D         

   
Da_               Da Db Dc Dd De Df Dg Dh Di Dig Dj Dk Dl Dm Dn Do Dp Dq Dr Ds Dt Du Dv Dw Dx Dy Dz
Dactyl (1-1)#Dactyl[<English>]
(1-2)>(243) IdaTDactyl【登録表記】
(2-1)ダクティル[<慣>][Dactyl Dactyl Dactyl[(UK)] Dactyl[v@1m4s] <English>]
(2-2)ダク(トゥ)ル[<apj>][Dactyl <English>]
(2-3)ダク(トォ)ル[<apj>][Dactyl Dactyl[(US)] Dactyl[v@34s] <English>]
(2-4)(243) IdaTDactyl《に・よん・さん・アイダ・いち・ダク(トォ)ル》【登録表記】
(3-1)>アス(トゥ)ロイ(ド)[#](243)アイダ[#]を周回する一番目〔ローマ[#]数字T〕に発見された月〔衛星〕の名称【補説】
(3-2)>小惑星の衛星【関連参照】
(3-3)>ギリシャ[#]神話上のアイダ山にいる生物ダク(トォ)ルに因んだとされる【補説】
Dagon デイゴン ダゴン
発音>
Dagon
Dakota (1)Dakota[<English>]
(2-1)ダコウタ(州)[<慣>][ Dakota Dakota Dakota Dakota <English>]
(2-2)ダコタ(州)[<慣>]
Daliesque (1)#Daliesque[<English>]
(2)ダリ風の[<慣>][Daliesque<English>]
Dalmatia ダルメイシア ダルメシア
発音>Dalmatia
Damavand ダナヴァンド、ダマーヴァンド ダナヴァンド、ダナバンド
発音>Damavand
Dana Patchick (1)#Dana Patchick、James Dana Patchick[<English>]
(2)デイナ・パチェック[Dana Patchick Dana Patchick[v@15m35s]<English>]
(3-1)>米国のアマチュア[#]天文学者【補説】
(3-2)>Dana Patchick【関連参照】
(3-3)>Dana Patchick【関連参照】
Daniel K. Inouye Solar Telescope (1)Daniel K. Inouye Solar Telescope
(2)ダニエルK.(ケイ)イノウエ太陽望遠鏡[ Daniel K. Inouye Solar Telescope[v@1m18s] <English>]
(3)省略形>DKIST(ディーキスト)[ DKIST[v@1m21s] <English>]
(4)説明:ハワイィ出身日系二世元米国上院議員ダニエル・ケン・イノウエ氏にちなんで命名された太陽望遠鏡
Danta di Cadore (1)#Danta di Cadore[<Italian>]
(2)ダンタ・ディ・カドーレ[<慣>][Danta di Cadore[v@44s]<Italian>]
(3-1)>イターリア、ヴェネト州ベッルーノ県にある自治体【補足説明】
Danube (1)ダニューブ[Danube <English>]
(2)ドナウ[Donau <German>]
(3)ドゥナ[Duna <Hungarian>]
(4)Danube
(5)Donau
(6)Duna
Daphnis (1)ダフネス[ Daphnis Daphnis Daphnis Daphnis[Julie(US)] <English>]
(2)ダフニス[<慣>]
(3)Daphnis
dark (1)#dark[<English>]
(2-1)未知(の)[<apj>]
(2-2)暗黒(の)[<慣>] 
(2-3)ダーク(な)[dark <English>][<慣>]
dark absorption nebula (1-1)#dark absorption nebula[<English>]
(1-2)>#absorption nebula【別表記】
(2)暗黒・吸光星雲《あんこく・きゅうこう・せいうん》[<apj>]
dark-adapted eye (1)#dark-adapted eye[<English>]
(2)暗順応した眼《あん・じゅんのう・した・め》[<慣>]
Dark Cloud (1-1)#Dark Cloud[<English>]
(1-2)>dark nebula【別表記】
(2-1)暗黒雲《あんこく・うん》[<慣>]
(2-2)暗黒星雲《あんこく・せいうん》[<慣>]
(2-3)暗雲《あんうん》[<慣>]
dark cloud complex (1)dark cloud complex[<English>]
(2)暗黒星雲複合体[<慣>]
dark core 暗黒の芯 >太陽表面現象
Dark Doodad Nebula (1)#Dark Doodad Nebula[<English>]
(2-1)暗黒《あんこく》なんとか星雲《せいうん》[<apj>]
(2-2)ダーク・ドゥーダッド《せいうん》星雲[Dark Doodad nebula <English>]
(2-3)ダーク・ドュダド星雲《せいうん》[<慣>]
dark dust lane (1-1)#dark dust lane[<English>]
(1-2)>#dark lane of dust【別表記】
(1-3)>#dust lane【別表記】
(2-1)暗黒の塵の筋《あんこくのちりのすじ》[<慣>]
(2-2)ダーク・レーン[<慣>][<天辞>]
(2-3)ダスト・レーン[<慣>][<天辞>]
(2-4)ダーク・ダスト・レイン[ dark dust lane dark dust lane<English>][<apj>]
(2-5)暗黒帯《あんこくたい》[<天辞>]
dark energy (1)#dark energy<English>]
(2-1)ダーク・エナジー[<慣>][ dark energy <English>]
(2-2)ダーク・エネルギー[<慣>] 
(2-3)暗黒エネルギー《あんこく・・》[<慣>] 
(2-4)未知エナジー《みち・・》[<apj>]
Dark Energy Camera (1-1)#Dark Energy Camera[<English>]
(1-2)>DECam[<English>]【省略表記】
(2-1)ダーク・エネルギー・カメラ[<慣>]
(2-2)暗黒エネルギー・カメラ《あんこく--》[<慣>]
(2-3)未知エナジー写真機《みち・エナジー・しゃしんき》[<apj>]
(2-4)>DECam《(ディ)イー・キャム》[<apj>][DECam[v@7s,14s]<English>]
(3-1)>Dark Energy Camera【関連参照】
(3-2)>トロロ山インター・アメリカ天文台のブランコ望遠鏡に搭載された未知エナジー[#]探査用写真機[#]【補足説明】
Dark Energy Survey (1-1)#〔The〕Dark Energy Survey[<English>]
(1-2)>DES[<English>]【省略表記】
(2-1)暗黒エネルギーサーベイ[<慣>] 
(2-2)ダークエネルギー調査[<慣>]
(2-3)未知エナジー探査[<apj>][energy energy energy energy energy[Allison(US)] <English>] 
(3-1)>#dark energy【関連参照】
(3-2)>#energy【関連参照】
dark filament (1-1)#dark filament[<English>]
(1-2)>Dark solar Filament[<English>]【別表記】
(1-3)>#Filament[<English>]【省略表記】
(1-4)>#Solar Filament[<English>]【別表記】
(1-5)>#prominence[<English>]【別表記】
(2-1)ダーク・フィラメント[<天辞>][<慣>]
(2-2)>暗条[<天辞>][<慣>]【別表記】
(2-3)>太陽フィラメント[<慣>][(solar) filament <English>]【別表記】
(2-4)暗黒の繊維状のもの《あんこくのせんいじょうのもの》[<apj>]【星雲内構造】
(3-1)>皆既日食で太陽の縁で観測される紅炎と同じもの。太陽面上で観測された場合、暗い筋状の構造に見える【補足説明】
(3-2)>星雲内構造【補足説明】
dark green (1)#dark green[<English>]
(2)〔暗、深、濃〕緑色〔の〕《〔あん、しん、のう〕りょくしょく〔の〕》[<慣>]
dark indentation (1)#dark indentation[<English>]
(2)暗黒の刻み〔目〕《あんこくのきざみ〔め〕》[<apj>]
dark knots of dust (1)dark knots of dust[<English>]
(2)暗黒の塵の密集部[<apj>]
dark lane of dust (1)#dark lane of dust、dark lane、dust lane[<English>]
(2-1)暗黒の塵の筋《あんこくのちりのすじ》[<apj>]
(2-2)ダーク・レーン[<慣>]、ダスト・レーン、暗黒帯《あんこくたい》[<天辞>]
(2-3)ダーク・レイン、ダスト・レイン[<apj>][dark lanedust lane<English>]
(3-1)>#dark dust lane【別表記】
(3-2)>#dust lane【関連参照】
dark marking (1)#dark marking[<English>]
(1-2)>#dark cloud【別表記】

(2-1)黒い模様《くろい・もよう》[<apj>]
(2-2)>暗黒星雲《あんこく・せいうん》[<慣>]【別表記】
(3-1)>#Barnard Catalogue( of Dark Markings in the Sky )【関連参照】
dark matter (1)#dark matter[<English>]
(2-1)未知物質《みち・ぶっしつ》[<apj>]
(2-2)暗黒物質《あんこく・ぶっしつ》[<慣>]
(2-3)ダーク・マター[<慣>][ dark matter dark matter[Allison(US)] <English>]
(3-1)>「黒い物質」と誤解されるおそれがあるので、「未知物質」と表記。 【補足説明】
(3-2)>#dark【関連参照】

Dark Molecular Cloud (1)Dark Molecular Cloud[<English>]
(2)暗黒分子雲[<慣>]
dark nebula (1-1)#dark nebula[<English>]
(1-2)>#dark cloud[<English>]【別表記】

(2)暗黒星雲《あんこく・せいうん》[<慣>]
Dark rifts 暗黒の割れ目 ダークリフト、暗い裂け目
>Great Rift
Dark River (1-1)#Dark River[<English>]
(1-2)別表記>Dark Rift[<English>]
(1-3)別表記>#Great Rift[<English>]
(2-1)黒い川〔河〕[<apj>]
(2-2)暗黒の川[<apj>]
(3)パイプ星雲からアンテリーズに至る暗黒星雲の筋を指す場合と天の川の中央が塵により遮られ、暗くみえる大きな範囲(グレイ(ト)・リフ(ト))を指す場合があります。
Dark Sector Laboratory (1-1)#Dark Sector Laboratory[<English>]
(1-2)>DSL【省略表記】
(2-1)闇セクター研究所[<慣>]
(2-2)ダーク・セクター・ラボラトリー[<慣>]
(2-3)暗黒区画研究所《あんこく・くかく・けんきゅうじょ》[<apj>]
dark spot on Jupiter (1)#dark spot on Jupiter[<English>]
(2)木星上の円形暗黒領域《もくせいじょうのえんけい・あんこく・りょういき》[<apj>]
(3)>木星表面に投影された木星の衛星の影【補足説明】
     
Dark Skies Importance 暗い夜空の大切さ活動  
Dark Sky Reserve (1)Dark Sky Reserve
(2)暗天保護区[<apj>]
(3)星空保護区[<慣>]
dark sky site (1)dark sky site
(2)暗天地区
(3)別表記>Dark Sky Reserve
Dark Universe (1)#Dark Universe[<English>]
(2-1)ダーク・ユニバース[<慣>]
(2-2)暗黒宇宙[<慣>]
(2-3)ダーク・ユニヴァーズ[<apj>][ Dark Universe[Julie(US)] <English>]
(2-4)未知の大宇宙[<apj>]
(2-5)見えない宇宙を探る ダークユニバース[<慣>]【日本語番組名
(3-1)#dark【関連参照】
(3-2)>#universe【関連参照】
DART (1-1)#DART[<English>] 【省略表記】
(1-2)>#Double Asteroid Redirection Test[<English>]【原表記】
(2-1)ダー(ト)[<apj>][DART[v@15s]<English>]【省略表記】
(2-2)ダート[<慣>]【省略表記】
Dashanbao Wetlands ダーシャンバオ湿地 大山包溼地
Data (1)#data<English>]
(2-1)デイター[<慣>][ data data data data <English>]
(2-2)データ[<慣>]
(2-3)ダーター[<慣>][ data[Matilda(Australian)] data data <English>]
(2-4)ダイター[<慣>][ data[Alan(Australian)] <English>]
data set デイター・セット デイター・セット[data set <English>]
データ・セット[<慣>]
David Scott デイヴィッド・スコット デイヴィッド・スコット[David Scott <English>][<慣>]
デヴィッド・スコット[<慣>]
デビッド・スコット[<慣>]
ダビッド・スコット[<慣>]
Da Vinci Glow (1-1)#Da Vinci Glow[<English>]
(1-2)>#Earthshine【別表記】
(1-3)>#Earthlight【別表記】
(1-4)>#ashen glow【別表記】
(2-1)ダ・ヴィンチの輝《かが》き[<慣>][ Da Vinci Glow <English>]
(2-2)ダ・ヴィンチ・グロウ[<慣>][ Da Vinci Glow <English>]
(2-3)ダ・ビンチ・グロー[<慣>]
(2-4)ダ・ヴィンチ照《しょう》[<apj>][ Da Vinci <English>]
(2-5)ダ・ヴィンチ光《こう》[<apj>][ Da Vinci <English>]
Davy crater chain デイヴィー連鎖クレイター デービー連鎖クレイター、デーヴィ・クレーターチェーン
Dawn (1-1)Dawn[<English>]
(1-2)非短縮表記>Dawn spacecraft

(2-1)ドーン[<慣>][ Dawn <English>]
(2-2)ドーン宇宙船[<慣>]
(2-3)ドーン探査機[<慣>]  
day デイ (1)デイ
day day <English>]
(2)デー
[<慣>]
(3)日
[<慣>]
daytime (1)#daytime[<English>]
(2-1)昼間、日中、昼[<慣>]
(2-2)昼間の時間帯[<apj>] 
DC(District of Columbia) ワッシングトゥンDC ワシントンDC
>Washington DC
De_               Da Db Dc Dd De Df Dg Dh Di Dig Dj Dk Dl Dm Dn Do Dp Dq Dr Ds Dt Du Dv Dw Dx Dy Dz
Dead Sea Scrolls 死海文書 死海文書
Deadvlei デッドフレイ デッドフレイ、デアヴレイ
発音>Deadvlei
発音>Best Text-to-Speech Demo(Deadvlei、English、James(US))
death shroud (1-1)#death shroud[<English>]
(1-2)>burial clothes[<English>]【別表記】
(2-1)死《し》の覆《おお》い[<apj>]
(2-2)>死に装束《しに・しょうぞく》[<慣>]【別表記】
death spiral 死の螺旋運動 デス・スパイラル運動
Death Star デス・スター デス・スター
Death Valley (1)#Death Valley[<English>]
(2-1)デス・ヴァリー[<apj>][Death Valley <English>]
(2-2)デス・バレー[<慣>]
(2-3)死《し》の谷《たに》<慣>] 
Debris Disk (1-1)#Debris Disk[<English>]
(1-2)>Debris Disc[<English>]【別表記】
(2-1)残骸円盤《ざんがい・えんばん》[<慣>]
(2-2)デブリ円盤《えんばん》[<慣>][Debris Disk<English>]
(2-3)破片円盤《はへん・えんばん》[<慣>]
Debussy デビュシー ドビュッシー、ドビッシー
発音>Debussy
Dec (1-1)#Dec【省略表記】
(1-2)>#declination【元表記】
(1-3)>decl【省略表記】
(1-4)>δ【省略表記】
(2)赤緯[<慣>]
(3)>RA【関連表記】
December solstice (1-1)#December solstice[<English>]
(1-2)>December's solstice[<English>]
(2-1)12月の至[<慣>]
(2-2)北半球の冬至[<慣>]
(2-3)南半球の夏至[<慣>]
(3-1)>#solstice【関連参照】
(3-2)>#winter solstice【関連参照】
(3-3)>summer solstice【関連参照】
(3-4)>#June solstice【関連参照】
declination (1-1)#declination【元表記】
(1-2)>#Dec【省略表記】
(1-3)>decl【省略表記】
(1-4)>δ【省略表記】
(2)赤緯《せきい》[<慣>]
(3)>RA【関連表記】
Decouverte デクーヴェルト デクーヴェルト、デクヴェルト
deep (1-1)#deep[<English>]【省略表記】
(1-2)>#deep exposure[<English>]【別表記】
(2-1)深《ふか》い、深《しん》[<慣>]
(2-2)長時間露出《ちょう・じかん・ろしゅつ》、長時間露出された[<apj>]
(2-3)長時間露出撮影《ちょう・じかん・ろしゅつ・さつえい》、長時間露出撮影された[<apj>]
deep blue (1)#deep blue[<English>]
(2)藍色《あいいろ》、真っ青《まっさお》、濃い青《こいあお》、紺碧《こんぺき》[<慣>]
(2-2)ディープ・ブルー[<慣>]、ディー(プ)・ブルー[<apj>][deep blue<English>]
deep camera image (1)#deep camera image[<English>]
(2)長時間露出撮影・写真機による画像《ちょうじかん・ろしゅつ・さつえい・しゃしんき・・がぞう》[<apj>]
deep camera exposure (1)#deep camera exposure[<English>]
(2)長時間露出・写真機・撮影・画像《ちょうじかん・ろしゅつ・しゃしんき・さつえい・がぞう》[<apj>]
deep exposure (1-1)#deep exposure[<English>]
(1-2)>#deep[<English>]【省略表記】
(2-1)長時間露出《ちょうじかん・ろしゅつ》[<apj>]
(2-2)長時間露出画像《ちょうじかん・ろしゅつ・がぞう》[<apj>]
(2-3)長時間露出撮影《ちょうじかん・ろしゅつ・さつえい》[<apj>]
Deep Field (1-1)#Deep Field[<English>]
(1-2)>deep space[<English>]【別表記】
(2-1)深宇宙《しん・うちゅう》、深宇宙域《しん・うちゅう・いき》[<慣>]
(2-2)長時間露出画像域《ちょう・じかん・ろしゅつ・がぞう・いき》[<apj>]
(2-3)長時間露出撮影域《ちょう・じかん・ろしゅつ・さつえい・いき》[<apj>]
(2-4)ディープ・フィールド[<慣>]
(2-5)ディー(プ)・フィーヨル(ド)[<apj>][deep field deep field[Julie(US)] <English>]
(3-1)>#deep【関連参照】
deep image (1)#deep image[<English>]
(2)長時間露出画像《ちょうじかん・ろしゅつ・がぞう》、
  長時間露出撮影画像《ちょうじかん・ろしゅつ・さつえい・がぞう》[<apj>]
Deep Impact spacecraft ディープ・インパクト宇宙船  
Deepscape (1-1)#Deepscape[<English>]
(1-2)>Deep space[<English>]【別表記】
(1-3)>Depth[<English>]【別表記】
(2)長時間露出撮影域《ちょうじかん・ろしゅつさつえい・いき》[<apj>]
(3-1)>#deep【関連参照】
DeepSkyStacker (1)DeepSkyStacker
(2)ディープ・スカイ・スタッカー[DeepSkyStacker DeepSkyStacker[v@5s] <English>]
Deep Space Climate Observatory (DSCOVR) 深宇宙気候天文台(ディスカヴァー) ディープ・スペース・クライメイト・オブザーバトリー
発音>DSCOVR
deep space exploration system (1)#deep space exploration system[<English>]
(2)深宇宙探査システム《しん・うちゅう・たんさ・・》[<慣>]
Deep Space Network 深宇宙ネットワーク  
Deep Space Network antenna complex 宇宙ネットワーク・アンテナ複合施設  
Deep Space 1 ディープ・スペイス・ワン ディープスペース1
de-exciting 逆励起  
deep wide-angle view (1)#deep wide-angle view[<English>]
(2)長時間露出・広角視野《ちょうじかん・ろしゅつ・こうかく・しや》[<apj>]
(3-1)>#deep【関連参照】
Defense Meteorological Satellites Program (1)Defense Meteorological Satellites Programe[<English>]
(2-1)米国防衛気象衛星プログラム[<慣>]
(2-2)米国国防省気象衛星[<慣>]
(2-3)米国軍用気象衛星[<慣>]
(3)
省略形>DMSP
definition (1)#definition[<English>]
(2)解像度《かいぞうど》[<慣>]
(3-1)>#HD【関連参照】
(3-2)>#High Definition【関連参照】
deformable mirror 可変形鏡か デフォーマブルミラー、可変形鏡
Degas Ray Crater デガー光条クレイター ドガ
発音>
DegasDegas
degree_ (1)#〔optic angle〕%degree、%degree wide[<English>]
(2)視角%度《しかく%ど》、視角幅%度《しかく・はば%ど》[<apj>]
Degree Angular Scale Interferometer(DASI) 1度角スケール干渉計(デイジー) 1度角スケール干渉計
Deimos (1)Deimos[<English>][<Español>]
(1-2)>Δεῖμος[<Greek>]
(2-1)ダイモス【衛星】[<慣>][ Deimos Deimos Deimos[v@1m1s]<English>]
(2-2)ディーモス【衛星】[<apj>][ Deimos[(UK)] Deimos Deimos[Julie(us)] Deimos[v@3s] <English>][ Δεῖμος<Greek>]
(2-3)ディモス【衛星・人工衛星】[<慣>]
(2-4)デイモス【衛星・人工衛星】[<慣>][ Deimos[v@6s] <Español>]
(3-1)>火星の衛星及びスペイン地球観測衛星の名称【補足説明】
Deinococcus radiodurans (D. rad) 放射線耐性細菌、ディーノコーカス・レイディオデュランス 放射線耐性細菌、デイノコッカス・ラディオデュランス、放射線超耐性菌、放射線抵抗性細菌、放射線高抵抗性細菌、放射線照射耐性細菌
、ダイノコッカス・ラディオデュランス
Delphi デルファイ デルフォイ、デルフィ
Delta (1)#Delta[<English>]
(2-1)デルタ[<慣>][Delta<English>]【記号名】
(2-2)三角州《さんかく・す》[<慣>]【地形名】
(2-3)デルタ地帯《・・ちたい》[<慣>]【地形名】
Delta IV Heavy rocket デルタIV型ヘヴィー・ロケット デルタIV型ヘヴィー・ロケット[Delta IV Heavy rocket English]
デルタIV型ヘビー・ロケット[慣]
Delta II rocket デルタU型ロケット デルタ・トゥー・ロケット[米]  
demark 区分 demarcate
DEMO (1)DEMO[<English>]
(2-1)デモ[<慣>]
(2-2)デモウ[<apj>][ DEMO <English>]
(2-3)実証機[<慣>]
denarius (1)#denarius[<Latin>][<English>]
(2-1)デナリウス、デナリウス銀貨[<慣>]
(2-2)デナーリオス、デナーリオス銀貨[<apj>][denarius denarius<Latin>]
(2-3)デネーリアス、デネーリアス銀貨[<apj>][denarius[<English>]
(3-1)>#Roman silver coin【関連参照】
Deneb (1-1)#Deneb[<English>]
(1-2)>alpha Cygni[<English>]【別表記名】

(2-1)デネブ[<慣>][ Deneb Deneb Deneb Deneb[v@57s] <English>]
(2-2)はくちょう座アルファ星《・・ざ・・せい》[<慣>][Alpha Alpha Alpha <English>]
(2-3)はくちょう座アルファ恒星《・・ざ・・こうせい》
[<apj>]
(3-1)>はくちょう座[#]【関連参照】
Denmark (1-1)#Denmark[<English>]
(1-2)>Danmark[<Danish>]【別表記】
(2-1)デンマーク[<慣>][ denmark <English>][ danmark Danmark[Dagny] Danmark Danmark <Danish>]
(2-2)ダンマク[<apj>][danmark[Ida] <Danish>]
Dengel-Hartl (1)デンジェル-ハートゥル[Dengel-Hartl <English>]
(2)Dengel-Hartl
(3)De-Ht
(4)説明:Dengel-Hartl x:デンジェルとハートゥルが編纂した惑星状星雲目録のx番目に登録された天体
Dennis di Cicco (1)#Dennis di Cicco[<Italian>][<English>]
(2)デニス・ディ・チコ[<apj>][Dennis di Cicco[v@10s] Dennis di Cicco[v@16m59s]<Italian>]
(3-1)>米国のアマチュア天文学者【補足説明】
de-noising (1)#de-noising[<English>]
(2-1)雑信号除去《ざつしんごう・じょきょ》[<慣>]
(2-2)ノイズ除去《・・じょきょ》[ de-noising noise <English>][<慣>]
density wave (1)#density wave[<English>]
(2)密度波《みつどは》、疎密波《そみつは》[<慣>]
deoxyribonucleic acid (1)deoxyribonucleic acid
(2)ディオキシリボ核酸[<慣>]
(3)ディオキシ・ライボウ核酸[<apj>]
[ deoxyribonucleic acid deoxyribonucleic acid deoxyribonucleic acid deoxyribonucleic acid <English>]
(4)省略形>DNA
Department of Defense Utah Test and Training Range (1)#Department of Defense Utah Test and Training Range
(2)米国・国防総省・ユーター州試験・訓練場《こくぼうそうしょう・・しけん・訓練場》[<apj>]
(3-1)>#Utah【関連参照】
(3-2)>
Department of Defense 【関連参照】
depth (1-1)#depth[<English>]
(1-2)>#Deep Field[<English>]【別表記】
(1-3)>deep space[<English>]【別表記】
(2)長時間露出撮影域《ちょうじかん・ろしゅつさつえい・いき》[<apj>]
(3-1)>#deep【関連参照】
Descartes (1)#Descartes[<English>][<French>]
(2-1)デカルト[<慣>]
(2-2)デカールト[<慣>][Descartes Descartes[(US)] <English>]
(2-3)デカート[<慣>][Descartes<English>]
(2-4)デキャル(ト)[<apj>][Descartes[Roxan]<French>]
(2-5)デキャフ(ト)[<apj>][Descartes[Beatrice] Descartes <French>]
(3-1)>René Descartes[<French>]【関連参照】
Desdemona (1)#Desdemona[<English>]【天王星・衛星】
(2)デスデモーナ[<慣>]、デスデモウナ[<apj>][Desdemona[Bridget(UK)]<English>]
(3-1)>シェイクスピア戯曲の登場人物名に因んだもの【補説】
dervish ダルヴィーシュ ダルヴィーシュ
発音>
dervish
Des Moines ディ・モイン デモイン
発音>
Des Moines
Despina ディスピーナ デスピナ、ディスピーナ
発音>DespinaDespinaDespina
Desert Eclipse (1)#Desert Eclipse[<English>]
(2-1)砂漠の日食《さばくのにっしょく》、砂漠の月食《さばくのげっしょく》[<慣>]
(2-2)砂漠上空の日食《さばく・じょうくうのにっしょく》、砂漠上空の月食《さばく・じょうくうのげっしょく》[<apj>]
dessert (1)dessert
(2)ディザー(ト)[ dessert dessert dessert dessert <English>]
(3)デザート[<慣>]
Destiny Laboratory ディスティニー研究棟  
deteriorate (1)#deteriorate[<English>]
(2-1)悪化する《悪化・・》、劣化する 《れっか・・》、低下する《ていか・・》[<慣>]
(2-2)崩壊する《ほうかい・・》、荒廃する《こうはい・・》[<慣>]
(2-3)退廃する《たいはい・・》、堕落する《だらく・・[<慣>]》 
detonation wave 爆轟波(ばくごうは) 爆轟波
Detroit (1)#Detroit[<English>]
(2-1)デトロイト[<慣>]
(2-2)デ(トゥ)ロイ(ト)[<apj>][Detroit<English>]
Devil Comet (1)#Devil Comet[<English>]
(2-1)悪魔のほうき星《あくま・・ぼし》[<apj>]
(2-2)悪魔彗星《あくま・すいせい》[<apj>]
(3-1)>ほうき星12P/ポンス-ブルック(ス)[#]の愛称【補説】
Devil Horns (1)#Devil Horns[<English>]
(2-1)悪魔の角《あくまのつの》[<慣>]
(2-2)悪魔の二本角《あくまのにほんづの》[<apj>]
Devil's Saddle (1)#Devil's Saddle[<English>]
(1-2)>Sella del diavolo[<Italian>]
(2-1)悪魔のサドル《あくまのサドル》[<慣>]
(2-2)悪魔の鞍《あくまのくら》[<慣>]
(2-3)悪魔の鞍部《あくまのあんぶ》[<慣>]
(3-1)>イターリア、サルデーニア島のカリアリにある地形の名称【補足説明】
(3-2)>#Italy【関連参照】
(3-3)>#Sardinia【関連参照】
(3-4)>#Cagliari【関連参照】
Devils Tower (1)#Devils Tower[<English>]
(1-2)>Bear's Lodge[<English>]【別表記】 
(1-3)>Great Gray Horn[<English>]【別表記】  
(2-1)デビルス・タワー[<慣>]
(2-2)デヴォルス・タウアー
[<apj>][Devils Tower Devils Tower[v@13s] <English>]
(2-3)>熊の小屋《くまのこや》[<apj>]【別表記】
(2-4)>大きな灰色の角《おおきなはいいろのつの》<apj>]【別表記】
(3-1)>#Tower【関連参照】
dew point (1)#dew point[<English>]
(2-1)露点温度《ろてん・おんど》、露点[<慣>]
(2-2)結露点《けつろてん》、結露点温度《けつろてんおんど》[<慣>]
  (温度) 露点(温度)、結露点
Dextre デクスター デクスター
Dhaulagiri ダウラギリ ダウラギリ
発音>Dhaulagiri
Di                Da Db Dc Dd De Df Dg Dh Di Dig Dj Dk Dl Dm Dn Do Dp Dq Dr Ds Dt Du Dv Dw Dx Dy Dz
Dhanbad (1-1)#Dhanbad[<English>]
(1-2)>धनबाद[<Hindi>]【原表記】
(2-1)ダンバー(ド)[<apj>][धनबाद धनबाद[Karan] <Hindi>]
(2-2)ダンバード、ダーンバード[<慣>]
(2-3)ダーンバー(ド)[<apj>][Dhanbad<English>]
Diacria quadrangle ダイアクリア方形域  
dial (1)#dial[<English>]
(2-1)ダイヤル[<慣>]
(2-2)ダイアル[<慣>]
(2-3)ダイオル[dial<English>]
(3-1)>回転式制御用入力装置、回転式目盛り盤 【補足説明】
dial face 文字盤面  
diamond (1)#diamond[<English>]
(2-1)ダイアモン(ド)[ diamond <English>]
(2-2)ダイヤモンド[<慣>]
diamond ring (1)#diamond ring[<English>]
(2-1)ダイアモン(ド)・リン(グ)[<apj>][diamond ring, diamond ring<English>]
(2-2)ダイヤモンド・リング[<慣>]
(2-3)ダイアモン(ド)の指環《ゆびわ》[<apj>]
diatomic carbon molecule (1)#diatomic carbon molecule[<English>]
(2)二原子炭素分子[<慣>]
Didier Queloz (1)#Didier Queloz[<English>][<French>]
(2-1)ディディエ・ケロー[<慣>][Didier Queloz[v@5s]<English>]
(2-2)ディジェ・ケロー[<apj>][Didier Queloz[v@3m13s]<French>]
(3)>スイスの天文学者【補足説明】
Didymos (1-1)#〔asteroid 65803〕Didymos [<English>]
(1-2)>asteroid (65803)Didymos[<English>]【別表記】
(1-3)>1996 GT【仮符号】
(2-1)小惑星《しょうわくせい》(65803) ディディモス[<慣>][<wiki>]
(2-2)アス(トゥ)ロイ(ド)65803(ディディ)モウス[asteroid (65803)Didymos[v@23s]<English>] 
(3-1)>マイナー・プラネッ(ト)番号[#]65803であるディディモウスという名称が付けられたアス(トゥ)ロイ(ド)[#]
(3-2)>(ディ)モル(フォ)ス[#]という小月[#]が公転している
differential erosion (1)#differential erosion[<English>]
(2-1)差別浸食《さべつ・しんしょく》、差別的浸食《さべつてき・しんしょく》[<慣>]
(2-2)不均一浸食《ふきんいつ・しんしょく》、選択浸食《せんたく・しんしょく》[<慣>]
(3-1)>地球科学関連用語(英和)【関連参照】
diffraction limited alignment (1)#diffraction limited alignment[<English>]
(2)回折限界・調整[<apj>]
(3-1)>diffraction limit[<天辞>][<wiki>]【関連参照】
(3-2)>#alignment【関連参照】
diffraction pattern (1)#diffraction pattern[<English>]
(2-1)回折模様《かいせつ・もよう》[<慣>]
(2-2)回折像《かいせつ・ぞう》[<慣>]
(2-3)回折図形《かいせつ・ずけい》[<慣>]
(2-4)回折縞《かいせつ・じま》[<慣>]
Diffraction Spike (1)#Diffraction Spike[<English>]
(2-1)回折スパイク《かいせつ・スパイク》[<慣>]
(2-2)回折スパイ(ク)《かいせつ・スパイ(ク)》[<apj>][ Diffraction Spike Diffraction Spike<English>]
(2-3)光芒《こうぼう》[<慣>]
(2-4)光条《こうじょう》[<慣>]
diffuse nebula (1-1)#diffuse nebula[<English>]
(1-2)>#bright nebula[<English>]【別表記】

(2)散光星雲《さんこう・せいうん》[<慣>][<天辞>]
(3-1)>#emission nebula【比較参照】
(3-2)>#reflection nebula【比較参照】
 
(3-3)>#dark nebula【比較参照】
(3-4)>発光星雲と反射星雲を合わせて散光星雲と呼ぶことがある【補足説明】
Dig_               Da Db Dc Dd De Df Dg Dh Di Dig Dj Dk Dl Dm Dn Do Dp Dq Dr Ds Dt Du Dv Dw Dx Dy Dz
Digerati (1)Digerati[<English>]
(2-1)ディジュラティ[<apj>][ Digerati Digerati <English>]
(2-2)ディジャラーティー[<慣>]
(2-3)コンピューターに詳しい人[<慣>]
(2-4)デジタルエリート[<慣>]
(2-5)デジタル知識人[<慣>]
digital (1)#digital[<English>]
(2-1)デジタルの、デジタル式の《・しき・》、デジタル化された《・・か・・》<慣>]
(2-2)(ディ)ジ(トォ)ルの、(ディ)ジ(トォ)ル式の《・しき・》、(ディ)ジ(トォ)ル化された《・・か・・》[<apj>]
   [ digital digital digital[Ashley(US)] <English>]
(2-3)(ディ)ジトゥルの、(ディ)ジトゥル式の《・しき・》、(ディ)ジトゥル化され《・・か・・》[<apj>]
(2-4)ディジタルの、ディジタル式の《・しき・》、ディジタル化された《・・か・・》[<慣>]
digital creation (1)#digital creation[<English>]
(2-1)ディジトォル製作物《せいさくぶつ》[<apj>][ digital digital digital[Ashley(US)] <English>]
(2-2)デジタル作品《さくひん》[<慣>]
(3-1)>#digital【関連参照】
(3-2)>#creation【関連参照】
digitally (1)#digitally[<English>]
(2-1)デジタル的に《・・てきに》[<慣>]
(2-2)ディジ(トォ)ル的に《・・てきに》[<apj>][ digital digital<English>]
(2-3)ディジタル的に《てきに[》<慣>][ digital[Ashley(US)] <English>] 
(2-4)ディジタリーに[<慣>][digitally digitally digitally digitally digitally <English>]
(3-1)>#digital【関連参照】
digital camera (1)#digital camera[<English>]
(2-1)デジタル写真機[<慣>]
(2-2)ディジ(トォ)ル写真機[<apj>][ digital camera <English>]
(2-3)ディジタル・カメラ[<慣>]
(2-4)デジタル・カメラ[<慣>]
(2-5)ディジタル写真機[<慣>]
(2-6)ディジ(トォ)ル・キャメラ[<apj>][ digital camera <English>]
(3-1)参照>digital
(3-2)参照>camera
digital image stacking ディジタル画像積上げ技術  
digital single-lens reflex cameras (digital SLR 、DSLR) ディジタル一眼レフ写真機 デジタル一眼レフカメラ
Digital Sky Survey ディジタル天空探査 ディジタル天空探査[Digital Sky Survey <English>]
デジタル・スカイサーベイ[<慣>]
digitize (1)#digitize[<English>]
(2-1)デジタル化する[<慣>]
(2-2)ディジトォル化する[<apj>][ digital digital<English>]
Digitized Sky Survey ディジタル化天空探査 ディジタル化天空探査
デジタイズド・スカイ・サーヴェイ[
Digitized Sky Survey English]デジタイズド・スカイ・サーベイ 
Dimidium (1)#Dimidium[<Latin>]
(2-1)ディミディウム[<慣>][<wiki>][Dimidium<Latin>] 
(2-2)ディミーディアム[<apj>][Dimidium<Latin>]
Dimorphos
(1-1)#Dimorphos[<English>]
(1-2)>Δίμορφος [<Greek>]【別表記】
(1-3)>S/2003 (65803) 1【仮符号】
(2-1)ディモルフォス[<慣>]
(2-2)(ディ)モル(フォ)ス[<apj>][Dimorphos[V@41s] <English>]
(2-3)ダイモル(フォ)ス[<apj>][Dimorphos Dimorphos[v@1m45s]<English>]
(2-4)(ビィ)(フォ)ルモス[<apj>][Δίμορφος[Eleni] Δίμορφος <Greek>]
(3-1)>アス(トゥ)ロイ(ド) (65803) ディディモス を公転している衛星の名称【補足説明】
Dinkinesh
(1)#Dinkinesh[<English>]
(1-2)>#Lucy【別表記】
(1-3)>152830 Dinkinesh【天体登録表記】
(2-1)ディンキニッシュ[<apj>][Dinkinesh[v@8s] [Dinkinesh[v@32s]<English>]
(2-2)ディンキネシュ[<慣>][Dinkinesh<English>]
(3-1)>太陽系[#]を周回するアス(トゥ)ロイ(ド)[#]のひとつ【補足説明】
(3-2)>ナサ[#]の太陽系探査宇宙船ルーシーが探査するアス(トゥ)ロイ(ド)に付けられた名称【補足説明】
(3-3)>宇宙船名は化石人骨名ルーシーにちなんでおり、ディンキニッシュはそのエチオピア名称【補足説明】
(3-4)>152830:宇宙船ルーシーが探査したアス(トゥ)ロイ(ド)、ディンキニッシュのマイナー・プラネット・番号【補足説明】
dinks and donks (1)ディンクスとドンクス[dinks and donks <English>]
(2)dinks and donks 
diode ダイオウド ダイオード
発音>
diode
dione (1)#dione[<English>]
(2-1)ダイオウニー[<apj>][dione dione dione[US(Jill)] dione[v@5s] <English>]
(2-2)ディオウニー[<apj>][dione[UK(Catherine、Elizabeth)] dione[v@5s] <<English>]
(2-3)ディオネ、ディオーネ[<慣>][<wiki>]
(2-4)ディニー[<apj>][dione[UK] <English>]
(2-5)ディオン[<apj>][dione[US] dione[UK(Daniel)]<English>]
(2-6)ダイアン[<apj>][dione[UK(Hugh)] <English>]
(2-7)ジオン[<慣>]
(3-1)>土星の月のひとつ【補足説明】
dipole (1)#dipole[<English>]
(2-1)双極子[<慣>]
(2-2)ダイポール[<慣>]
(2-3)ダイポウル[<apj>][dipole[(US)] dipole dipole dipole<English>]
(2-4)ディポウル[<apj>][ dipole[(UK)] <English>]
dipole(magnetic)field (1)dipole(magnetic)field
(2)双極子(磁)場[<慣>][<天辞>]
(3)ダイポール(磁)場[<慣>]
(4)ダイポウル(磁)場[ dipole[(US)] dipole dipole dipole<English>]
dipper (1)#dipper[<English>]
(2)柄杓《ひしゃく》[<慣>]
(3-1)>#Big Dipper【関連参照】
(3-2)>Little Dipper【関連参照】
Discord (1)#Discord[<English>]
(2)ディスコード[<慣>][Discord<English>]
Discovery ディスカヴァリー (1)ディスカヴァリー[Discovery <English>]
(2)ディスカバリー[<慣>]
discussion board 討論会サイト  
dish antenna (1-1)#dish antenna[<English>]
(1-2)>parabolic antenna[<English>] 【別表記】
(1-3)>dish[<English>]【省略表記】
(2-1)ディッシュ・アンテナ[<慣>][ dish antenna <English>]
(2-2)皿《さら》[<apj>]、皿型アンテナ《さらがた・・》[<慣>]
(2-3)パラボラ・アンテナ[<慣>]
(2-4)椀形アンテナ《わんがた・・》[<慣>]
disk (1)#disk[<English>]
(2-1)薄《うす》い円盤状《えんばん・じょう》のもの、円盤《えんばん》[<慣>]
(2-2)円盤部《えんばん・ぶ》[<apj>]
disk galaxy (1-1)#disk galaxy[<English>]
(1-2)>disc galaxy[<English>]【別表記】
(2-1)円盤銀河《えんばん・ぎんが》[<慣>][<天辞>]
(2-2)円盤状銀河《えんばんじょう・ぎんが》[<apj>]
Disko Bay (1)#Disko Bay[<English>]
(1-2)>Disko Bugt[<Danish>]
(1-3)>Diskobugten [<Danish>]
(2)ディスコ湾《・・わん》
(3-1)>グリーンランド西側にある湾【補説】
Disneyland (1)Disneyland[<English>]
(2-1)ディズニーランド[<慣>][<公>]
(2-2)ディズニィ・ランド[<慣>]
(2-3)ディズニィ・ラン(ド)[<apj>][ Disneyland[Julie(US)] <English>]
displacement (1)#displacement[<English>]
(2-1)移動、転移[<慣>]
(2-2)変位〔量〕[<慣>]
(2-3)排〔気、水〕量[<慣>]
display (1)#display[<English>]
(2-1)誇示行動[<慣>]
(2-2)ディスプレー[<慣>]
(2-3)ディスプレイ[<慣>][display<English>]
(2-4)出現[<apj>]【オロウラ】
distance ladder 距離測定の梯子 距離測定の梯子[distance ladder]
距離梯子[<慣>]
distant retrograde orbit (1-1)#distant retrograde orbit[<English>]
(1-2)>DRO[<English>]【省略表記】
(2)遠方逆行軌道《えんぽう・ぎゃっこう・きどう》[<慣>]
distortion (1)#distortion[<English>]
(2-1)ゆがめる、まげる、ひずませる[<慣>]
(2-2)ゆがんだ画像[<apj>]
District of Columbia(DC) ワッシングトゥンDC ワシントンDC
>Washington DC
disturbance (1)#disturbance[<English>]
(2-1)擾乱《じょうらん》[<慣>]
(2-2)>気象擾乱《きしょう・じょうらん》[<慣>]【別表記】
diurnal motion 日周運動 日周運動
Divalia Fossa (1)ダイヴェイリア地溝[Divalia[USA] <English>]
(2)ディヴァリア地溝[Divalia Fossa <Latin>]
(3)Divalia Fossa
diverging (1-1)#diverging[<English>]
(1-2)>divergent[<English>]【べつひょうき】
(2-1)分岐する《ぶんき・・》、 放射状に広がる《ほうしゃ・じょう・ひろ・・》
(2-2)分散する《ぶんさん・・》、異なる《こと・・》、相違する《そうい・・》
Divide (1-1)#Divide[<English>]
(1-2)>#Rift[<English>]
(2-1)地溝帯《ちこうたい》[<apj>]
(2-2)分水嶺《ぶんすいれい》[<慣>]
division (1)#division[<English>]
(2)間隙《かんげき》[<慣>]【土星の環】
(3-1)>#gap【関連参照】
(3-2)>定義:名前が付いた環と環を隔てるものをdivision《間隙》とする【関連参照】
Dj_               Da Db Dc Dd De Df Dg Dh Di Dig Dj Dk Dl Dm Dn Do Dp Dq Dr Ds Dt Du Dv Dw Dx Dy Dz
D.J.(DJ) (1)D.J.(DJ)[<English>]
(2-1)D.J.(DJ)《ディー・ジェイ》[<慣>][ DJ <English>]
(2-2)D.J.(DJ)《ディー・ジェー》[<慣>]
(2-3)D.J.(DJ)《デー・ジェー》[<慣>]
Djoser (1-1)#Djoser[<English>]
(1-2)>زوسر[<Arabia>]【別表記】
(1-3)>Djeser [<English>]【別表記】
(1-4)>Zoser [<English>]【別表記】
(2-1)ジェセル〔王〕[<慣>]
(2-2)ジョサー〔王〕[<慣>][Djoser<English>]
(2-3)ゾウサロン〔王〕[<apj>][زوسر<Arabia>]
(2-4)ゾウザー〔王〕[<apj>][Djoser[v@2s]<English>]
(2-5)ジョザー〔王〕[<apj>][Djoser[v@2m9s]<English>]
(3-1)>イージプ(ト)のサッカーラトにある階段ピラミッ(ド)の名称で、王ジョサー王が建築した【補足説明】
DKIST (1)DKIST
(2)DKIST(ディーキス(ト))[ DKIST[v@1m21s] <English>]
(3)非省略形>Daniel K. Inouye Solar Telescope
DMSP (1)DMSP《ディー・エム・エス・ピー》[<English>]
(2)非省略形>Defense Meteorological Satellites Program
(3)参照>DMSP
DNA (1)DNA《ディー・エヌ・エイ》[<慣>][ DNA <English]
(2)DNA《ディー・エヌ・エー》[<慣>]
(3)非省略形>DeoxyriboNucleic Acid
Do_               Da Db Dc Dd De Df Dg Dh Di Dig Dj Dk Dl Dm Dn Do Dp Dq Dr Ds Dt Du Dv Dw Dx Dy Dz
dock (1)#dock[<English>]
(2-1)ドッキングする[<慣>][ docking[(US)] English>]
(2-2)接合する[<apj>]
(3-1)>#docking[<English>]【関連参照】

docking

(1)#docking[<English>]
(2)ドッキング[<慣>][ docking[(US)] English>]
(3)>#dock[<English>]【関連参照】
DOE (1-1)#DOE[<English>]【省略表記】
(1-2)>〔United States〕Department of Energy
(2-1)DOE《ディ・オウ・イー》[<apj>][DOE[v@1m07s]<English>]
(2-2)DOE《ディ・オー・イー》<慣>]
(2-3)>〔合衆国・〕エナジー省[<apj>]
(2-4)>〔アメリカ合衆国、米国〕エネルギー省[<慣>]
Dog Star (1-1)Dog Star[<English>]
(1-2)別表記>#Sirius
(1-3)別表記>#Procyon
(2-1)犬星《いぬぼし》
(2-2)天狼星《てんろうせい》[ 天狼星[Himari] <Japanese>]
(2-3)天狼星《ちんらおしん》[ 天狼星[Kiang(Mandarin)] <Chinese>]
(2-4)犬狼星《けんろうせい》[<慣>]
(2-5)ドッグ・スター[<慣>][<English>]
(2-6)ドッ(グ)・スター[<apj>]
dollar ドラー ドラー[dollar English]
ドル[慣]
ダラー[慣]
Dolomite (1)#Dolomite[<English>][<Italian>]
(2-1)ドロミテ[<慣>][ dolomite <Italian>]
(2-2)ドロマイト[ Dolomite <English>]]
Dolomites (1-1)#Dolomites[<English>]
(1-2)>Dolomiti[<Italian>]【別表記】 
(1-3)>Dolomite range【別表記】
(2-1)ドロミテ〔山地〕[<慣>]
(2-2)ドロマイツ〔山地〕[<慣>][ Dolomites Dolomites Dolomites[v@13s] <English>]
(2-3)ドロミティ〔山地〕[<apj>][ Dolomiti <Italian>]
(2-4)ドロミーティ〔山地〕[<慣>][<wiki>][ Dolomiti[Bianca] Dolomiti[v@9s] <Italian>]
Dolphin (1)#Dolphin[<English>]
(2-1)イルカ[<慣>]
(2-2)ドルフィン[<慣>][Dolphin<English>]
(2-3)シイラ[<慣>]
Dolphinfish (1-1)#Dolphinfish[<English>]
(1-2)>#〔constellation〕Dorado[<English>][<Spanish>]
(2-1)シイラ、しいら、鱪《しいら》、鱰《しいら》[<慣>]
(2-2)しいら座[<慣>]
(3-1)>日本語星座名かじき座に対応する【補足説明】
Dolphin-head Nebula (1-1)#Dolphin-head Nebula[<English>]
(1-2)>Dolphin Nebula[<English>]【別表記】
(2-1)イルカの頭星雲[<慣>] 
(2-2)イルカ星雲[<慣>] 【別表記】
(3-1)>Sh2-308、Sharpless2ー308、Sharpless(-)308、Sh(-)308、S308 【登録表記】
dome (1)#dome[<English>]
(2-1)ドウム[ dome dome <English>]
(2-2)ドーム[<慣>]
dominant (1)#dominant[<English>]
(1-2)>#ruling[<English>]【別類似表記】
(2-1)主要な《しゅような》、優勢な《ゆうせいな》[<慣>]
(2-2)主要な規模の《しゅようなきぼの》、優勢な規模の《ゆうせいなきぼの》、規模が優勢な《きぼがゆうせいな》[<apj>]
dominant member (1)dominant member of [<English>]
(2-1)主要構成・・・[<apj>]
(2-2)主要メンバー[<慣>] 
Dominion Radio Astrophysical Observatory (1)#Dominion Radio Astrophysical Observatory[<English>]
(1-2)>#DRAO[<English>]【省略表記】
(2-1)ドミニオン電波宇宙物理〔学〕天文台《--でんぱ・うちゅう・ぶつり〔がく〕てんもんだい》
   [<apj>][Dominion Radio Astrophysical Observatory[v@4s]、 Dominion<English>]
(2-2)ドミニオン電波天文台[<慣>]
donor star ドナー星  
donut (1-1)#donut[<English>]
(1-2)>doughnut[<English>]【別表記】
(2-1)ドーナッツ[<慣>]
(2-2)〔穴あき〕ドウナッ(ト)[<apj>][donut doughnut<English>]
Doomed (1)#Doomed[<English>]
(2)不運な《ふうんな》、滅びる運命の《ほろびるうんめいの》[<慣>]
Doppler beaming (1-1)Doppler beaming[<English>]
(1-2)別表記>Relativistic beaming
(2-1)ドップラー放射光[<apj>]
(2-2)ドップラー・ビーミング[<apj>][ Doppler beaming <English>]
Doppler imaging ドプラー画像化法 ドプラ法、ドップラーイメージング、ドップラ画像
Doppler shift(Doppler effect) ドプラー偏移(ドプラー効果) ドップラー効果
発音>Doppler
Doppler studies ドプラー調査  
Doppler wobble ドプラー揺らぎ  
Dorado (1)#Dorado、constellation Dorado [<English>][<Spanish>]
(2-1)しいら座、シイラ座《・・・ざ》[<慣>]
(2-2)かじき座、旗魚座《かじき・ざ》[<慣>]
(2-3)ドラード[ Dorado Dorado Dorado Dorado <English>][Dorado Dorado<Spanish>]
(3-1)>#Dolphinfish【関連参照】
(3-2)>mahi-mahi[<Hawaiian >]【関連参照】
Dostoevsky ドストイェフスキー ドストエフスキード、ドフタエフスキー(露)、Достое́вский
発音>
Dostoevsky
Double Asteroid (1-1)#Double Asteroid[<English>]
(1-2)>binary asteroid[<English>]【別表記】
(2-1)二重小惑星《にじゅう・しょうわくせい》[<慣>]
(2-2)>バイナリー小惑星《しょうわくせい》[<慣>]
(2-3)>連小惑星《れん・しょうわくせい》[<慣>]
(2-4)>連《れん》アス(トゥ)ロイ(ド)[<apj>]
(2-5)>二連アス(トゥ)ロイ(ド)[<apj>]
Double Asteroid Redirection Test (1-1)#Double Asteroid Redirection Test[<English>]
(1-2)>#DART[<English>]【省略表記】
(2-1)二重小惑星再方向試験《にじゅう・しょうわくせい・さいほうこう・しけん》[<慣>]
(2-2)二連《にれん》アス(トゥ)ロイ(ド)方向変更試験《ほうこう・へんこう・しけん》[<apj>][Double Asteroid Redirection Test[v@3s]<English>]
(3)>#Double Asteroid【関連参照】
double-bladed ダブル・ブレイドの 双刀の、双刃の、両刀の、両刃の、双剣の、諸刃の
柄の両端に刀剣部があるものを指す表記例が複数あり、
特定できないため、カタカナ表記を採用。
double cluster (1-1)#double cluster[<English>]【省略表記】
(1-2)>#double star cluster【非省略表記】
(1-3)>#h and chi Persei【別表記】
(1-4)>#Caldwell 14【登録表記】
(2-1)二重星団《にじゅう・せいだん》[<慣>]
(2-2)二重・恒星団《にじゅう・こうせいだん》[<apj>]
(2-3)ダブル・クラスター[<慣>][double cluster[Julie(US)]<English>]
(3-1)>近接する恒星団[#]一般を示す場合とパーシアス座[#]にある二重星団を示す場合がある【補足説明】
Double Eclipse( of the Sun)  二重日食  
double-lobed (1-1)#double-lobed[<English>]
(1-2)>#two-lobed[<English>]【別表記】
(2-1)二つの丸い突出部を持つ[<慣>]
(2-2)双葉形の[<慣>]
(2-3)双葉のような〔双葉状の〕[<慣>]
double-lobed structure (1-1)#double-lobed structure[<English>]
(1-2)>#Homunculus Nebula[<English>]【別表記】
(1-3)>#Homunculus[<English>]【別表記】
(2)双葉状構造体《ふたば・じょう・こうぞうたい》
(3-1)>#double-lobed【関連参照】
(3-2)>#two-lobed【関連参照】
Double Open Cluster 二重散開星団 >NGC869 NGC884
>ニ重星団
Double Ring Galaxy (1)#Double Ring Galaxy[<English>]
(2)二重環状銀河《にじゅう・かんじょう・ぎんが》[<apj>]
(3)>#Ring Galaxy【関連参照】
Double-Shelled Planetary Nebula (1)Double-Shelled Planetary Nebula
(2)二重殻・惑星状星雲[<慣>]
double star 二重星 二重星、連星、重星、双星、Binary star
double star cluster (1-1)#double star cluster[<English>]
(1-2)>#double cluster【省略表記】
(1-3)>#h and chi Persei【別表記】
(2-1)二重・恒星団[<apj>]
(2-2)二重・星団[<慣>]
(2-3)ダブル・スター・クラスター[<慣>][double star cluster[Allison(US)]<English>]
(3-1)>#star cluster[<English>]【関連参照】
doubly ionized oxygen atom (1-1)#doubly ionized oxygen atom[<English>]
(1-2)>#OV【別表記】
(1-3)>O2+【別表記】
(2-1)2階電離酸素原子《にかい・でんり・さんそ・げんし》[<慣>][<天辞>]
(2-2)二価電離酸素原子《にか・でんり・さんそ・げんし》[<apj>]
Douglas fir ダグラス・モミ ベイマツ、ダグラス・ファー
Douglas Hurley (1)Douglas Hurley[<English>]
(2)ダグラス・ハーリー[<慣>][ Douglas Hurley[Julie(US)] <English>]
Dover (1)Dover[<English>]
(2-1)ドウヴァー[<慣>][ Dover[(UK)] Dover Dover[Oliver(UK)]<English>]
(2-2)ドーバー[<慣>]
downburst (1-1)#downburst[<English>]
(1-2)別表記>downdraft outburst[<English>]
(2-1)
下降噴流[<慣>]
(2-2)ダウンバースト[<慣>]
(2-3)ダウンブァースト[<apj>][downburst downburst<English>]
(3-1)関連参照>Microburst
(3-2)関連参照>macroburst
    ダウンバースト
Downdraft 下降流 下降流
Downdraft (1)#Downdraft[<English>]
(2-1)下降流《かこうりゅう》、下降気流《かこうりゅう》[<慣>]
download (1)#download[<English>]
(2-1)ダウン・ロード[<慣>]
(2-2)ダウン・ロウド[<慣>][ download download download download <English>]
downrange 予定飛行経路 予定飛行経路
ダウンレインジ[
downrange <English>]
ダウンレンジ[<慣>]
水平射程距離
dozen ダズン ダズン[dozen <English>]
ダース[<慣>]
DQ Hercules DQハーキュリ−ズ  
Dr                Da Db Dc Dd De Df Dg Dh Di Dig Dj Dk Dl Dm Dn Do Dp Dq Dr Ds Dt Du Dv Dw Dx Dy Dz
Draco (1)#Draco、Constellation Draco[<English>]
(2-1)りゅう座《・・ざ》[<慣>]
(2-2)竜座《りゅうざ》[<慣>]
(2-3)ドゥレイコウ、ドゥレイコウ座《・・ざ》[<apj>][ Draco Draco <English>]
(2-4)ドラコ、ドラコ座《・・ざ》[<慣>]
Draconid りゅう座流星群 りゅう座流星群
竜座流星群
Draconid
Draconids
ドゥラカニッド[Draconid <English>]
Draconid meteors
Dracula ドゥラキュラ ドラキュラ
発音>Dracula
draft (1)#draft[<English>]
(2-1)下書き《したがき》[<慣>]
(2-2)通風《つうふう》、空気流《くうき・りゅう》[<慣>]
(2-3)吸入流《きゅうにゅう・りゅう》[<apj>]
dragon [mythical monster] (1)#dragon[<English>]
(2-1)竜《りゅう、たつ》[<慣>]
(2-2)龍《りゅう、たつ》[<慣>]
(2-3)(ドゥ)ラガン[<apj>][ dragon dragon dragon dragon <English>]
(2-4)ドラゴン[<慣>]
Dragon [spacecraft] (1)Dragon[<English>]
(2-1)ドゥラガン[<apj>][ Dragon[v@20m49s] Dragon[v@6s,16s,30s] <English>]
(2-2)ドゥラゴン[<慣>]
(2-3)ドラゴン[<慣>]
dragon arc 龍のような円弧 ドラゴン・アーク
Dragon Aurora (1-1)#Dragon Aurora[<English>]
(1-2)>dragon-shaped aurora[<English>]【別表記】
(2-1)ドラゴン・オーロラ[<慣>]
(2-2)竜形オロウラ《りゅうがた・・》[<apj>][Dragon Aurora<English>]
(3-1)>#dragon[関連参照]
(3-2)>#Aurora[関連参照]
Dragon capsule (1)#Dragon capsule[<English>]
(2-1)ドゥラガン・キャプソル[<apj>][Dragon capsule<English>]
(2-2)ドラゴン・カプセル[<慣>]
(3-1)>#Dragon【関連参照】
(3-2)>#capsule【関連参照】
(3-3)>補給用宇宙船【補説】
Dragon Crew capsule (1)#Dragon Crew capsule[<English>]
(2-1)ドゥラガン乗員キャプソル《・・じょういん・・》[<apj>]
(2-2)有人宇宙船ドラゴン《ゆうじん・うちゅうせん・・》[<慣>]
(3-1)>#Dragon【関連参照】
(3-2)>#capsule【関連参照】
(3-3)>乗員、補給用宇宙船【補説】
Dragonfly (1)Dragonfly[<English>]
(2)ドゥラガンフライ[<apj>][ Dragonfly Dragonfly <English>]
(3)ドラゴンフライ[<慣>]
(4)トンボ[<慣>]
Dragon's Egg (1)#Dragon's Egg[<English>]
(2)竜の卵《りゅう・・たまご》[<慣>]
(3-1)>米国人のロウバー(ト)・エル・フォーワー(ド)[#]作のサイ・ファイ[#]の題名:竜の卵【補説】
Dragon Storm ドゥラガン・ストーム ドラゴン・ストーム、竜の嵐
drama (1)ドゥラマ[drama <English>]
(2)ドラマ
(3)drama
Dramont (1)〔Le〕Dramont[<French>]
(2)ル・ダーモン[<apj>][〔Le〕Dramont Dramont Le Dramont <French>]
DRAO (1-1)#DRAO[<English>]【省略表記】
(1-2)>#Dominion Radio Astrophysical Observatory[<English>]【原表記】
(2-1)ディー・アール・エイ・オウ[DRAO[Ashley] DRAO[v@35s] <English>]
(2-2)ディー・アール・エー・オー[<慣>]
drawn-out process (1)#drawn-out process[<English>]
(2-1)長引く〔生成過程、プロセス〕[<apj>]
(2-2)長期にわたる〔生成過程、プロセス〕[<apj>]
(3-1)>#process【関連参照】
drenching rain (1)#drenching rain[<English>]
(2-1)土砂降り[<慣>]
(2-2)豪雨[<慣>]
drifting sand (1)#drifting sand[<English>]
(2-1)漂流砂[<慣>]
(2-2)風塵[<慣>]
drill (1)ドゥリル[drill drill drill drill drill[Julie(US)] <English>]
(2)ドリル[<慣>]
(3)drill
drive (1)drive[<English>]
(2)ドライブする[<慣>]
(3)ドゥライヴする[<apj>][ drive <English>]
(4)車で行く[<慣>]
drone (1)#drone[<English>]
(2-1)ドローン[<慣>]
(2-2)ドゥロウン[<apj>][drone drone drone <English>]
drug test (1)drug test[<English>]
(2-1)薬品検査[<慣>]
(2-2)薬物検査[<慣>]
(2-3)薬剤試験[<慣>]
Drygalski ドゥリギャルスキー ドリガルスキー、ドライガルスキー
発音>
Drygalski
dry-ice (1)#dry-ice[<English>]
(2-1)ドライアイス[<慣>]
(2-2)ドゥライ・アイス[dry-ice <English>]
dry rock (1)#dry rock[<English>]
(2)乾燥岩体《かんそう・がんたい》[<慣>]
Dry Spot 乾燥斑  
Dry Tortugas National Park (1)Dry Tortugas National Park
(2)ドライ・トートゥガス国立公園[ Dry Tortugas National Park[v@2s] <English>][<慣>]
dschubba (1)#dschubba[<English>]
(2)ジュバ[<慣>][dschubba <English>]
(3)>〔Delta Scorpii、δ Scorpii、さそり座デルタ恒星〕【登録表記】
DSCOVR Satellite(Deep Space Climate Observatory) ディスカヴァー衛星(深宇宙気候観測衛星)
Du_               Da Db Dc Dd De Df Dg Dh Di Dig Dj Dk Dl Dm Dn Do Dp Dq Dr Ds Dt Du Dv Dw Dx Dy Dz
Dubhe デューバー ドゥベ、ドウベ、ドュベ、ドゥーベ、ドゥベー、ツーベ、ズーベ、ダビー
発音>
DubheDubhe
Dubai ドゥバイ ドバイ
発音>
Dubai
dublin ダブリン ダブリン
[dublin dublin <Engish>]
[<慣>]
Duck Bay アヒルの入江  
duct tape (1-1)#duct tape[<English>]
(1-2)別表記>duck tape[<English>]
(2-1)導管用テイプ[<apj>][duct tape<English>]
(2-2)ダクト・テープ[<慣>]
(2-3)ダック(ト)・テイプ[<apj>][duct tape duct tape duct tape duct tape duct tape duct tape <English>]
(2-4)ダクト・テイプ[<apj>]
Duende デュエンデ  
Duluth デュリュース デュリュース[Duluth[v@25s] 米]
ダルース[慣]
Dumbbell Nebula (1-1)#Dumbbell Nebula[<English>]
(1-2)>#M27【登録表記】
(2-1)あれい星雲《せいうん》[<慣>]
(2-2)亜鈴星雲《あれい・せいうん》[<慣>]
(2-3)あれい状星雲《じょう・せいうん》[<wiki>][<慣>]
(2-4)ダンベル星雲《せいうん》[<慣>]
(2-5)ダムベル星雲《せいうん》[Dumbbell Nebula <English>]
(3-1)>
Dune field 砂丘原、砂丘帯、砂丘域、  
Dunhuang 敦煌(とんこう);ドゥンホワン 敦煌、;ドゥンホワン
duo (1)duo[<English>]
(2-1)デュオウ[<慣>][ duo[(UK)] duo[ Oliver(UK)、Brenda(US)] <English>]
(2-2)ドゥオウ[<慣>][ duo[(US)] duo duo duo duo[ James(US)] <English>]
(2-3)デュオ[<慣>]
(2-4)二人組[<慣>]
(2-5)二重奏[<慣>]
Duolun Lake 多伦湖(トゥレン湖) 発音>Best Text-to-Speech Demo(多伦湖、chinese、Mandarin )
Duomo of Pisa (1-1)#Duomo of Pisa[<English>]
(1-2)>Duomo di Pisa[<Italian>]【別表記】
(1-3)>Pisa Cathedral [<English>]【別表記】
(2-1)ピーザ大聖堂[<apj>][Duomo di Pisa<Italian>]
(2-2)ピサ大聖堂[<慣>]
du Pont (1)du Pont
(2)ジュ・ポウン(仏)
(3)デュ・ポント(英)
du Pont Telescope (1)du Pont Telescope
(2)デュ・ポン(ト)[ du Pont Telescope du Pont[Julie] <English>]
(3)デュ・ポン望遠鏡[<慣>]
(4)説明:米国の実業家に因んだ名称
duration (1)#duration[<English>]
(2-1)持続時間《じぞく・じかん》、継続時間《けいぞく・じかん》[<慣>]
(2-2)経過時間《けいか・じかん》[<apj>]
Dust-Bunnies (1)#Dust-Bunnies、DustBunnies[<English>]
(2-1)塵《ちり》の塊《かたまり》
(2-2)綿埃《わたぼこり》
Dust Devil (1)#Dust Devil[<English>]
(2-1)ダスト・デビル[<慣>]
(2-2)ダスト・デヴィル[<慣>]
(2-3)ダス(ト)・デ(ヴォ)ル[<apj>][Dust Devil Dust Devil<English>]
(2-4)塵旋風《じん・せんぷう》[<慣>]
(2-5)砂竜巻《すな・たつまき》[<慣>]
(2-6)辻風《つじかぜ》[<慣>]
(2-7)つむじ風《・・かぜ》[<慣>]
(2-8)塵悪魔《ちり・あくま》[<慣>]
dust grain (1)#dust grain[<English>]
(2-1)塵〔の〕微粒子[<慣>]
(2-2)ダスト微粒子[<慣>]
(2-3)粉塵[<慣>]
dust-laden filament (1)#dust-laden filament[<English>]
(2)塵が〔多く〕含まれる繊維状のもの《ちりが〔おおく〕ふくまれるせんいじょうのもの》<apj>]
(3)>#filament【関連参照】
dust-laden gas (1)#dust-laden gas[<English>]
(2-1)塵の多いガス
(2-2)塵が多く含まれるガス
(3-1)>#gas【関連参照】
dust lane (1-1)#dust lane[<English>]
(1-2)>#lane of dust【別表記】
(1-3)>#dark dust lane【別表記】
(1-4)>#dark lane of dust【別表記】
(2-1)塵の筋《ちりのすじ》[<慣>]
(2-2)塵吸収帯域《ちり・きゅうしゅう・たいいき》[<慣>]
(2-3)ダスト・レーン[<慣>][<天辞>]
(2-4)ダスト・レイン[ dust lane[Julie(US)] <English>]
(2-5)>ダーク・レーン[<慣>][<天辞>]【別表記】 
dust-liberating event (1)dust-liberating event
(2)塵-解放事象[<apj>] 
dust reddening 塵発赤  
Dust Shell (1)#Dust Shell[<English>]
(2-1)殻状塵雲《かくじょう・ちりくも》[<慣>]
(2-2)塵殻《じんかく》[<apj>]
 
dust storm 砂塵嵐 砂塵嵐
砂嵐
ダストストーム[dust storm <English>] 
dust tail (1)#dust tail[<English>]
(2-1)塵の尾、ちりの尾、チリの尾、ダスト・テイル、ダスト・テール[<慣>]
(2-2)ダス(ト)・テイル[<apj>][dust tail<English>]
Dutch (1-1)#Dutch[<English>]
(1-2)>Nederlands[<Dutch>] 【現地表記】
(1-3)>Holland[<English>]【別表記】
 
(2-1)ネイダーランツ〔の、語〕[<apj>][ Nederlands Nederlands[Claire] Nederlands <Dutch>]
(2-2)ネーダーランド〔の、語〕[<慣>]
(2-3)ネーデルランド〔の、語〕[<慣>]
(2-4)ダッチ〔の、語〕[<apj>][Dutch<English>]
(2-5)オランダ〔の、語〕[<慣>][<オランダ大使館>]
(2-6)ホウランツ〔の、語〕[<apj>][Holland Holland[Xander] <Dutch>]
(3-1)>日本語の"オランダ"を除き、国名として"Holland"は使用しないよう各国に要請しているとのこと[<wiki>]
(3-2)>#Netherlands【関連参照】
   
Dutch Open Telescope オランダ公開望遠鏡  
Dw_               Da Db Dc Dd De Df Dg Dh Di Dig Dj Dk Dl Dm Dn Do Dp Dq Dr Ds Dt Du Dv Dw Dx Dy Dz
dwarf (1)#dwarf[<English>]
(2-1)小型《こがた》[<apj>]
(2-2)小《こ、しょう》[<apj>]
(2-3)矮《わい》[<慣>]
(2-4)矮小《わいしょう》[<慣>]
dwarf galaxy (1)#dwarf galaxy[<English>]
(2-1)小型銀河《こがた・ぎんが》[<apj>]
(2-2)矮小銀河《わいしょう・ぎんが》[<慣>][<天辞>]
(2-3)わい小銀河《・・しょう・ぎんが》[<慣>]
Dwarf irregular galaxy (1-1)#Dwarf irregular galaxy[<English>]
(1-2)>dI、dIrr[<English>]【省略表記】
(1-3)>irregular dwarf galaxy[<English>]【別表記】
(2-1)小型不規則銀河《こがた・ふきそく・ぎんが》[<apj>]
(2-2)矮小不規則銀河《わいしょう・ふきそく・ぎんが》[<慣>]
(2-3)>不規則矮小銀河《ふきそく・わいしょう・ぎんが》[<慣>]【別表記】
(2-4)>不規則小型銀河《ふきそく・こがた・ぎんが》[<apj>]【別表記】
(3-1)>#dwarf galaxy 【関連参照】
(3-2)>#irregular galaxy 【関連参照】
Dwarf Elliptical Galaxy 小型楕円銀河 (矮小楕円銀河)
dwarf companion galaxies 小型伴銀河 (矮小伴銀河)
dwarf nova {小}新星 (矮新星)
dwarf planet (1)#dwarf planet[<English>]
(2-1)準惑星《じゅん・わくせい》[<慣>]
(2-2)矮惑星《わい・わくせい》[<慣>]
dwarf spheroidal galaxy (1-1)#dwarf spheroidal galaxy[<English>]
(1-2)>dSph【省略表記】
(2-1)小型〔回転〕楕円体銀河《こがた〔かいてん〕だえんたい・ぎんが》[<apj>]
(2-2)矮小〔回転〕楕円体銀河《わいしょう・〔かいてん〕だえんたい・ぎんが》[<慣>]
Dwarf star (1-1)#Dwarf〔star,star system〕〔system〕[<English>]
(2-1)矮星〔系〕《わいせい〔けい〕》[<慣>]
(2-3)小星〔系〕《しょうせい〔けい〕》、小恒星〔系〕《しょう・こうせい〔けい〕》〕[<apj>]
(3-1)>#white dwarf【関連参照】
(3-2)>#brown dwarf〔star〕【関連参照】
(3-3)>#dwarf【関連参照】
Dwingeloo 1 ドゥインへロー一番銀河 ドゥイン ジェルー、ドゥインジェル、ドゥインヘルー
オランダ語読みを採用。
dying, sun-like star (1)太陽規模の死につつある恒星
(2)dying, sun-like star
dynamical study (1-1)#dynamical study、dynamic study [<English>]
(1-2)>dynamic characteristics study [<English>]【別表記】
(2)動的研究《どうてき・けんきゅう》、動特性研究《どうてき・けんきゅう》[<慣>]
dynamic map 動画地図 動的地図
Dyrhólaey (1)#Dyrhólaey[<icelandic>][<English>]
(2-1)ティルホウラエイ[Dyrhólaey<icelandic>]
(2-2)ディルホゥラエイ[Dyrhólaey<日本語>]
(2-3)ダイアホレイ[Dyrhólaey<English>]
Dysnomia ディスノウミア ディスノミア、デュスノミア
発音>
Dysnomia

APOD日本語版で使用した日本語表記を原語のアルファベット別記載。

このページはフレーム表示用です。単独で表示された場合は「英文原語・使用日本語表記対応表」をクリック。

APOD日本語版編集と翻訳:丹羽 愛一郎