R% |
(1-1)R%[<English>]【省略表記】 (1-2)>RMC%[<English>]【別省略表記】 (1-3)>#Radcliffe Observatory Magellanic Clouds catalogue【原表記】 (2)R《アール》[<慣>][ R <English>] (3-1)>ラ(ドゥ)クリフ天文台によるマジェラン雲・銀河内天体目録に%番として登録された天体【補足説明】 (3-2)>登録番号として136以外は確認できていない【補足説明】 |
|
Ra_ Ra Rb Rc Rd Re Rf Rg Rh Ri Rj Rk Rl Rm Rn Ro Rp Rq Rr Rs Rt Ru Rv Rw Rx Ry Rz | ||
RA |
(1-1)#RA[<English>] (1-2)>R.A.【別省略表記】 (1-3)>α【別省略表記】 (1-4)>right ascension【元表記】 (2)赤経《せっけい》[<慣>] (3)>Dec【関連参照】 |
|
Raachine |
(1-1)#Raachine[<English>] (1-2)>رعشين[<Arabic>]【別表記】 (2)ラシーン〔村〕[<apj>][رعشين [Amina] رعشين <Arabic>][Raachine<English>] |
|
Rabe | ラーブ |
レイブ、ラーブ、レーブ、 発音>Rabe |
Rabbit in the Moon |
(1)#Rabbit in the Moon[<apj>] (2-1)>餅をつく兎《もち・・うさぎ》[<慣>]【月の模様】 (2-2)>月の兎《つき・うさぎ》、月にいる兎《つき・・うさぎ》[<apj>]【月の模様】 (3-1)>Pleasures of Lunar Pareidolia【関連参照】 (3-2)>Lunar Patterns【関連参照】 (3-3)>A Rabbit in the Moon? 【関連参照】 (3-4)>月面上にある模様による幻視像【補足説明】 |
|
Rabbit pulsar | ウサギ・パルサー | |
race |
(1)#race[<English>] (2-1)レース、競争《きょうそう》[<慣>] (2-2)レイス[<apj>][race、race <English>] |
|
Racetrack |
(1)Racetrack (2)競走場、競馬場 (3)レース・トラック (4)レイス・トゥラッ(ク)[ Racetrack Racetrack Racetrack Racetrack <English>] |
|
Racetrack Playa |
(1)Racetrack Playa (2)レイス・トゥラッ(ク)乾湖床《かんこしょう》[Racetrack Playa[v@7s] <English>][<apj>] (3)レーストラック・プラヤ[<慣>] (4)プライア競走場[ playa playa playa Playa <English>][<apj>] (5)参照>playa (6)参照>Racetrack |
|
Racibórz |
(1)#Racibórz[<Polish>] (2-1)ラチボシュ[<apj>][Racibórz[Zosia] Racibórz <Polish>] (2-2)ラチブシュ[<慣>][Racibórz<Polish>] (3-1)>ポルスカ[#]中部南端にある都市 |
|
Racine |
(1)#Racine[<English>] (2-1)ラスィーン[<apj>][Racine<English>] (2-2)ラシーン[<慣>] (3-1)>アメリカ合衆国[#]ウィスコンシン州[#]南東部にあるミシガン[#]湖畔の都市【補足説明】 |
|
racing car |
(1-1)racing car[<English>] (1-2)別表記>race car (2-1)レイシング・カー[<慣>][ racing car[Ashley(US)] <English>] (2-2)レーシング・カー[<慣>] |
|
radar |
(1)radar[<English>] (2-1)レイダー[ radar radar <English>] (2-2)レーダー[<慣>] |
|
Radcliffe |
ラドゥクリフラドゥクリフ[Radcliffe
UK、米] ラドクリフ[慣] |
|
Radcliffe Observatory Magellanic Clouds catalogue |
(1)#Radcliffe
Observatory Magellanic Clouds catalogue[<English>] (1-2)>RMC%【省略表記】 (1-3)>#R%【省略表記】 (2-1)ラ(ドゥ)クリフ天文台マジェラン雲目録[ Radcliffe Observatory Magellanic Clouds catalogue <English>] (2-2)ラドクリフ天文台マゼラン雲カタログ[<慣>][<wiki>] (3-1)RMC%、R%>ラ(ドゥ)クリフ天文台によるマジェラン雲・銀河内天体目録に%番として登録された天体【補足説明】 |
|
radial velocity |
(1-1)#radial velocity[<English>] (1-2)>radial speed[<English>]【別表記】 (2-1)視線方向速度《しせん・ほうこう・そくど》[<慣>] (2-2)視線速度《しせん・そくど》[<慣>][<天辞>] (2-3)半径方向速度《はんけい・ほうこう・そくど》[<慣>] (2-4)動径速度《どうけい・そくど》[<慣>] (3-1)>tangential motion、tangential speed、tangential velocity[<English>]【比較参照】 |
|
radian |
(1-1)#radian[<English>] (1-2)>rad[<English>]【省略表記】 (2-1)ラジアン[<慣>] (2-2)レイディアン[<慣>][ radian[(UK)] radian radian radian radian<English>] (2-3)レディアン[<慣>][ radian[(US)] <English>] (3-1)>国際単位系 (SI) での角度(平面角)の単位【補説】 |
|
radiant |
(1)#radiant〔radiant point〕[<English>] (2-1)放射点《ほうしゃてん》[<慣>] (2-2)輻射点《ふくしゃてん》[<慣>] (2-3)ラジアント[<慣>] (2-4)レイディアント[<慣>]、レイディアン(ト)[<apj>][radiant<English>] (2-5)放出点《ほうしゅつてん》[<慣>] |
|
radiata pine |
(1-1)#radiata pine[<English>] (1-2)別表記>Pinus radiata[<English>] (1-3)別表記>Pinus insignis[<English>] (1-4)別表記>Monterey pine[<English>] (1-5)別表記>insignis pine[<English>] (2-1)ラジアータパイン[<慣>][<wiki>] (2-2)ラジアタマツ[<慣>][<wiki>] (2-3)ラジアータマツ[<慣>][<wiki>] (2-4)パイナス・レイディアータ[<apj>][Pinus radiata[v@4s]<English>] (2-5)レイディアータ・マツ[<apj>][radiata pine[v@4s]<<English>] |
|
radiation |
(1-1)#radiation[<English>] (1-2)>electromagnetic radiation【別表記】 (2-1)放射線《ほうしゃせん》、放射《ほうしゃ》、輻射《ふくしゃ》[<慣>] (2-2)ラジエーション[<慣>] (2-3)レイディエイション[<慣>][radiation<English>] (2-4)>電磁放射《でんじ・ほうしゃ》[<apj>] (3-1)>科学用語としては"放射"に統一されている。【補足説明】 (3-2)>専門用語研究【関連情報】 |
|
Radiation Belt Storm Probes(RBSP) | 放射線帯嵐探査機 | 放射線帯嵐探査機、バンアレン帯観測用ツイン衛星 |
radiation pressures |
(1)#radiation pressures[<English>] (2)放射圧《ほうしゃ・あつ》[<慣>] |
|
radiative decay | 放射性崩壊 | 放射性崩壊 放射崩壊 放射性壊変 放射壊変 radiative decay |
Radio |
(1)#Radio[<English>] (2-1)ラジオ、ラジオ放送《・・ほうそう》、ラジオ受信機《・・じゅしんき》[<慣>] (2-2)レイディオウ、レイディオウ放送《・・ほうそう》、レイディオウ受信機《・・じゅしんき》 [ Radio Radio Radio Radio<English>][<慣>] (2-3)無線《むせん》、無線通信《むせん・つうしん》[<慣>] (2-4)電波《でんぱ》、電波通信《でんぱ・つうしん》[<慣>] (2-5)通信《つうしん》[<慣>] |
|
Radio Arc | 電波アーク | |
Radio Astronomy Observatory |
(1)#radio astronomy observatory、radio
observatory[<English>] (2)電波天文台《でんぱ・てんもんだい》[<慣>] |
|
radio blackout |
(1)#radio blackout[<English] (2)通信途絶《つうしん・とぜつ》、通信電波途絶《つうしん・でんぱ・とぜつ》、 レイディオウ放送途絶《・・ほうそう・とぜつ》[<apj>] |
|
radio contact |
(1)radio contact (2)無線連絡[<慣>] (3)無線交信[<慣>] |
|
radio dish |
(1)皿形電波アンテナ[<apj>] (2)パラボラ・アンテナ[<慣>] (3)radio dish |
|
radio drama |
(1)放送劇 (2)ラジオ・ドラマ (3)レイディオウ・ドゥラマ[radio drama radio drama[Allison(US)] <English>] (4)radio drama |
|
radio filament |
(1)radio filament (2)電波フィラメント[filament <English>][<慣>] |
|
radio flash |
(1-1)#radio flash[<English>] (1-2)>fast radio burst【別表記】 (2-1)電波閃光[<慣>] (2-2)電波フラッシュ[<慣>][flash<English>] |
|
radio frequency receiver horn |
(1)radio frequency receiver horn (2)電波受信器用ホーン型アンテナ[ horn antenna <English>] |
|
radio galaxy |
(1)#radio galaxy[<English>] (2)電波銀河《でんぱ・ぎんが》[<慣>] |
|
Radioheliograph |
(1)#Radioheliograph[<English>] (2-1)電波ヘリオグラフ[<慣>] (2-2)電波ヒーリオウ・グラーフ[<apj>][heliograph heliograph<English>] (2-2)電波太陽記録装置[<apj>] (3-1)>#heliograph【関連参照】 |
|
radioisotope thermoelectric generator (RTG) | 放射性同位元素熱電発電機 | 放射性同位元素熱電発電機 |
放射計 | ラジオメーター、レディオメター | |
Radiometer |
(1)#Radiometer[<English>] (2-1)放射計《ほうしゃ・けい》[<慣>]、放射計測器《ほうしゃ・けいそくき》[<慣>] (2-2)ラジオメーター[<慣>] (2-3)レディオメター[<慣>][Radiometer Radiometer<English>] (3-1)>放射の強さやエナジー[#]を測定する計測器【補説】 |
|
radio observatory |
(1)#radio〔astronomy〕observatory[<English>] (2)電波天文台《でんぱ・てんもんだい》[<慣>] |
|
Radio Pulse |
(1-1)#Radio Pulse[<English>] (1-2)>Radio Wave Pulse[<English>]【別表記】 (2-1)電波パルス《でんぱ・・》[<慣>] (2-2)無線パルス《むせん・・》[<慣>] (3-1)>パルサーが発するパルスのひとつ 【補説】 |
|
radio pulsars | 電波パルサー | |
radio static | 空電 | |
radio sundial | 電波日時計 | |
radio telescope dish |
(1)#radio telescope dish、radio telescope
dish antenna、radio telescope[<English>] (2-1)電波望遠鏡皿型アンテナ《でんぱ・ぼうえんきょう・》[<apj>] (2-2)電波望遠鏡パラボラ・アンテナ《でんぱ・ぼうえんきょう・・》[<慣>] (2-3)電波望遠鏡《でんぱ・ぼうえんきょう》[<慣>] (3-1)>#dish antenna【関連参照】 |
|
Raffaello Multi-Purpose Logistics Module | ラファエロ多目的補給モジュール: | |
Lagazuo | ラガツォイ山 |
ラガツォイ山[Lagazuo
Italian 慣] ラガゾイ山[Lagazuoi English] |
Ragusa |
(1-1)#Ragusa[<English>][<Italian>] (1-2)>Raùsa[<Scilian>]【別表記】 (1-3)>Rausa[<Scilian>]【別表記】 (2-1)ラグーザ[<慣>][ Ragusa Ragusa[Alessandro] Ragusa <Italian>] (2-2)>ラウーサ[<apj>][Raùsa<Scilian>]【別表記】 (2-3)>ラウーザ[<apj>][Rausa<Scilian>]【別表記】 (3-1)>イターリア[#]、シシリア島[#]南部にある都市 |
|
rain |
(1)#rain[<English>] (2)雨のように降る《あめのようにふる》[<慣>] |
|
rainbow |
(1)#rainbow[<English>] (2-1)虹《にじ》、虹色の《にじいろの》、虹のような《にじ・・》[<慣>] (2-2)レインボウ[<慣>][rainbow rainbow<English>] (2-3)レインボー[<慣>] (2-4)レーンボー[<慣>] (3-1)>太陽と反対方向に出現する、弧状または環状の七色の光の帯【補足説明】 |
|
Mt. Rainier | ラニア山、レニア山、レイニア山 | レーニア山 発音>Rainier、Rainier、Rainier |
rainstorm |
(1)rainstorm[<English>] (2-1)豪雨《ごうう》[<慣>] (2-2)暴風雨《ぼうふうう》[<慣>] (2-3)暴雨《ぼうう》[<慣>] (2-4)雨を伴う嵐[<慣>] (2-5)雨嵐《あめあらし》[<慣>] |
|
Rakata | ラカタ | |
Rama | ラマ | ラーマ、Rāmā、 |
ram pressure | 衝突圧 |
衝突圧 動圧[ram pressure <天辞> Dynamic pressure <慣> ] ラム圧[ram pressure <天辞>] ラーム圧[ram pressure English] |
Randall-Sundrum theory | ランドゥル-サンドゥラム理論 | |
random |
(1)#random[<English>] (2)ランダム[<慣>][ random <English>] |
|
Random APOD Generator |
(1)#Random APOD Generator[<English>] (2)ランダム・エイポッ(ド)・生成《・・せいせい》、ランダム・エイポッ(ド)・生成サイ(ト)《・・せいせい・・》[<apj>] (3-1)>過去掲載のエイポッ(ド)の日別ウエッ(ブ)ペイジをランダムに表示するウエッ(ブ)・サイ(ト)【補足説明】 (3-2)>#random【関連参照】 (3-3)>#APOD【関連参照】 (3-4)>#site【関連参照】 |
|
randomness |
(1)#randomness[<English>] (2)ランダム性[<慣>] |
|
Ranger# |
(1-1)#Ranger#[<English>] (1-2)非省略表記>Ranger# spacecraft (2-1)レインジャー#号[<慣>][Ranger <English>] (2-2)レンジャー#号[<慣>] (3)説明>ナサの無人月探査#号宇宙船 |
|
レインジャー |
レインジャー |
|
Rapa Nui | ラーパ・ヌーイ | ラパヌイ 発音>Rapa 発音>Nui 発音>Rapa Nui |
Ra Patera | ラ・ペイテラ | |
RAPTOR(Rapid Telescopes for Optical Response) |
ラプター(光学高速反応望遠鏡) |
|
Rasalhague | ラーゾルヘイグ |
ラスアルハゲ 発音>Rasalhague |
Rasyonalist |
(1)Rasyonalist[<Turkey>] (2)ラショナリス(ト)[<apj>][ Rasyonalist <Turkey>] |
|
Raufarhöfn |
(1)#Raufarhöfn[<Icelandic>] (2-1)レイヴァーハプ(ト)[<apj>][Raufarhöfn<Icelandic>] (2-2)ロイバルヘプン[<慣>] (3-1)>アイスランド[#]、最北部にある村の名称【補足説明】 |
|
raw |
(1)raw (2)未処理[<apj>] (3)生[<慣>] (4)原[<慣>] (5)ロー[<慣>] (6)ラー[raw raw <English>] |
|
ray |
(1-1)#ray[<English>] (1-2)>lunar ray[<English>]【別表記】 (2-1)光条《こうじょう》[<慣>] (2-2)月の光条《つきのこうじょう》[<慣>] (2-3)線条〔痕〕《せんじょう〔こん〕》[<apj>] |
|
ray crater |
(1-1)#ray crater[<English>] (1-2)>#Rayed Crater[<English>]【別表記】 (2-1)光条クレイター[<apj>] (2-2)光条クレーター[<慣>] (2-3)線条クレイター[<apj>] |
|
Rayed Crater |
(1-1)#Rayed Crater[<English>] (1-2)>#ray crater[<English>]【別表記】 (2-1)光条〔がある〕クレイター[<apj>] (2-2)光条〔がある〕クレーター[<慣>] |
|
ray system |
(1)#ray system (2)光条系[<apj>] |
|
Razorback | かみそり状の背石 | |
Rc_ Ra Rb Rc Rd Re Rf Rg Rh Ri Rj Rk Rl Rm Rn Ro Rp Rq Rr Rs Rt Ru Rv Rw Rx Ry Rz | ||
R Coronae Australis |
(1)R Coronae Australis (2)みなみのかんむり座R星(みなみのかんむり座アー(ル)星)[ R <English>] (3)>Corona Australis |
|
RCW Catalogue |
(1)#RCW Catalogue、RCW[<English>] (2-1)RCW目録《アール・シー・ダブリューもくろく、アール・スィー・ダブリューもくろく》[<apj>] [RCW Catalogue RCW Catalogue <English>] (2-2)RCWカタログ[<慣>] (3-1)>RCW%《アール・シー・ダブリュー・%、アール・スィー・ダブリュー・%》[<apj>][RCW[v@6s]<English>] >ロジャーズ、キャムボル、ホワイト・オウク氏による銀河系南側のHα線放出領域の天体目録の%番目に登録された天体【補足説明】 (3-2)>Rodgers,Campbell,Whiteoak《ロジャーズ、キャムボル、ホワイトオウク》[<apj>] [Rodgers, Campbell, Whiteoak Rodgers, Campbell, Whiteoak[v@3s] <English>] (3-3)>Alex Rodgers《アレックス・ロジャーズ》、Colin Campbell《コリン・キャンベル》、 John Whiteoak《ジョン・ホワイト・オーク》 (3-4)>RCWカタログ【関連参照】 |
|
Re Ra Rb Rc Rd Re Rf Rg Rh Ri Rj Rk Rl Rm Rn Ro Rp Rq Rr Rs Rt Ru Rv Rw Rx Ry Rz | ||
reaction control thruster |
(1)reaction control thruster (2)姿勢制御スラスター[<慣>][thruster <English>] (3)反動制御推進装置[<apj>] |
|
real-time | リアル・タイム | 実時間 |
reconstruction |
(1)#reconstruction[<English>] (2-1)再構築《さいこうちく》、再構成《さいこうせい》[<慣>] (2-2)再編集《さい・へんしゅう》[<apj>] |
|
rectangle |
(1)#rectangle[<English>] (2)長方形〔矩形、角〕《ちょうほう・けい〔くけい、かく〕》[<慣>] |
|
recurrent nova | 反復新星 | 回帰新星、反復新星、 再発新星 |
red/blue glasses |
(1-1)#red/blue glasses[<English>] (1-2)>anaglyph glasses[<English>] (1-3)>red/cyan glasses[<English>] (2-1)赤/青眼鏡《あか・あお・めがね》、赤/青めがね《あか・あお・・》、赤/青メガネ《あか・あお・・》[<慣>] (2-2)>3Dメガネ《スリー・ディー・めがね》[<慣>]【別表記】 (2-3)>アナグリフ・メガネ[<慣>]【別表記】 (2-4)>赤/シアン・メガネ《あか・・》[<慣>]【別表記】 |
|
red/cyan glasses | 赤/青緑めがね | |
(1)reddit[<English>] (2)レディット[<慣>][ reddit <English>] |
||
red dwarf |
(1-1)#red dwarf[<English>] (1-2)>small red star[<apj>]【別表記】 (2)赤色矮星《せきしょく・わいせい》[<慣>] (3)赤色小星《せきしょく・しょうせい》[<apj>] |
|
red flash | 赤閃光 | |
red giant |
(1)#red giant、red giant star[<English>] (2-1)赤色巨星《せきしょく・きょせい》[<慣>] (2-2)赤色巨大恒星《せきしょく・きょだい・こうせい》[<apj>] (2-3)レッドジャイアント[<慣>] (2-4)レッ(ド)・ジャイアン(ト)[<apj>][red giant[(US,UK)] <English>] |
|
red giant branch | 赤色巨星分岐 |
(1)赤色巨星分岐 (2)red giant branch |
Red Nebulous Object(RNO) | 赤色星雲状天体 | >Red Nebulous Object from Martin Cohen's list |
Red Rectangle Nebula |
(1)#Red Rectangle Nebula[<English>] (2)赤い長方形星雲《あかい・ちょうほうけい・せいうん》[<慣>] (3-1)>HD 44179【登録表記名】 (3-2)>IRAS 06176-1036 【登録表記名】 (3-3)>#Red Square Nebula【関連比較参照】 |
|
redshift |
(1)#redshift[<English>] (2-1)赤方偏移《せきほう・へんい》[<慣>] (2-2)赤方遷移《せきほう・せんい》[<慣>] (2-3)レッ(ド)シフ(ト)[<apj>][#redshift<English>] (2-4)レッドシフト[<慣>] (3-1)>#blueshift【比較参照】 (3-2)>#Z【関連参照】 |
|
Red Spider Planetary Nebula | 赤グモ惑星状星雲 | 赤ぐも星雲、赤蜘蛛惑星状星雲 |
Red Spot |
(1)#Red Spot<English>] (2-1)赤斑[<慣>] (2-2)赤色斑[<慣>] (3)参照>#Great Red Spot |
|
Red Spot Jr |
(1-1)Red Spot Jr[<English>] (1-2)別名>#Oval BA (1-3)別名>Red Jr. (1-4)別名>#Little Red Spot (2)赤斑ジュニア[ Red Spot Jr <English>] |
|
red sprite〔lightning〕 |
(1)#Red sprite lightning、Red sprite[<English>] (2-1)赤色スプライ(ト)稲妻《せきしょく・・いなずま》、赤色スプライ(ト)《せきしょく・・》[<apj>] [red sprite lightning <English>] (2-2)赤色稲妻スプライ(ト)《せきしょく・いなずま・・》[<apj>] (2-3)赤色スプライト《せきしょく・・》[<慣>] |
|
Red Square Nebula |
(1-1)#Red Square Nebula[<English>] (1-2)>square nebula[<English>]【省略表記】 (2-1)赤色正方形〔状〕星雲[<apj>] (2-2)レッドスクウェア星雲[<慣>] (2-3)正方形〔状〕星雲[<apj>] (3-1)>MWC 922【関連登録表記】 (3-2)>#Red Rectangle Nebula【関連比較参照】 |
|
Redstone |
(1)#Redstone[<English>] (2-1)レッドストーン[<慣>] (2-2)レッドストウン[<apj>] (2-3)レッ(ド)ストウン[<apj>][Redstone[v@1s] Redstone <English>] (3-1)>米国開発の一連のロケッ(ト)族[#]のひとつ【補足説明】 |
|
red supergiant(star) |
(1)#red supergiant(star) (2-1)赤色超巨星[<慣>] (2-2)赤色超巨大恒星[<apj>] (3-1)>#red giant【関連参照】 (3-2)>#hypergiant【関連参照】 |
|
reflection |
(1)#reflection[<English>] (1-2)>#reflection nebula【別表記】 (2-1)反射《はんしゃ》、映像《えいぞう》、影《かげ》[<慣>] (2-2)反射像《はんしゃ・ぞう》[<apj>] |
|
reflection nebula |
(1-1)#reflection nebula[<English>] (1-2)>reflection[<English>]【省略表記】 (2-1)反射星雲《はんしゃ・せいうん》[<慣>] (2-2)反射光星雲《はんしゃ・こう・せいうん》[<慣>] (2-3)反射天雲《はんしゃ・てんうん》[<apj>] (3-1)>#diffuse nebula【比較参照】 (3-2)>#emission nebula【比較参照】 (3-3)>#nebula【関連参照】 |
|
reflectivity | 反射率 | 反射率 |
Reflector | 反射望遠鏡 | 反射望遠鏡 |
refraction |
(1-1)#〔Atmospheric 〕refraction[<English>] (1-2)〔effect of〕refraction[<English>] (2-1)大気差〔屈折効果〕《たいきさ〔くっせつ・こうか〕》 (2-2)屈折効果《くっせつ・こうか》 |
|
Refsdal | レストール |
ノアウェイ語(ノルウェー語)発音採用 レフスダール 発音>Refsdal |
Regina |
(1)#Regina[<English>] (2-1)リジャイナ[<慣>][Regina[v@9s]<English>] (2-2)レジャイナ[<慣>] (2-3)レジーナ[<慣>] (3)説明>キャナダ、サスカチュワン州の都市 |
|
Regolith |
(1)#Regolith[<English>] (2-1)表土《ひょうど》、土壌《どじょう》[<慣>] (2-2)レゴリス[<慣>][Regolith <English>] (2-3)リゴリス[<慣>] (2-4)レガリス[<apj>][Regolith Regolith Regolith Regolith <English>] |
|
Regulus |
(1)#Regulus[<English>] (2-1)レギュラス[<apj>][Regulus<English>] (2-2)レグルス[<慣>] |
|
Reine | ライナ |
レイネ 発音>Reine(Norwegian) |
relativistic beaming |
(1-1)relativistic beaming[<English>] (1-2)別表記>#Doppler beaming (2-1)相対論的ビーミング[<天辞>][ relativistic beaming <English>] (2-2)相対論的放射光 |
|
relativistic jet |
(1-1)#relativistic jet[<English>] (1-2)>astrophysical jet[<English>]【別表記】 (2-1)相対論的噴流《そうたいろんてき・ふんりゅう》[<慣>] (2-2)相対論的ジェット《そうたいろんてき・・》[<慣>] (2-3)>宇宙ジェット《うちゅう・・》[<慣>][astrophysical jet<天辞>]【別表記】 (3-1)>光速度に近い噴流【補足説明】 |
|
relativistic particle |
(1)#relativistic particle[<English>] (2)相対論的粒子《そうたいろんてき・りゅうし》[<慣>] (3-1)>相対性理論速度の粒子、光速度に近い速度の粒子【補足説明】 |
|
Relativity Space |
(1)#Relativity〔Space〕[<English>] (2-1)リラティヴィティ〔・スペイス〕〔社《しゃ》〕[<apj>][Relativity Space[v@4m18s]<English>] (2-2)リラティビティ・スペース〔社《しゃ》〕[<慣>] (3-1)>米国の航空宇宙製造会社【補足説明】 |
|
remaster |
(1)#remaster[<English>] (2-1)再録音《さい・ろくおん》、リマスター、デジタル・リマスター[<慣>] (2-2)再原盤化《さい・げんばん・か》、原本から再処理《げんぽん・・さいしょり》[<apj>] (2-3)リマスター[<慣>][remaster remaster<English>] (3-1)>digital remaster【関連参照】 |
|
Rembrandt impact basin | レンブラント衝突盆地 | |
remote observatory |
(1)#remote observatory[<English>] (2)遠隔操作天文台《えんかく・そうさ・てんもんだい》 |
|
Renaissance |
(1)#Renaissance[<English>][<French>] (2-1)ルネサンス、ルネサンス期、文芸復興《ぶんげい・ふっこう》、ルネッサンス[<慣>] (2-2)ルネソンス[<apj>][Renaissance Renaissance Renaissance[Antoine] <French>] (2-3)レナソンス、レナゾンス[<apj>][Renaissance Renaissance<English>] (3-1)>ルネサンス【関連参照】 |
|
rendering technique |
(1)#rendering technique[<English>] (2-1)レンダリング技術[<慣>] (2-2)表現技術[<apj>] |
|
rendezvous |
(1)#rendezvous[<English>][<French>] (2-1)近接会合飛行〔する〕[<apj>] (2-2)ランデブー〔飛行、飛行する、する〕[<慣>] (2-3)ランデヴー〔飛行、飛行する、する〕[<慣>][rendezvous <English>][rendezvous <French>] |
|
近接会合 ランデヴー |
||
reorientation | 歳差運動 | 再配置、precession |
repoint | 再方位設定 | |
representative color |
(1-1)#representative color、representative-color[<English>] (1-2)>#false-color 【別表記】 (2-1)代表色[<慣>](複数ある色の中から代表として選ばれた色) (2-2)>代替色[<apj>]【別表記】:本来の色に、あるいは色がないものに意図的に割り当てられた色 |
|
reprogram |
(1)reprogram (2)作り直す (3)プログラムし直す |
|
repulsive gravity |
(1-1)#repulsive gravity[<English>] (1-2)>斥重力[<Chinese>] (2-1)斥重力《せき・じゅうりょく》[<apj>] (2-2)斥力重力《せきりょく・じゅうりょく》[<慣>]【JST・京大機械翻訳】 (2-3)反発重力《はんぱつ・じゅうりょく》[<慣>]【JST・京大機械翻訳】 (2-4)>斥重力《シー・チョン・ウィー》[<apj>][斥重力<Chinese>] |
|
reservoir |
(1)#reservoir[<English>] (2)貯水池《ちょすいち》、貯留層《ちょりゅう・そう》[<慣>] |
|
Resilience |
(1)Resilience[<English>] (2-1)強靱[<慣>] (2-2)レジリエンス[<慣>] (2-3)リジリヤンス[<apj>][ Resilience Resilience Resilience Resilience <English>] |
|
resolution element |
(1)#resolution element[<English>] (1-2)>Resel【省略表記】 (2-1)解像要素《かいぞう・ようそ》[<慣>] (2-2)解決要素《かいけつ・ようそ》[<慣>] (2-3)分解素子《ぶんかい・そし》[<慣>] (2-4)分解能要素《ぶんかいのう・ようそ》[<慣>] |
|
resupply ship | 補給船 | 補給船[resupply ship] |
Reticulum | リティキュラム座 |
レチクル座 発音>Reticulum |
retrograde loop | 逆行輪 |
逆行輪 逆行ループ[retrograde loop <English>] |
retrograde motion |
(1)#retrograde motion[<English>] (2-1)逆行運動《ぎゃっこう・うんどう》[<慣>] (2-2)逆行《ぎゃっこう》[<慣>][<天辞>] (3)>#prograde motion【反対語】 |
|
retrograde orbit |
(1)#retrograde orbit[<English>] (2)逆行軌道《ぎゃっこう・きどう》[<慣>] |
|
retroreflector | 逆反射装置 | リトロリフレクター |
Reunion Island |
(1-1)#Reunion Island[<English>] (1-2)>Ile de la Réunion[<French>]【別表記】 (2-1)レユニオン島[<慣>] (2-2)リユニオン島[ Reunion Reunion Reunion Reunion Reunion[Julie(US)] <English>][<慣>] (2-3)>ラ・レーニオン島[ La Réunion La Réunion[Bernard] la Réunion<French>][<apj>]【別表記】 (3-1)>インディア洋にあるフロンスの島【補足説明】 |
|
reverse-engineered | 逆行分析された | リバース・エンジニアされた |
reverse sunspot | 逆黒点 | |
Revuca |
(1-1)#Revuca[<English>] (1-2)>#Revúca[<Slovakian>] (2-1)レヴーツァ[<慣>][Revúca<Slovakian>] (2-2)レヴューカ[<apj>][Revuca<English>] (3-1)>スロヴェンスカ[#]南東部にある都市【補説】 |
|
Reykjavík | レイキャヴィク |
レイキャヴィーク 発音>Reykjavík |
RFK Bridge |
(1-1)#RFK Bridge[<English>]【省略表記】 (1-2)>Robert F. Kennedy Bridge[<English>]【別表記】【公式表記】 (1-3)>〔the〕Triborough Bridge[<English>]【別表記】【慣用表記】 (2-1)RFK橋《アール・エフ・ケー・きょう》[<慣>]《アール・エフ・ケイ・きょう》[<apj>][RFK<English>] (2-2)RFKブリッジ《アール・エフ・ケー・ブリッジ》[<慣>] (2-3)>ロバート・エフ・ケネディ橋[<apj>][Robert F. Kennedy Bridge<English>]【別表記】【公式表記】 (2-4)>トライボロ橋[<慣>]【別表記】【慣用表記】 (2-5)>(トゥ)ライボロウ橋[Triborough Bridge <English>]【別表記】【慣用表記】 |
|
Rg_ Ra Rb Rc Rd Re Rf Rg Rh Ri Rj Rk Rl Rm Rn Ro Rp Rq Rr Rs Rt Ru Rv Rw Rx Ry Rz | ||
RGB |
(1-1)#RGB[<English>]【省略表記】 (1-2)>Red Green Blue【別表記】 (2-1)RGB《アール・ジー・ビィ》[<慣>] (2-2)赤緑青《あか・みどり・あお》[<慣>] (3ー1)>光の三原色_赤、緑、青の英字での省略表記【補足説明】 |
|
Rh_ Ra Rb Rc Rd Re Rf Rg Rh Ri Rj Rk Rl Rm Rn Ro Rp Rq Rr Rs Rt Ru Rv Rw Rx Ry Rz | ||
Rhea |
(1)#Rhea[<English>] (2-1)レア[<慣>] (2-2)リア[<apj>][ Rhea Rhea Rhea Rhea Rhea Rhea Rhea[Allison(US)]<English>] (2-3)リーア[<apj>][ Rhea Rhea<English>] |
|
Rhea Silvia | リア・シルヴィア | レア・シルウィア、レア・シルヴィア |
Rhineland feet | ラインランド・フィート | |
Rhineland-Palatinate |
(1-1)#Rhineland-Palatinate[<English>] (1-2)>Rheinland-Pfalz[<German>]【現地表記】 (2-1)ラインラン(ド)-ポラ(トゥ)ネイ(ト)州《・・しゅう》[<apj>] [Rhineland-Palatinate Rhineland-Palatinate[Julie]<English>]<English>] (2-2)ラインラン(ト)-プ(ファ)イエツ州《・・しゅう》[<apj>][Rheinland-Pfalz Rhineland-Palatinate[Anna]<German>] (2-3)ラインラントープファルツ州《・・しゅう》[<慣>] (3-1)ドイ(チュ)ラン(ト)[#]西部にある州【補説】 |
|
Rhode Island |
(1-1)#Rhode Island[<English>] (1-2)>RI[<English>]【省略表記】 (2-1)ロードアイランド〔州〕[<慣>] (2-2)ロウド・アイランド〔州〕[<慣>][Rhode Island Rhode Island <English>] (3)>米国の州名【補足説明】 |
|
Rhodes | ロウズ島 | ロードス島 発音>Rhodes |
Rhone | ロウン |
ローヌ 発音>Rhone Rhone |
Rho Ophiuchi |
(1-1)#Rho Ophiuchi[<English>] (1-2)>#Rho Oph[<English>]【省略表記】 (2-1)へびつかい座ロウ恒星《・・ざ・・こうせい》[<apj>][ Rho Rho Rho Rho Ophiuchi <English>] (2-2)へびつかい座ロウ星《・・ざ・・せい》[<慣>] (2-3)へびつかい座ロー星《・・ざ・・せい》[<慣>] (2-4)へびつかい座ρ星《・・ざロウせい》[<慣>] (2-5)ロウ・オウフィ・ユーキ[<apj>][ Rho Ophiuchi <English>] (3-1)>#Ophiuchus【関連参照】 |
|
Rho Ophiuchi Cloud |
(1)Rho Ophiuchi Cloud、Rho Ophiuchi Cloud Complex[<English>] (2)へびつかい座ロウ恒星・雲・複合体 (3-1)>#Rho Ophiuchi【関連参照】 |
|
Rho Ophiuchus region | へびつかい座ロウ領域 | |
Ri_ Ra Rb Rc Rd Re Rf Rg Rh Ri Rj Rk Rl Rm Rn Ro Rp Rq Rr Rs Rt Ru Rv Rw Rx Ry Rz | ||
ribbon |
(1)#ribbon[<English>] (2-1)リブン、リブン状《・・じょう》[<apj>][ ribbon ribbon ribbon ribbon<English>] (2-2)リボン、リボン状《・・じょう》[<慣>] (2-3)飾りひも《かざ・・》、飾りひも状のもの《かざ・・じょう・・》[<慣>] |
|
RiboNucleic Acid |
(1)ライボウ核酸《アール・エヌ・エイ》[ RNA
<English>] (2)リボ核酸[<慣>] (3)省略形>RNA |
|
rice terrace | 棚田 | 棚田 |
Richat | リシャット |
リッシャ,リチャット 参考発音>Richet 発音>Richat |
Richmond | リッチマンド |
リッチモンド 発音>Richmond |
rich texture |
(1)#rich texture[<English>] (2)豊かな質感《ゆたかな・しつかん》[<慣>] |
|
Rickshaw |
(1-1)#Rickshaw[<English>] (1-2)>#Modular Equipment Transporter (MET)【別表記】 (2-1)リクシャ[<apj>][Rickshaw[(US)] Rickshaw Rickshaw Rickshaw Rickshaw<English>] (2-2)リクショウ[<apj>][Rickshaw[(UK)] <English>] (2-3)力車《りきしゃ》[<慣>][力車[Misaki] <Japanese>]、人力車《じんりきしゃ》[<慣>]【別表記】 (3-1)>アポロウ14号[]で使用された組立式装置・運搬車の愛称【補説】 |
|
Rift |
(1-1)#Rift[<English>] (1-2)>#Divide【別表記】 (2-1)割れ目《われめ》[<慣>] (2-2)地溝帯《ちこうたい》[<apj>] |
|
Rift Valley |
(1)Rift Valley (2)地溝(帯)[<慣>] |
|
Rigel |
(1)#Rigel[<English>] (2-1)ライジェル[<慣>][ Rigel Rigel <English>] (2-2)リゲル[<慣>] (3-1)>オライアン座[#]にある恒星名【補説】 |
|
Right Ascension |
(1-1)Right
Ascension (1-2)>RA【省略表記】 (2)赤経《せっけい》[<慣>] (3-1)>Right Ascension【関連参照】 |
|
Rigil Kentaurus |
(1)ライジェル・ケントーラス[Rigil
Kentaurus Rigil Kentaurus[v] <English>] (2)リジル・ケントーラス[Rigil Kentaurus[USA] Rigil Kentaurus[US(Allison)] <English>] (3)リギル・ケンタウルス[<慣>] (4)リゲル・ケンタウルス[<慣>] (5)セントーラス座アルファー星[Alpha star of Centaurus <English>] (6)ケンタウルス座アルファ星[<慣>] (7)Rigil Kentaurus |
|
Rille | リラ[独] |
裂溝,割れ目,谷,リル[英]、川状裂溝 「rille」は独語の「溝」 発音>Rille[英]、Rille[独] >straight rilles、 linear rille >sinuous rilles >arcuate rilles |
ring |
(1)#ring、ringed[ (2-1)環《わ、かん》、環状《かんじょう》、環状部《かんじょうぶ》[<慣>] (2-2)輪《わ》、輪状《りんじょう》、輪状部《りんじょうぶ》[<慣>] (2-3)指環《ゆびわ》、指環状《ゆびわ・じょう》[<慣>] (2-4)リング、リング状《・・じょう》、リング状部《・・じょうぶ》[<慣>] (2-5)リン(グ)、リン(グ)状《・・じょう》、リン(グ)状部《・・じょうぶ》[<apj>][ (2-6)環のある《わ・・》[ringed<apj>] (3-1)>対象【銀河、星雲、太陽、月、システム、系】 |
|
ringdown | 終了 | |
Ringedalsvatnet | リンゲダルスヴァットナ |
リンゲダルスヴァットナ[Ringedalsvatnet
norwegian] リンギダルスヴァットネット[Ringedalsvatnet English] |
ringed gas giant |
(1)#ringed gas giant[<English>] (2)輪のあるガス巨大惑星《わ・・・きょだい・わくせい》[<apj>] (3-1)>ringed[#]【関連参照】 (3-2)>gas giant[ |
|
Ring Galaxy |
(1)#Ring Galaxy[ (2-1)環状銀河《かんじょう・ぎんが》[<慣>] (2-2)リング銀河《ぎんが》、リング状銀河《じょう・ぎんが》[<慣>] [ring galaxy <English>] (3-1)>#galactic ring |
|
ringlet | 細い環 | 小環 |
Ring Nebula |
(1)#Ring Nebula[ (2-1)指環状星雲、指輪状星雲《ゆびわじょう・せいうん》[ (2-2)指環星雲、指輪星雲《ゆびわせいうん》[ (2-2)リング状星雲《・・じょう・せいうん》、リング星雲《・・せいうん》[<慣>] (2-3)ドーナツ状《・・じょう》、ドーナツ星雲《・・せいうん》[<慣>] (2-4)環状星雲《かんじょうせいうん》[<慣>] (2-5)リン(グ)・ネビュラ[ (3-1) |
|
ring of fire |
(1-1)#ring of fire【省略表記】、#Ring of Fire solar Eclipse【原表記】、Ring
of Fire Eclipse【省略表記】[<English>] (1-2)>#annual solar eclipse、annual eclipse<English>]【別表記】 (1-3)>Total annual eclipse【別表記】 (2-1)炎の環《ほのおのわ》、炎の環・食《ほのおのわ・しょく》[<慣>]【金環日食】 (2-2)炎の輪《ほのおのわ》、炎の輪・食《ほのおのわ・しょく》[<慣>]【金環日食】 (2-3)火の輪《ひのわ》【金環日食、環太平洋火山帯】、火の輪食《ひのわ・しょく》【金環日食】[<慣>] (2-4)リン(グ)・オヴ・ファイア[<apj>][ ring of fire <English>]【金環日食、環太平洋火山帯】 (2-5)リング・オヴ・ファイアー[<慣>]【金環日食、環太平洋火山帯】 (2-6)>金環《きんかん》[<慣>]【金環日食】【別表記】 (2-7)>皆既環食《かいき・かんしょく》【別表記】 (3-1)>エイポッド[#]で”total annular eclipse”という表記が使われていますが、日米ともに一般的な表記ではないようです。「皆既食[#]」に類似した「皆既環食」という表記もありますが、やはり一般的でないと思われます。【補説】 |
|
Ring of Fire solar Eclipse |
(1-1)#Ring of Fire solar Eclipse【原表記】、Ring
of Fire Eclipse【省略表記】、Ring of Fire【省略表記】[<English>] (1-2)>#annual solar eclipse、annual eclipse<English>]【別表記】 (2-1)炎の環・日食《ほのおのわ・にっしょく》、炎の環・食《ほのおのわ・しょく》[<慣>] (2-2)炎の輪・日食《ほのおのわ・にっしょく》、炎の輪・食《ほのおのわ・しょく》[<慣>] (2-3)火の輪・日食《ひのわ・にっしょく》、火の輪食《ひのわ・しょく》[<慣>] (2-3)>金環日食《きんかん・にっしょく》、金環食《きんかん・しょく》[<慣>]【別表記】 (2-4)>環状日食《かんじょう・にっしょく》、環状食《かんじょう・しょく》[<慣>]【別表記】 |
|
ring shine | 環照 | |
ring structure |
(1-1)#ring structure[<English>] (1-2)ring-shaped structure【別表記】 (1-3)ring-like structure【別表記】 (2-1)環〔状〕構造[<慣>] (2-2)リング構造[<慣>] (2-3)リン(グ)構造[<apj>][ring structure<English>] |
|
ring system |
(1-1)#ring system[<English>] (1-2)>planetary ring system[<English>]【別表記】 (1-3)>system of rings【別表記】 (2-1)環《わ》、環系《かんけい》、環システム《かん・・》、環のシステム《わの・・》[<慣>] (2-2)環状系《かんじょうけい》、環状構造《かんじょう・こうぞう》、環状構造系《かんじょう・こうぞう・けい》[<慣>] (2-3)リング、リング系《・・けい》、リング・システム、リングのシステム[<慣>] (2-4)環円盤《かん・えんばん》、環円盤系《かん・えんばんけい》、環円盤状構造《かん・えんばんじょう・こうぞう》、 環円盤状構造系《かん・えんばんじょう・こうぞうけい》[<apj>] |
|
Rio de Janeiro | リオウ・デ・ジャネロウ |
リオ・デ・ジャネイロ[Rio
de Janeiro portuguese、慣] リオウ・デ・ジャネイロウ[rio-de-janeiro English] |
Rio de La Plata | ラ・プラータ川 |
ラプラタ川 発音>Rio de La Plata |
Rio Grande Valley |
(1)Rio Grande Valley (2)リオ・グランデ峡谷[ Rio Grande Valley[v@27s] <English>][<慣>] |
|
Río Hurtado |
(1-1)#Rio Hurtado[<English>] (1-2)>Río Hurtado[<English>][<spanish>] (2-1)リオ・オルタオ[<apj>]【地域名】、オルタオ川[<apj>]【河川名】[Río Hurtado[Francisca(Chilean)]<spanish>] (2-2)リオ・オルタド[<apj>]【地域名】、オルタド川[<apj>]【河川名】[Río Hurtado Río Hurtado[Duardo <spanish>] (2-3)リオ・ウルタオ[<慣>]【地域名】、ウルタオ川[<慣>]【河川名】 (3-1)>チレ[#]にある地域名、河川名 |
|
ripple |
(1)#ripple[<English>] (2-1)さざ波《・・なみ》、漣《さざ・なみ》、波紋《はもん》、影響《えいきょう》[<慣>] (2-2)さざ波をたてる《・・なみ・・・》、波紋を広げる《はもん・ひろ・・》[<慣>] |
|
Riverton | リヴァートン | 発音>リバートン |
RJN |
(1-1)#RJN[<English>] (1-2)>#Robert J. Nemiroff[<English>] (2)アール・ジェイ・エヌ[<慣>] |
|
R Monocerotis(R Mon) | いっかくじゅう座R星(いっかくR) | 一角獣座R星 |
RNA |
(1)RNA《アール・エヌ・エイ》[ RNA
<English>] (2)RNA《アール・エヌ・エー》[<慣>] (3)非省略形>RiboNucleic Acid |
|
Ro Ra Rb Rc Rd Re Rf Rg Rh Ri Rj Rk Rl Rm Rn Ro Rp Rq Rr Rs Rt Ru Rv Rw Rx Ry Rz | ||
Road | ロウド |
ロード 発音>Road |
roam |
(1-1)#roam[<English>] (1-2)>wander[<English>]【別表記】 (2-1)彷徨う《さまよう》、さまよう、放浪する《ほうろうする》、彷徨する《ほうこう・する》 (2-2)散策する《さんさく・する》、うろつく、歩き回る《あるき・まわる》 |
|
Robert | ロウバート |
ロバート[慣] ロウバート[Robert 米] |
Robert Behnken |
(1)Robert Behnken[<English>] (2)ロバー(ト)・ベンケン{<apj>][ Robert Behnken[Julie(US)] <English>] (3)ロバート・ベンケン[<慣>] |
|
Robert C. Byrd Green Bank Telescope | ロウバート・C.バード・グリーン・バンク望遠鏡 | |
Robert Gendler |
(1)Robert Gendler[<English>] (2-1)ロウバー(ト)・ジェン(ドゥ)ラー[<apj>][ Robert Gendler[Ashley(US)] <English>] (2-2)ロバート・ジェンドラー[<慣>] |
|
Robert 〔J.〕 Nemiroff |
(1-1)#Robert 〔J.〕Nemiroff[<English>] (1-2)>#RJN[<English>]【省略表記】 (2-1)ロウバート・〔ジェイ・〕ニーマロフ[<apj>][Robert Nemiroff[v@1m13s]<English>] (2-2)ロバート・〔ジェイ・〕ニーミャロフ[<apj>][Robert Nemiroff[v@15s]<English>] |
|
Robert L. Forward |
(1)#Robert L. Forward[<English>] (2-1)ロバート・L・フォワード[<慣>] (2-2)ロウバー(ト).エル.フォーワー(ド)[Robert L. Forward<English>] (3-1)>米国人[#]の物理学者でサイ-ファイ[#]作家【補説】 |
|
Robert Stewart |
(1)#Robert Stewart[<English>] (2-1)ロバート・スチュアート[<慣>] (2-2)ロウバー(ト)・スチュアー(ト)[Robert Stewart[3m02s] <Englsh>] |
|
robin | ロビン[米] | コマ・ツグミ(駒鶇)、American robin |
robot |
(1)#robot[<English>] (2-1)ロウバッ(ト)[robot robot[USA] robot <English>] (2-2)ロウボッ(ト)[robot[UK] <English>] (2-3)ロブッ(ト)[robot <English>] (2-4)ロボット[<慣>] (2-5)自動化された《じどうか・・・》、自動化されたもの《じどうか・・・》[<apj>] |
|
robotic |
(1)#robotic[<English>] (2-1)自動化された《じどうか・・》[<apj>] (2-2)ロボットの[<慣>] (2-3)ロウバッ(ト)の[<apj>][ robot robot[USA] robot <English>] (2-4)ロウボッ(ト)の[<apj>][ robot[UK] <English>] (2-5)ロブッ(ト)の[<apj>][ robot <English>] |
|
robotic arm |
(1)#robotic arm[<English>] (2-1)ロウバッ(ト)・アーム[ robotic arm <English>] (2-2)ロボット・アーム[<慣>] (3)参照>#robot |
|
Robotic Arm Camera | ロ(ウ)バット・アーム写真機 | ロボット・アーム・カメラ |
robotic probe |
(1)#robotic probe[<English>] (2)自動探査機《じどう・たんさき》[<慣>] |
|
Robotics | ロウバット工学 | ロボット工学 |
Robotics Refueling Mission (RRM) | ロウバットによる燃料補給任務 | ロボットによる燃料補給ミッション |
Roc |
(1)Roc[<English>] (2)ロック[<慣>][ Roc <English>] |
|
Rochette |
(1)#Rochette[<English>] (2-1)ロシェッ(ト)[<apj>][Rochette Rochette[Julie(US)]<English>] (2-2)ロシェット[<慣>] |
|
rock |
(1)#rock[<English>] (2-1)岩《いわ》、岩礁《がんしょう》[<慣>] (2-2)揺らす《ゆらす》、揺り動かす《ゆりうごかす》[<慣>] (2-3)感動的である《かんどうてき・・・》[<慣>] |
|
rock climber | ロック・クライマー | 岩登りをする人 |
rock climbing | ロック・クライミング | 岩登り |
rocket |
(1)#rocket[<English>] (2-1)ロケット[<慣>] (2-2)ロケッ(ト)[<apj>][ rocket <English>] |
|
rocket booster |
(1-1)#rocket booster[<English>] (1-2)>#booster rocket[<English>]【別表記】 (2-1)ロケッ(ト)・ブースター[<apj>][rocket booster<English>] |
|
RocketCam | ロケット小型撮影機、ロケットカム | |
Rocket Lab |
(1)#Rocket Lab[<English>] (2-1)ロケッ(ト)・ラ(ブ)社[ Rocket Lab[v@5s] Rocket Lab[v@6m56s] <English>] (2-2)ロケット・ラボ[<慣>] (3-1)>米国の航空宇宙企業【補説】 |
|
Rock Formation |
(1)#Rock Formation[<English>] (2-1)岩層《がんそう》、岩石層《がんせきそう》[<慣>] (2-2)造岩《ぞうがん》[<慣>] (2ー3)岩石構造体《がんせき・こうぞうたい》、岩石構造物《がんせき・こうぞうぶつ》[<apj>] (3-1)>#rock structure【関連表記】 |
|
Rocking Stone | 揺り石 | ゆるぎ石 |
rock mound |
(1)#rock mound[<English>] (2)岩山《いわやま》[<apj>] |
|
Rocknest | ロックネスト | ロックネスト |
rock structure |
(1)#rock structure[<English>] (2)岩石構造〔体〕《がんせき・こうぞう〔たい〕》[<慣>] |
|
rocky body | 岩石天体 | 岩石天体 |
rocky ground |
(1)rocky ground[<English>] (2)岩地[<慣>] |
|
rocky outcrop |
(1)#rocky outcrop[<English>] (2)〔岩の、岩石〕露頭《〔いわの、がんせき〕ろとう》[]<慣> |
|
岩礁 | ||
rocky planet |
(1)rocky planet[<English>] (2)岩石惑星[<慣>][<天辞>] (3)岩の惑星[<慣>] (4)別表記>#terrestrial planet (5)別表記>#telluric planet |
|
rocky world |
(1)rocky world[<English>] (2-1)岩の多い世界[<慣>] (2-2)岩石惑星の世界[<apj>] |
|
rogue planet | 浮遊惑星 |
自由浮遊惑星、free-floating planet はぐれ惑星、浮遊惑星、rogue planet 星間惑星、interstellar planet 孤児惑星、orphan planet 放浪惑星、wandering planet 惑星質量天体、プラネモ、Planemo starless planet sunless planet nomad planet |
roll cloud |
(1)#roll cloud[<English>] (2-1)ロール雲[<慣>] (2-2)ロウル雲[<apj>][roll roll cloud<English>] (3-1)>roll cloud【関連参照】 |
|
rollover |
(1)#rollover[<English>] (2-1)転がる《ころ・・》[<慣>] (2-2)重ね合せる《かさねあわ・・》[<慣>] (2-3)差し替える《さしか・・》[<apj>] (2-4)重ね合せ画像《かさ・・あわ・・がぞう》[<apj>] |
|
Roman | ロウムの | ローマの |
Romanesque | ロマネスク様式 | ロマネスク様式[Romanesque <English>] |
Roman goddess of love |
(1)#Roman goddess of love[<English>] (2-1)ローマの愛の女神《・・あい・めがみ》[<慣>] (2-2)ロウムの愛の女神《・・あい・めがみ》[<apj>][Roman goddess of love<English>] (3-1)>#Venus【関連参照】 |
|
Romania | ロウメイニア | ルーマニア[<慣>] ロウメイニア[Romania <English> România <Romanian>] |
Romanian | ロウメイニア語 | ルーマニア語 |
Roman mythology |
(1)#Roman mythology[<English>] (2-1)ローマ神話《・・しんわ》[<慣>] (2-2)ロウム神話《・・しんわ》[<apj>][Rome Rome <English>] (2-3)ロウマ神話《・・しんわ》[<apj>][Roma<Latin>] |
|
Roman numerals |
(1)#Roman numerals[<English>] (2-1)ローマ数字《・・すうじ》[<慣>] (2-2)ロウム数字《・・すうじ》[<apj>] (3-1)>ローマ数字【関連参照】 (3-2)>ロウム数字「T、U、V、W」等に英字を使用した「I、II、III、IV」等の表記は原則しない【補説】 (3-3)>英字を使用した場合英語読上げソフトウエアによっては「アイ」「アイ・アイ」のように発音されるものがある【補説】 |
|
Roman silver coin |
(1)#Roman silver coin[<English>] (2-1)ローマ銀貨《・・ぎんか》、古代ローマ銀貨《こだい・・ぎんか》[<慣>] (2-2)ロウム銀貨《・・ぎんか》、古代ロウム銀貨《こだい・・ぎんか》[<apj>][Roman silver coin<English>] (3-1)>#denarius【関連参照】 |
|
Rome |
(1-1)#Rome[<English>] (1-2)>Roma[<Italian>][<Latin>]【別表記】 (2-1)ロウム[<慣>][Rome Rome<English>] (2-2)ロウマ[<慣>][Roma Roma[Paolo] Roma Roma <Italian>][Roma<Latin>]【別表記】 (2-3)ローマ[<慣>] |
|
Romulus and Remus | ラミュラスとリーマス |
ロムルスとレムス 発音>Romulus Remus |
Ronald Bracewell | ロウナルド・ブレイスウェル |
ロウナルド・ブレイスウェル[Ronald
Bracewell 米] ロナルド・ブレースウェル [慣] |
ロナルド・エバンス 発音>Ronald |
||
Ronald Evans |
(1-1)#Ronald Evans[<English>]【原表記】 (1-2)>#Ron Evans (2-1)ロノルド・エ(ヴァ)ンス[<apj>][ Ronald Evans Ronald Evans<English>] (2-2)ロナルド・エバンス[<慣>] (3-1)>アポロウ17号[ |
|
Ron Evans |
(1-1)#Ron Evans[<English>]【省略表記】 (1-2)>#Ronald Evans[<English>]【原表記】 (2-1)ロン・エ(ヴァ)ンス[<apj>][ Ron Evans <English>] (2-2)ロン・エバンス[<慣>] |
|
Ron Garan |
(1-1)#Ron Garan[<English>]【省略表記】 (1-2)>Ronald John Garan Jr. [<English>]【非省略表記】 (2-1)ロン・ギャラン[Ron Garan[v@19s]<English>] (2-2)ロナルド・ギャレン [<慣>][<jaxa>] (3ー1)>ナサ[#]宇宙飛行士、米国空軍大佐【補説】 |
|
R1D1 | アール・ワン・ディー・ワン | アール・ワン・ディー・ワン[R1D1 <English>][<慣>] |
Röntgensatellit roentgen |
レントゲン衛星 | >ROSAT satellite |
root-beer |
(1)#root-beer[<English>] (2-1)ルートビア[<慣>] (2-2)ルー(ト)・ビア[<apj>][root-beer <English>] |
|
Roque de los Muchachos Observatory |
(1-1)#Roque de los Muchachos Observatory[<English>] (1-2)>#Roque de los Muchachos European Northern Observatory[<English>]【別表記】 (1-3)>Observatorio del Roque de los Muchachos[<Spanish>]【別表記】 (1-4)>Observatorio Europeo del Norte Roque de los Muchachos [<Spanish>]【別表記】 (1-5)>RMO[<English>]【省略表記】 (1-6)>ORM [<Spanish>]【省略表記】 (2-1)ロケ・デ・ロス・ムチャーチョス天文台[<慣>][<天辞>][<wiki>] (2-2)ロケ・デ・ロス・ムーチャチョス天文台[<慣>] (2-3)ロケ・デ・ロス・ムチャチョス天文台[<apj>] [ Roque de los Muchachos Roque de los Muchachos Roque de los Muchachos[Monica] <Spanish>] (2-4)"少年達の岩・天文台"《しょうねん・たちのいわ・てんもんだい》[<apj>] (2-5)"少年達の岩・欧州北半球天文台《しょうねん・たちのいわ・おうしゅう・きた・はんきゅう・てんもんだい》[<apj>] (3-1)>アフリカ[#]沖の大西洋・スペイン[#]領・カナリア諸島[#]ラ・パルマ島[#]にある天文台のひとつ【補足説明】 (3-2)>Roque de los Muchachos (English: "Rock of the Boys"):ラ・パルマ島の最高点の名称【補足説明】 (3-3)>Muchachos <wikt>:少年達【補足説明】 (3-4)>Roque <wikt>:ルーク(チェスの駒のひとつ)、岩【補足説明】 (3-5)>La Palma(ラ・パルマ天文台)【関連参照】 |
|
Rorschach |
(1)#Rorschach[<English>][<German>] (2-1)ロールシャッハ[<慣>] (2-2)ローア・シャッ(ハ)[<apj>][Rorschach[Anna] Rorschach<German>] (2-3)ロールシャック[<慣>][Rorschach<English>] (3-1)>スイス国籍の独語圏生誕の医学者【補足説明】 (3-2)>Rorschach test 【関連参照】 |
|
Rosalind |
(1)#Rosalind[<English>]【天王星・衛星】 (2-1)ロザリンド[<慣>]、ロザリン(ド)[<apj>][Rosalind[Bridget(UK)]<English>] (2-2)ラザリン(ド)[<apj>][Rosalind[Julie(US)]<English>] (3-1)>シェイクスピア戯曲の登場人物名に因んだもの【補説】 |
|
ラザリンド | ||
ROSA(Remote Observatories Southern Alps) | ロウザ | |
ROSAT observatory | ロウサット宇宙天文台 | 英名には「宇宙」の語句はないが、地上の天文台との区別して「宇宙」を付加。 |
ROSAT satellite | ロウサット衛星 | レントゲン衛星 |
Roscosmos | ロスコスモス社 |
ロスコスモス社 [Роскосмос <Russia>] [Roscosmos <English>] [<慣>] |
Rose Moon |
(1)薔薇月(ばらつき) (2)ローズ・ムーン (3)ロウズ・ムーン[Rose Moon <English>] (4)Rose Moon |
|
rose pink |
(1)rose pink (2)ローズ・ピンク[<慣>] (3)ロウズ・ピンク[ rose[(US,UK)] pink[(US,UK)] <English>] (4)薄バラ色[<慣>] (5)薄紅色[<慣>] |
|
Rosetta |
(1)#Rosetta[<English>] (1-2)>#Rosetta spacecraft【別表記】 (2-1)ロゼッタ[<慣>] (2-2)ロウゼッタ[<apj>][Rosetta[v@10s] <ESA>][ Rosetta <English>] (2-3)ロウゼッタ宇宙船《・・うちゅうせん》[<apj>] (3-1)>イーサの彗星探査任務名【補足説明】 (3-2)>ロウゼッタ・ストウンに因んだ名称【補足説明】 (3-3)>#ESA【関連参照】 (3-4)>Rosetta stone【関連参照】 |
|
Rosetta's Comet |
(1-1)#Rosetta's Comet[<English>] (1-2)>#Churyumov-Gerasimenko[<English>]【別表記】 (2-1)ロウゼッタの彗星[<apj>][Rosetta[v@10s] <ESA>][ Rosetta <English>] (2-2)ロゼッタの彗星[<慣>] (3-1)>ロウゼッタ宇宙船が探査したチュリュモフ・ゲラシメンコ彗星【補足説明】 (3-2)>#Rosetta spacecraft【関連参照】 |
|
Rosetta spacecraft |
(1-1)#Rosetta spacecraft[<English>] (1-2)>#Rosetta[<English>]【省略表記】 (2-1)ロゼッタ宇宙船《・・うちゅうせん》[<慣>] (2-2)ロウゼッタ宇宙船《・・うちゅうせん》[<apj>][Rosetta[v@10s] <ESA>][ Rosetta <English>] (3-1)>イーサ[#]のロウゼッタ[#]任務活動の宇宙船【補説】 |
|
Rosette |
(1-1)#Rosette[<English>] (1-2)>#Rosette Nebula[<English>]【別表記】 (2-1)ロゼット[<慣>] (2-2)ロウゼッ(ト)[<apj>][Rosette<English>] (2-3)ばら飾り、バラ結び[<慣>] (2-4)>ばら星雲《・・せいうん》、ばら飾り星雲《・・かざり・せいうん》、ロゼット星雲《・・せいうん》、・・【別表記】 |
|
Rosette Nebula |
(1-1)#Rosette Nebula[<English>] (1-2)>#Rosette[<English>]【省略表記】 (2-1)ばら星雲《・・せいうん》、バラ星雲《・・せいうん》、薔薇星雲《ばら・せいうん》[<慣>] (2-2)ばら飾り星雲《・・かざり・せいうん》、バラ飾り星雲《・・かざり・せいうん》、 薔薇飾り星雲《ばら・かざり・せいうん》[<apj>] (2-3)ロゼット星雲《・・せいうん》[<慣>] (2-4)ロウゼッ(ト)星雲《・・せいうん》[<apj>][Rosette Nebula <English>] (2-5)ロゼッタ星雲《・・せいうん》[<慣>] (3-1)>#NGC2237-9、 NGC2246、#Caldwell49 【登録表記名】 (3-2)>いっかくじゅう座[#]の方向にある散光星雲[#]で、赤いバラの花飾り[#]状の形をしている【補説】 |
|
Ross |
(1-1)#Ross〔Island〕[<English>] (1-2)Ross〔Sea〕[<English>] (2-1)ロス島[<慣>][ROSS[v@11s] <English>] (2-2)ロス海[<慣>] |
|
Rosse | ロス | ロス卿[Lord Rosse <English>] |
Rossi X-Ray Timing Explorer (RXTE) | ロッシX線可変時間探査衛星 | 発音>Rossi |
rotate |
(1)#rotate[<English>] (2-1)回転する《かいてん・・》、自転する《じてん・・》[<慣>] (2-2)自転して移動する《じてん・・いどう・・》[<apj>] |
|
Rotating Service Structure(RSS) | 回転式整備棟 | 回転式整備構造物 |
rotation pole |
(1)rotation pole (2)自転極[<慣>] |
|
rotor |
(1-1)rotor[<English>] (1-2)別表記>rotor blade[<English>] (2-1)回転翼[<慣>] (2-2)ローター[<慣>] (2-3)ローター・ブレード[<慣>] (2-4)ロウター・ブレイ(ド)[<apj>][rotor blade<English>] |
|
rotorcraft |
(1)#rotorcraft[<English>] (2)回転翼〔航空〕機《かいてんよく〔こうくう〕き》[<慣>] |
|
Rotten Egg Nebula |
(1-1)#Rotten Egg Nebula、Rotten Egg Planetary Nebular[<English>] (1-2)>Calabash Nebula【別表記】 (1-3)>OH 231.84 +4.22【登録表記】 (2-1)腐敗卵状星雲《ふはいらん・じょう・せいうん》、腐敗卵惑星状星雲《》[<apj>] (2-2)腐った卵星雲《くさ・・たまご・せいうん》[<慣>] (2-3)腐敗した卵星雲《ふはい・・たまご・せいうん》[<慣>] (2-4)腐卵星雲《ふらん・せいうん》[<慣>] (2-5)>ひょうたん星雲《・・せいうん》[<慣>] |
|
Rotten Fish Nebula |
(1-1)#Rotten Fish Nebula、The Rotten Fish
Nebula[<English>] (1-2)>#LDN 1251【登録表記】 (2)腐った魚星雲《くさ・・さかな・せいうん》[<慣>] (3-1)>シーフィアス座[#]にある暗黒星雲 |
|
round | 回戦 | ラウンド[round 米] |
rover |
(1)#rover[<English>] (2-1)移動探査車《いどう・たんさ・しゃ》[<慣>]【車輪移動】 (2-2)探査車《たんさ・しゃ》[<慣>] (2-3)ロウヴァー[<apj>][ rover rover rover rover rover[Julie(US)] <English>] (2-4)ローバー[<慣>] (2-5)移動機《いどう・き》[<慣>]【跳躍移動】 (2-6)ローバ[<慣>][<jaxa>] |
|
Royal Observatory Edinburgh |
(1)#Royal Observatory Edinburgh[<English>] (2-1)エ(ディ)ンブラ王立天文台《・・おうりつてんもんだい》[<apj>][Edinburgh<English>] (2-2)エジンバラ王立天文台《・・おうりつてんもんだい》[<慣>][<天辞>] (3-1)>エ(ディ)ンブラ大学[#]が持っていた天文台が後に王立天文台になった【補説】 |
|
RR Lyrae | こと座RR星 |
こと座RR星[RR Lyrae] アールアールライリー[RR Lyrae <English>] |
RR Lyrae star | こと座RR星型変光星 |
こと座RR(アールアール)星型変光星 [RR Lyrae variable star] こと座RR型変光星[<慣>] |
RS Oph |
(1-1)#RS Oph[<English>]【省略表記】 (1-2)>RS Ophiuchi[<English>]【非省略表記】 (2-1)へびつかい座RS星[<慣>][RS Ophiuchi[v@4s]<English>] (2-2)へびつかい座RS恒星[<apj>] |
|
RSS |
(1-1)#RSS[<English>] (1-2)>Really Simple Syndication[<English>]【別表記】 (1-3)>Rich Site Summary[<English>]【別表記】 (1-4)>RDF Site Summary[<English>]【別表記】 (2)RSS《アール・エス・エス》[<慣>][RSS<English>] |
|
RSS feed |
(1)#RSS feed[<English>] (2)RSSフィー(ド)《アール・エス・エス・フィー(ド)》[<慣>][RSS feed<English>] (3)>#RSS【関連参照】 |
|
R2D2 |
(1-1)#R2D2[<Englsh>]、R2[<Englsh>]【省略表記】 (2-1)R2D2《アール・ツー・ディー・ツー》、R2《アール・ツー》[<慣>] (2-2)アール・トゥー・ディー・トゥー[<apj>][R2D2 R2D2[v@31s]<English>] (3-1)>米国のサイファイ映画『スター・ウォーズ』シリーズに登場するロウバッ(ト)・キャラクターのひとつ 【補説】 |
|
Ru_ Ra Rb Rc Rd Re Rf Rg Rh Ri Rj Rk Rl Rm Rn Ro Rp Rq Rr Rs Rt Ru Rv Rw Rx Ry Rz | ||
Rub al Khali |
(1-1)#Rub al Khali[<English>] (1-2)>ٱلرُّبْع ٱلْخَالِي [<Arabic>] (2-1)ルーブ・アル・カリー[Rub al Khali <English>][<慣>] (2-2)ルブアルハリ[<慣>][<Wiki>] (2-3)アルーバー・オル・ハーリー[<apj>][ٱلرُّبْع ٱلْخَالِي [Amina、Tarik] ٱلرُّبْع ٱلْخَالِي<Arabic>] (3-1)>アラービア[#]半島南部にある世界最大級の砂漠【補説】 |
|
rubble pile | 礫集積 | 破片集積、ラブル・パイル、 |
Rubin's Galaxy |
(1-1)#Rubin's Galaxy[<English>] (1-2)>Godzilla galaxy[<English>]【別表記】 (2-1)ルービンの銀河[<慣>][Vera Rubin[v@1s]<English>] >ヴェラ・ルービンにちなんでUGC 2885銀河に付けられた愛称 (2-2)>ゴジラ銀河【別表記】[<慣>]>怪獣ゴジラにちなんで巨大銀河UGC 2885に付けられた愛称 (3)>UGC 2885【登録表記】 |
|
Ruby |
(1)#Ruby[<English>] (2-1)ルービィ[<apj>][Ruby Ruby Ruby<English>] (2-2)ルビー[<慣>] (3-1)>宝石【補説】 |
|
Ruchbah | ルクバー | Rukbat |
ruling |
(1-1)#ruling[<English>] (1-2)>#dominant[<English>]【別類似表記】 (2-1)主要な《しゅような》、優勢な《ゆうせいな》[<慣>] (2-2)主要な規模の《しゅようなきぼの》、優勢な規模の《ゆうせいなきぼの》、規模が優勢な《きぼがゆうせいな》[<apj>] |
|
ruling gas giant |
(1)#ruling gas giant、the ruling gas giant[<English>] (2-1)優勢な規模のガス巨大惑星《ゆうせいなきぼの・・きょだい・わくせい》[<apj>] (2ー2)支配的な規模のガス巨大惑星[<apj>] (3-1)>#ruling、#dominant【関連参照】 |
|
rumble-detecting seismometer | 鳴動検知地震計 |
鳴動検知地震計 rumble-detecting seismometer |
Rumker |
(1-1)Rumker[<English>] (1-2)Rümker[<German>] (2-1)リュムケル[<慣>] (2-2)ルムカー[<apj>][ Carl Ludwig Christian Rümker[Anna] <German>][ Mons Rümker[v@20s] <English>] (2-3)リュンカー[<慣>][<jaxa>][ Mons Rümker[v@20s] <Japanese>] (3-1)参照>Mons Rumker (3-2)参照>Carl Ludwig Christian Rümker (3-3)ルムカー山>ドイツ人天文学者ルムカーに因んだ名称 |
|
runaway pulsar | 逃亡パルサー | |
Runaway Star |
(1-1)#runaway star[<English>] (1-2)>runaway stellar【別表記】 (2-1)暴走星《ぼうそうせい》[<慣>]暴走恒星《ぼうそう・こうせい》[<apj>] (2-2)逃亡星《とうぼうせい》[<慣>] (2-3)疾走星《しっそうせい》[<慣>] (2-4)逃走星《とうそうせい》[<天辞>] (2-5)飛散連星《ひさんれんせい》[<慣>] (2-6)ランナウェイ・スター[ runaway star <English>][<慣>] |
|
runaway stellar collision |
(1-1)#runaway stellar collision[<English>] (1-2)>runaway star collision[<English>]【別表記】 (2-1)暴走星衝突《ぼうそうせい・しょうとつ》[<apj> (2-2)逃亡星衝突《とうぼうせい・しょうとつ》 (3-1)>#runaway star【関連参照】 |
|
Running Chicken Nebula |
(1-1)#Running Chicken Nebula、The
Running Chicken Nebula[<English>] (1-2)>Bat nebula[<慣>]【別名】 (1-3)>λ Centauri Nebula【別名】 (2-1)走る鶏星雲《はし・・にわとり・せいうん》[<慣>] (2-2)走るにわとり星雲《はし・・せいうん》[<慣>] (2-3)走るニワトリ星雲《はし・・せいうん》[<慣>] (2-4)>バット星雲、こうもり星雲、コウモリ星雲《・・せいうん》 蝙蝠星雲《こうもり・せいうん》[<慣>]【日本での別表記】 (3-1)>#IC2944、IC2948、IC2944/48【登録表記名】 (3-2)>どの部分を"Running Chicken"とするか不明確で、対応するIC表記が複数ある。【補説】 (3-3)>例1、例2、例3、例4【関連参照】 |
|
running dive roll |
(1)#running dive roll[<English>] (2-1)走り飛び込み前転《はし・・と・・こ・・ぜんてん》[<apj>] (2-2)走り込み飛び込み前転《はし・・こ・・と・・こ・・ぜんてん》[<apj>] |
|
Running Man nebula |
(1)#Running Man nebula[<English>] (2-1)走《はし》る人星雲《ひと・せいうん》[<慣>] (2-2)ランニング・マン星雲[<慣>] (2-3)ランニン(グ)・マン星雲[<apj>][Running Man nebula <English>] (3-1)>NGC1977、Sh2-279 【登録表記名】 (3-2)>オライアン座大星雲[#]の近くにある反射星雲群の俗称【補足説明】 |
|
Running Out of Fingers |
(1)(mission) Running Out of Fingers (2)"指がたりなくなる"任務 (3)説明:エレクトゥロンの任務のひとつに付けられた名前。数を表す表現で、指で数えられないほどの数を意味すると思われる。十指に余るという日本語表現がある。実際に搭載されたのは6機の衛星のようなので、当初は10機を超える計画であったのかも。 |
|
Rupes | 断崖、崖 |
ルペス、("rupes" is Latin for cliff) 発音:ルーピーズ>Rupes Altai |
rural forest fire |
(1)rural forest fire (2)地方森林火災 |
|
rush |
(1)#rush[<English>] (2-1)ほとばしり、奔出《ほんしゅつ》[<慣>] (2-2)突進《とっしん》、襲撃《しゅうげき》[<慣>] |
|
Rushmore |
(1)Rushmore[<English>] (2-1)ラッシュモア[<wiki>][ Rushmore[v@6s] <English>] (2-2)ラシモア[<慣>] |
|
Russell |
(1)#Russell[<English>] (2)ラッセル[<慣>][Russell[v@3m38s]<English>] |
|
Russia |
(1-1)#Russia[<English>] (1-2)Росси́я[<Russian>] (2-1)ラッシャ [<apj>][Russia Russia <English>] (2-2)ロシア[<慣>][Росси́я <Russian>] |
|
Russian |
(1-1)#Russian[<English>] (1-2)>русский язык[<Russian>]【現地表記】 (1-3)>русский[<Russian>]【現地表記】 (2-1)ロシア〔語、人、の〕[<慣>][Росси́я <Russian>] (2-2)ラッシャ〔語、人、の〕[<apj>][Russia <English>] (2-3)ラッシャン〔語、人、の〕[<apj>][Russian <English>] (2-4)ロースキー〔語、人、の〕[<apj>][русский<Russian>] (2-5)ロースキー語[<apj>][русский язык<Russian>] |
|
Russian Federal Space Agency (Roscosmos) | ラッシャ連邦宇宙局(ロスコスモス) | ロシア連邦宇宙局 |
Rutherford | ラザファード | ラザフォード |
RXTE(Rossi X-ray Timing Explorer ) | RXTE:アール・イクス・ティー・イー | 発音>RXTE |
RY Tauri、RY Tau | おうし座RY | |
Ryugu |
(1-1)Ryugu[<English>] (1-2)リュウグウ[<Japanese>] (2-1)リュウグウ[ リュウグウ 竜宮 <Japanese>][ Ryugu[v@10s] <French>] (3-1)登録表記>162173 リュウグウ(1999 JU3)[162173 Ryugu(1999 JU3) <IAU>] (3-2)説明>マイナー・プラネッ(ト)番号162173を持つ天体で、名称がリュウグウ、仮符号が1999 JU3、発見は1999年、5月前半(J)の95番目(U3) (3-3)参照>#minor planet number |
|
APOD日本語版で使用した日本語表記を原語のアルファベット別記載。 このページはフレーム表示用です。単独で表示された場合は「英文原語・使用日本語表記対応表」をクリック。 APOD日本語版編集と翻訳:丹羽 愛一郎 |