< | 2021/09/27 | > |
暦 | 包装を解かれた:50年前の自撮り | 最新 |
説明:これは月で撮られた最も有名な写真のひとつですが、ディジトォル的に[a]反転されています。アポロウ11号[b]が月に着陸したのは1969年で、 その後まもなくして沢山の写真が撮られ、含まれているのは、バズ・オル(ドゥ)リン氏[c]の象徴的な写真のひとつで、撮影したのはニール・アームス(トゥ)ロン(グ)[d]氏です。その原画像が捉えていたのは、見慣れない世界のひとつに属する"壮大なる荒れ地[e]"だけでなく、オル(ドゥ)リン氏の曲面になった日除け具[f]に反射したアームス(トゥ)ロン(グ)氏自身です。現代ディジトォル技術を使いましょう。この主役となった画像内では、オル(ドゥ)リンのヘルメッ(ト)[g]からのその球面でゆがんだ画像[h]が反転されています。その結果がこの有名な写真ですが、いま主役となっているのはオル(ドゥ)リン氏の眺望から[v]見たアームス(トゥ)ロン(グ)氏自身です。たとえそうだとしてもアームス(トゥ)ロン(グ)氏がその写真を撮ったので、この画像は事実上50年経った自撮り写真です。その原画像の日除け具による反射像が左側に表されており、一方、右上にある月の空の中に地球が懸かっています。離着陸船イーゴル号[ij]の金属箔[k]に包まれた脚がはっきりと見えています。今後数年間で人類を月に戻すための複数の準備に含まれているのは、アーティミス連携活動[lm]で、ナサ[n]によって導かれた国際共同研究活動[p]のひとつです。
データとグラフで見る新型コロナウィルス (NNN)[t1t2t3t4]
検索 |
明日の画像:コマ撮り流星雨 APOD(原文)著者と編集者:ロバート・ニーミャロフ(MTU)、ジェリー・ボネール(UMCP) APOD日本語版編集と翻訳:丹羽 愛一郎 |
運営 | |
ランダム・エイポッ(ド) | |||
[T] |
(1-1)#selfie[<English>] (1-2)>self-portrait photograph[<English>]【別表記】 (2-1)自撮り《じどり》〔写真、写真を撮る〕[<慣>] (2-2)セルフィー[<慣>][selfie<English>] |
||
[a] |
(1)#digitally[<English>] (2-1)デジタル的に[<慣>] (2-2)ディジトォル的に[<apj>][ digital digital <English>] (2-3)ディジタル的に[<慣>][ digital[Ashley(US)] <English>] (2-4)ディジタリーに[<慣>][digitally digitally digitally digitally digitally <English>] |
||
[b] |
(1) (2-2)アポロ (3-1)>ナサの有人月探査宇宙船#号【補足説明】 (3-2)>#NASA【関連参照】 |
||
[c] |
(1)#buzz aldrin[<English> (2-1)バス・オルドリン[<慣>] (2-2)バズ・オルドゥリン[<apj>] (2-3)バズ・オル(ドゥ)リン[<apj>][buzz aldrin buzz aldrin[v@1s]<English>] |
||
[d] |
(1)#Neil Armstrong[<English>] (2-1)ニール・アームストロング[<慣>] (2-2)ニール・アームストゥロング[<apj>] (2-3)ニール・アームス(トゥ)ロン(グ)[<apj>][Neil Armstrong Neil Armstrong[v@57s]<English>] |
||
[e] |
(1)#magnificent desolation[<English>] (2-1)壮大なる荒地[<慣>] (2-2)荘厳な荒涼[<慣>] |
||
[f] |
(1)#visor[<English>] (2-1)バイザー[<慣>] (2-2)ヴァイザー[<慣>][visor<English>] (2-3)日除け具[<慣>] |
||
[g] |
(1)#helmet[<English>] (2-1)ヘルメッ(ト)[<apj>][ helmet[US] <English>] (2-2)ヘルメット[<慣>] (2-3)兜《かぶと》[<慣>] |
||
[h] |
(1)#distortion[<English>] (2-1)ゆがみ[<慣>] (2-2)ゆがんだ画像[<apj>] |
||
[i] |
(1)#lander[<English>] (2-1)着陸船[<慣>]【ヴァイキング】 (2-2)離着陸船[<apj>]【アポロウ・嫦娥5号】 (2-3)着陸機[<慣>] |
||
[j] |
(1)#Eagle[<English>] (2-1)イーゴル[<apj>][Eagle <English>] (2-2)イーグル[<慣>][Eagle <English>] (2-3)鷲[<慣>] |
||
[k] |
(1)#foil[<English>] (2-1)ホイル[<慣>] (2-2)フォイル[<慣>][foil<English>] (2-3)金属箔[<慣>] |
||
[l] |
(1-1)#ARTEMIS[<English>]【省略表記】
(1-2)>Acceleration, Reconnection, Turbulence and Electrodynamics of the Moon’s Interaction with the Sun【省略前表記】 (2-1)アーテミス[<慣>][ARTEMIS ARTEMIS <English>] (2-2)アルテミス[<慣>] (2-3)アーティミス[<慣>][ARTEMIS ARTEMIS ARTEMIS [v@7s,31s,45s,1m39s] <English>] (2-4)アータミス[<apj>][ARTEMIS <English>] (2-5)>月の太陽との相互作用に関する、加速、再結合、乱流、及び電気力学【省略前表記】 |
||
[m] |
(1)#program[<English>] (2-1)計画[<慣>] (2-2)プログラム[<慣>][ program <English>] (2-3)プロウグラム[<慣>][ program <English>] (2-4)連携〔作業〕活動[<apj>] |
||
[n] |
(1-1)#NASA[<English>]【省略表記】
(1-2)>#National Aeronautics and Space Administration【非省略表記】 (2-1)ナサ[<apj>][ NASA NASA NASA NASA <English>] (2-2)NASA《ナサ》[<慣>] |
||
[p] |
(1)#international
collaboration[<English>] (2-1)国際共同研究[<慣>] (2-2)国際共同研究活動[<慣>] |
||
[t1] |
(1)#data[<English>] (2-1)デイター[<慣>][ data data data data <English>] (2-2)データ[<慣>] (2-3)ダーター[<慣>][ data[Matilda(Australian)] data data <English>] (2-4)ダイター[<慣>][ data[Alan(Australian)] <English>] |
||
[t2] |
(1)#graph[<English>] (2)グラーフ[<apj>][ graph <English>] (3)グラフ[<慣>] |
||
[t3] |
(1)#Coronavirus[<English>] (2-1)コロナウイルス[<慣>] (2-2)コロナウィルス[<慣>] (2-3)コロナヴァイオレス[<慣>] (2-4)コロウナ・ヴァイオレス[<apj>][ Coronavirus Coronavirus Coronavirus Coronavirus[Julie(US)] Coronavirus[v@13s] <English>] |
||
[t4] |
(1-1)#NNN[<English>]【省略表記】 (1-2)>Nippon News Network[<English>]【非省略表記】 (1-3)>日本ニュースネットワーク[<Japanese>]【非省略表記】 (2-1)NNN《エヌ・エヌ・エヌ》[<慣>] (2-2)日本ニュースネットワーク《にほん・ニュース・ネットワーク》[日本ニュースネットワーク[Hikari]<Japanese>] |
||
[v] | 動画 | ||
他言語版 | cs | en-GB | | |||