2022/09/07
ウェッブ望遠鏡から観たタランチュラ星雲の複数の恒星R136 最新

The featured image shows the star cluster R136 in infrared light
as captured by the Webb Space Telscope. The front image is in near
infrared light, while the rollover image is in medium-range infrared
light.
Please see the explanation for more detailed information.

Tarantula Stars R136 from Webb
Images Credit & Copyright: NASA, ESA, CSA, STScI, Webb ERO Production Team
Tomorrow's picture: open space

説明:近隣にある恒星・形成域[a]の中心部近くにあるのはひとつの巨大な恒星団[b]です。そこに含まれているのは、知られている中で最も大きく、かつ、最も高温である恒星の一部です。これらの恒星は、まとめて恒星団[b]NGC 2070[c]と知られ、広大なタランチュラ星雲[T2]の一部です。この主要画像が表しているのは、NGC 2070の中心にある恒星群[d]のひとつです。それはR136[T3]として知られ、近赤外線で表されており、波長がちょっと赤よりも長すぎるので、の肉眼では見ることができない光です。それに対して、この重ね合わされる画像[e]が捉えているのは恒星団の中心部で、中赤外線光で表され、電波に近い光です。R136にある複数の最も明るい恒星が発する光の多くは近赤外線であるので、それらはその画像上でかなりもっと目立っています。このLMC恒星団[f]が持つ複数の重い恒星が放出するのは、複数の粒子恒星風[g]とエナジーのある[h]光で、それらが蒸発させている最中なのは、それらを形成したものからなるガス雲[i]です。これらのウェッ(ブ)望遠鏡による画像は、昨日公開され、表しているのはR136の複数の詳細部と以前は見られたことがない、その複数の周辺部であり、複数の詳細部が支援しつつあるのは、人類がより良く理解することで、すべての恒星がどのように誕生し、発達し、そして死ぬのかについてです。

あなたの宇宙を探査:ランダム・エイポッ(ド)生成[t5t6]

 データとグラフで見る新型コロナウィルス (NNN)[t1t2t3t4]

検索 明日の画像北米とペリカン
APOD(原文)著者と編集者:ロバート・ニーミャロフ(MTU)、ジェリー・ボネール(UMCP)
APOD日本語版編集と翻訳:丹羽 愛一郎
運営
ランダム・エイポッ(ド)
[T1] #Webb[<English>]【省略表記】
[T2] #Tarantula〔Nebula〕[<English>]
[T3] #Radcliffe Observatory Magellanic Clouds catalogue[<English>]
RMC136、R136>ラ(ドゥ)クリフ天文台によるマジェラン雲・銀河内天体目録に136番として登録された天体【補足説明】
[a] #star〔-〕forming region[<English>]
[b] #cluster of stars[<English>]
[c] #NGC[<English>]【省略表記】 
NGC2070:総目録を元にジョン・(ドゥ)ライヤーが追補した星雲、星団や銀河などの天体の新総目録の2070番として登録された天体【補足説明】
[d] #group of stars[<English>]
[e] #rollover[<English>]
[f] #LMC[<English>]【省略表記】
[g] #particle wind[<English>]
[h] #energetic[<English>]
[i] #gas[<English>]
[t1] #data[<English>]
[t2] #graph[<English>]
[t3] #Coronavirus[<English>]
[t4] #NNN[<English>]【省略表記】
[t5] #APOD[<English>]【省略表記】
[v] 動画
 他言語版 | cs | en-GB |