・こ》[<慣>]
mountain lions マウンテン・ライアン マウンテン・ライオン
Mountains of Creation 創造の山脈  
Mount John Observatory (1)#Mount John Observatory[<English>]
(2-1)マウン(ト)・ジョン天文台[<apj>][Mount John Observatory Mount John Observatory <English>]
(2-2)マウントジョン天文台[<慣>]
(3-1)>ニュー・ジーラン(ド)南島のテカポ湖近くのジョン山の山頂にある天文台【補足説明】
Mount Lemmon Survey (1)#Mount Lemmon Survey[<English>]【原表記】
(1-2)>MLS【省略表記】
(2-1)レモン山サーベイ[<慣>]
(2-2)レモン山サーヴェイ[<apj>][Mount Lemmon Survey<English>]
(2-3)レモン山探査[<apj>]
(3-1)>アリゾウナ州[#]ツーソン北東にあるレモン山天文台にあるスチュワード天文台で、カタリナ・スカイサーベイの一部として実施される天空探査【補足説明】
mouse pointer (1-1)#mouse pointer[<English>]
(1-2)mouse cursor[<English>]【別表記】
(1-3)#cursor[<English>]【省略表記】
(2-1)マウス・ポインター[<慣>][mouse pointer <English>][<慣>]
(2-2)マウス・カーソル[<慣>]【別表記】
(2-3)マウス・カーサー[<慣>][mouse cursor[Julie(US)]<English>]【別表記】
movie camera 動画撮影機 動画撮影機
ムーヴィー・キャメラ[
movie camera <English>]
ムービー・カメラ[
<>]
moving cluster 運動星団 運動星団
moving group 運動星群 運動星群
Mpc(megaparsec) メガパーセック メガパーセック[megaparsec  English]
MPIfR(The Max Planck Institute for Radio Astronomy ) マックスプランク電波天文研究所  
MR-# (1)MR-#[<English>]
(2)MR-#《エム・アール・#》[MR-1[v@4s]<English>]
Mrkos メルコス(チェコ) ムルコス
発音>Mrkos
発音>Best Text-to-Speech Demo(Mrkos、CZECH)
MRO (1-1)MRO[<English>]
(1-2)省略形>#Mars Reconnaissance Orbiter
(2-1)エム・アール・オウ[<apj>][ MRO MRO[v@44s]<English>]
(2-2)エム・アール・オー[<慣>]
MTU (1-1)#MTU[<English>]【省略表記】
(1-2)>Michigan Tech[<English>]【省略表記】
(1-3)>Michigan Technological University[<English>]【原表記】
(2-1)MTU《エム・ティ・ユー》[<慣>][MTU<English>]
(2-2)>ミシガン・テック[<慣>][Michigan Tech<English>]
(2-3)>ミシガン工科大学[<慣>][Michigan Technological University<English>]
M-type star (1)#M-type star[<English>]
(2)M型恒星《えむがた・こうせい》[<apj>]、M型星《えむがた・せい》[<慣>]
Mu_                   Ma Mar Mas Mat Mb Mc Md Me Mer Mes Met Mf Mg Mh Mi Mis Mj Mk Ml Mm Mn Mo Moo Mos Mou Mp Mq Mr Ms Mt Mu Mv Mw Mx My Mz
MU (1-1)#MU[<English>]
(1-2)別表記>μ[<Greek>]
(2-1)ミュー[<慣>][MU <English>]
(2-2)μ《ミュー》[<慣>]
mud volcano (1)泥火山(でいかざん)[<慣>][<wiki>]
(2)噴泥山(ふんでいざん)[<apj>]
(3)泥水噴出孔[<慣>][<wiki>]
(4)mud volcano
multi-cell storm system マルチセルの嵐のシステム  
Multi-Instrument Aircraft Campaign(MAC) 航空機多装置{観測}活動  
multi-minute (1)#multi-minute[<English>]
(2)複数分間〔の〕《ふくすう・ふんかん〔の〕》[<apj>]
multi-mirror (1)#multi-mirror[<English>]
(2)多鏡(の)《たきょう》[<apj>]
multiple exposures (1)#multiple exposures[<English>]
(2-1)多重露出《たじゅう・ろしゅつ》[<慣>]
(2-2)複数回露出《ふくすうかい・ろしゅつ》[<慣>]
multiple galaxy collision (1)multiple galaxy collision[<English>]
(2)多重銀河衝突[<apj>] 
multiple stacked frames (1)#multiple stacked frames[<English>]
(2)多フレイム重ね合せ〔画像〕[<apj>]
multiple-star system (1-1)#multiple〔-star〕system[<English>]
(1-2)>#multiple system〔of stars〕【別表記】
(2-1)多連恒星系[<apj>]
(2-2)多重星系[<慣>]
(2-3)多重連星系[<慣>]
(2-4)多重恒星系[<慣>]
multiple system of stars (1-1)#multiple system〔of stars〕[<English>]
(1-2)別表記>#multiple〔-star〕system【別表記】
(2-1)多連恒星系[<apj>]
(2-2)多重星系[<慣>]
(2-3)多重連星系[<慣>]
(2-4)多重恒星系[<慣>]
multi-spectral imager 多重分光画像化装置  
multi-spired (1)たくさんの尖塔部のある
(2)multi-spired
multi-temporal illumination map (1)#multi〔-〕temporal illumination map[<English>]
(2)多時期照度図《た・じき・しょうど・ず》[<apj>]
(3-1)>multitemporal【関連参照】
(3-2)>illumination map【関連参照】
multiverse (1)#multiverse[<English>]
(2-1)マルチバース[<慣>]【宇宙論】
(2-2)多元的宇宙《たげんてき・うちゅう》[<慣>]【宇宙論】
(2-3)多元宇宙〔論〕《たげん・うちゅう〔・ろん〕》[<慣>]【宇宙論】
(2-4)モルティ・ヴァース[<apj>][multiverse<English>]【宇宙論】
(2-5)多宇宙[<慣>]【宇宙論】
(2-6)多重宇宙[<慣>]【宇宙論】
(2-7)>並行宇宙[<慣>]【宇宙論】
Multiwavelength (1)#Multi〔-〕wavelength[<English>]
(2-1)多波長《たはちょう》[<慣>]
(2-2)多重波長《たじゅう・はちょう》[<慣>]
Munich (1)ミューニック[Munich <English>]
(2)ミュンヘン[<慣>]
(3)ムンシェン[München München München <German>]
(4)Munich
(5)München
Muon

(1-1)muon[<English>]
(1-2)別表記>mu particle[<English>]
(1-3)別表記>μ
(2-1)ミューオン[<慣>][
muon[v@10]<English>]
(
2-2)ミュオン[<慣>]
(2-3)
ミュー粒子《みゅー・りゅうし》[<>]

  ミューオン ミューオン[muon English 慣]
Murmansk[英] ムールマンスク[露] ムルマンスク[英]、Му́рманск[露]
発音>MurmanskMurmansk
murmuration (1)#murmuration[<English>]
(2-1)ざわめく群舞[<apj>]
(2-2)ムクドリの群れ[<慣>]
(2-3)マーマレイション[<apj>][murmuration<English>]
(2-4)マーマレーション[<慣>]
Murray Buttes マリー・ビュート群 マレー・ビューツ
Murriyang (1)#Murriyang[<Englsh>]
(2)マリヤン(グ)[<apj>][Murriyang[v@1m10s]<Englsh>]
(3-1)>シーサイロウ[#]が運用する64m径パークス電波望遠鏡[#]の新名称【補説】
(3-2)>望遠鏡が設置されている土地の所有者のウィラジュリ族[#]の言語で「空の世界」を意味する名前【補説】
(3-3)>Murriyang【関連参照】
Murrumbateman マーランベイトマン 発音>Murrumbateman
MUSER(Mingantu Ultrawide SpEctral Radioheliograph) ミューサー(明安图・超広域スペクトラル電波ヒリオグラフ )
MUSES Sea ミューズの海 ミューゼスの海
musca はえ座 はえ座
蠅座
マスカ[
musca 米]
mushball (1-1)mushball[<English>]
(1-2)別表記>softball
(2-1)マッシュ・ボール雹[<apj>]:
(3-1)木星上層大気中にあると想定されるアモウニア水の周りを水の氷の殻が覆う構造の雹>mushball
mutual orbit (1)#mutual orbit[<English>]
(2-1)相互共有軌道《そうご・きょうゆう・きどう》[<apj>]
(2-2)共有軌道《きょうゆう・きどう》[<慣>]
(2-3)相互軌道《そうご・きどう》[<慣>]
MWC (1-1)#MWC[<English>]【省略表記】
(1-2)>Mount Wilson obs., Catalog[<English>]【省略前表記】
(1-3)>Mount Wilson Catalogue[<English>]【省略前表記】
(1-4)>Mount Wilson Catalog of B and A stars with bright hydrogen lines in their spectra[<English>]【省略前表記】
(1-5)>Catalogue and bibliography of stars classes B and A whose spectra have bright hydrogen lines【別表記】
(2)ウィルソン山天文台目録[<apj>]
(3-1)>MWC【参照】
(3-2)>MWC#:ウィルソン山天文台目録の#番として登録された水素輝線スペクトゥラルを持つB型及びA型恒星
MyCn (1)#MyCn %【天体登録表記】
(2-1)MyCn%《エム・ワイ・シー・エヌ》[<慣>][MyCn[v@30s]<English>]
(3-1)>マーガレット・ウォルトン・メイオール〔My〕とアニー・ジャンプ・キャノン〔Cn〕による天体目録の%番目に掲載された天体【補足説明】
(3-2)>MyCn MyCn 18
Mystic Mountain (1)#Mystic Mountain[<English>]
(2)神秘の山《しんぴのやま》[<慣>]
(3-1)>ハボル宇宙望遠鏡[#]が画像化したりゅうこつ座星雲[#]の領域のひとつに関する用語または写真【補足説明】
Mývatn (1)Mývatn[<icelandic>]
(2-1)ミー湖[<慣>][Mývatn<icelandic>]
(2-2)ミーヴァトン湖[<慣>][<wiki>]
(3-1)>「vatn」が「湖」を表しているので、「ミー」湖とした。
Mz# (1-1)Mz#[<English>]
(1-2)非省略表記>Menzel#[<English>]
(2-1)Mz#《エム・ゼット#》[<慣>]
(2-2)Mz#《エム・ズィー#》[<apj>]
(2-3)メンゼル#[<慣>][Menzel<English>]

APOD日本語版で使用した日本語表記を原語のアルファベット別記載。

このページはフレーム表示用です。単独で表示された場合は「英文原語・使用日本語表記対応表」をクリック。

APOD日本語版編集と翻訳:丹羽 愛一郎