2021/10/09
ペガサス座51番恒星まで50光年 最新

See Explanation.  Clicking on the picture will download
the highest resolution version available.

50 Light-years to 51 Pegasi
Image Credit & Copyright: Josselin Desmars

説明:ペガサス座51番恒星まではたった50光年です。その恒星の位置が8月のこのスナッ(プ)写真[a]の中に示されており、撮られたのは霞のかかった夜で、主に比較的明るく輝く恒星を伴っており、フロンス[b]にあるオトープロボンス天文台[c]の上空です。26年前の1995年の10月に、天文学者のミシェル・マイヨー(ル)氏[d]とディジェ・ケロー氏[e]が公表したのは、この天文台で行なわれたひとつの重大な発見でした。精確な分光器[f]を使って彼らが検出したのは、ペガサス座51番恒星を周回する惑星のひとつで、太陽のようなひとつの恒星を周回すると分かった初めての太陽系外惑星[g]です。マイヨー(ル)氏とケロー氏が使った分光器で測定したのは恒星の視線方向速度[h]における変化で、それは規則的な揺らぎであり、周回する惑星の重力的な引力[i]によって引き起こされます。ペガサス座51番恒星b惑星と命名された、この惑星は、木星の少なくとも半分の質量と4.2日の軌道周期を持つと決められたので、太陽までの水星の距離よりもその母星までのその距離はかなり近くなっています。かれらの発見はすぐに確認され、マイヨー(ル)氏とケロー氏は最終的に受賞したのが、2019年のノウベル物理学賞[j]です。ホッ(ト)ジュピター[k]として好意的に知られる太陽系外惑星型の原型として、現在認められている、ペガサス座51番恒星b惑星は2015年に公式にディミーディアム[l]と命名され、"半分"を意味するラトゥン語[m]です。その発見以来、4000個を超える太陽系外惑星が発見されています

データとグラフで見る新型コロナウィルス (NNN)[t1t2t3t4]

検索 明日の画像満月と複数の影絵
APOD(原文)著者と編集者:ロバート・ニーミャロフ(MTU)、ジェリー・ボネール(UMCP)
APOD日本語版編集と翻訳:丹羽 愛一郎
運営
ランダム・エイポッ(ド)
[T] (1-1)#Pegasi[<English>]
(1-2)Peg[<English>]【省略表記】
(2-1)ペガサス座の[<慣>][ Pegasus Pegasus Pegasus <English>]
(2-2)ペガスス座の[<慣>]
(2-3)#Pegasi〔%〕:ペガスス座〔の〕#番星〔%〕[<慣>]
(2-4)#Pegasi《#ペガサイ》、#Peg〕:ペガサス座〔の〕#番恒星〔%、〔%惑星〔系〕〕〕[<apj>]
(3)>#Pegasus【関連参照】
[a] (1)#snapshot[<English>]
(2-1)スナッ(プ)写真[<apj>][ snap <English>]
(2-2)スナップ・ショット[<慣>][ snapshot <English>]
[b] (1)#France[<french>][<English>] 
(2-1)フロンス[<慣>][ France[Charlotte] France <french>]
(2-2)フランス[<慣>][ France <English>]
[c] (1)#Observatoire_de_Haute-Provence[<French>]
(2-1)オトープロボンス天文台[<apj>][Haute-Provence[Bernard]<French>]
(2-2)オートープロヴァンス天文台[<慣>][<wiki>]
[d] (1-1)#Michel Mayor[<french>][<English>]
(1-2)>Michel Gustave Mayor【全姓名】
(2-1)ミシェル・マイヨール[<慣>][Michel Mayor[v@34s]<English>]
(2-2)ミシェル・マイヨー(ル)[<apj>][Michel Mayor[v@3m32s]<french>]
(3)>スイスの天文学者【補足説明】
[e] (1)#Didier Queloz[<English>][<French>]
(2-1)ディディエ・ケロー[<慣>][Didier Queloz[v@5s]<English>]
(2-2)ディジェ・ケロー[<apj>][Didier Queloz[v@3m13s]<French>]
(3)>スイスの天文学者【補足説明】
[f] (1-1)#spectrograph[<English>]
(1-4)spectroscope[<English>]【別表記】
(2-1)分光器[<慣>]
(2-2)分光写真機[<慣>]
(2-3)スペクトルグラフ[<慣>]
(2-4)スペクトゥラ・グラーフ[<apj>][spectrograph<English>]
[g] (1-1)#exoplanet[<English>]
(1-2)>#extrasolar planet【別表記】
(2-1)太陽系外惑星[<慣>][<天辞>]
(2-2)系外惑星[<慣>]
(2-3)エクソプラネット[<慣>]
(2-4)エクソウ・プラネット[ exoplanet exoplanet exoplanet exoplanet exoplanet[v@22s] exoplanet[v@11s][<English>]
[h] (1-1)#radial velocity[<English>]
(1-2)>radial speed【別表記】
(2-1)視線方向速度[<慣>]
(2-2)視線速度[<慣>][<天辞>]
(2-3)半径方向速度[<慣>]
[i] (1)#tug[<English>]
(2)引力
[j] (1)#Nobel Prize in Physics[<English>
(2-1)ノウベル物理学賞[<apj>][Nobel Nobel <English>]
(2-2)ノーベル物理学賞[<慣>]
[k] (1)#hot Jupiter[<English>]
(2-1)ホッ(ト)・ジュピター[<apj>][ hot Jupiter[Ashley(US)] <English>]
(2-2)ホット・ジュピター[<慣>]
(2-3)灼熱巨大惑星《しゃくねつ・きょだい・わくせい》[<慣>][<天辞>]
(3)>中心恒星に近接した軌道を周回する、高温の木星規模の系外ガス惑星【補足説明】
[l] (1)#Dimidium[<Latin>]
(2-1)ディミディウム[<慣>][<wiki>][Dimidium<Latin>] 
(2-2)ディミーディアム[<apj>][Dimidium<Latin>]
[m] (1)#Latin[<English>]
(2-1)ラトゥン語〔の〕[<apj>][Latin Latin <English>]
(2-2)ラテン語〔の〕[<慣>][Latin[UK] <English>]
[t1] (1)#data[<English>]
(2-1)デイター[<慣>][ data data data data <English>]
(2-2)データ[<慣>]
(2-3)ダーター[<慣>][ data[Matilda(Australian)] data data <English>]
(2-4)ダイター[<慣>][ data[Alan(Australian)] <English>]
[t2] (1)#graph[<English>]
(2)グラーフ[<apj>][ graph <English>]
(3)グラフ[<慣>]
[t3] (1)#Coronavirus[<English>]
(2-1)コロナウイルス[<慣>]
(2-2)コロナウィルス[<慣>]
(2-3)コロナヴァイオレス[<慣>]
(2-4)コロウナ・ヴァイオレス[<apj>][ Coronavirus Coronavirus Coronavirus Coronavirus[Julie(US)] Coronavirus[v@13s] <English>]
[t4] (1-1)#NNN[<English>]【省略表記】
(1-2)>Nippon News Network[<English>]【非省略表記】 
(1-3)>日本ニュースネットワーク[<Japanese>]【非省略表記】
(2-1)NNN《エヌ・エヌ・エヌ》[<慣>]
(2-2)日本ニュースネットワーク《にほん・ニュース・ネットワーク》[日本ニュースネットワーク[Hikari]<Japanese>] 
[v] 動画
 他言語版 | cs | en-GB |